FLIR Report Studio
FLIR Report Studio
| 1.3 | |
![]() |
1 Nota prawna
1.1 Nota prawna
1.2 Statystyka użytkowania
1.3 Zmiany w rejestrze
1.4 Prawa autorskie
1.5 Zarządzanie jakością
2 Uwagi dla użytkownika
2.1 Forum użytkownik-użytkownik
2.2 Szkolenia
2.3 Aktualizacje dokumentacji
2.4 Aktualizacje oprogramowania
- Start > FLIR Systems > [Program] > Sprawdź aktualizacje.
- Pomoc > Sprawdź aktualizacje.
2.5 Istotne uwagi dotyczące tego podręcznika
2.6 Dodatkowe informacje o licencji
3 Pomoc dla klientów

3.1 Ogólne
3.2 Przesyłanie pytania
- Model kamery
- Numer seryjny kamery
- Protokół komunikacyjny lub sposób przesyłania danych między kamerą a urządzeniem (np. czytnik kart SD, HDMI, Ethernet, USB lub FireWire)
- Typ urządzenia (PC/Mac/iPhone/iPad/Android itp.)
- Wersje programów firmy FLIR Systems
- Pełna nazwa, numer publikacji i numer wersji podręcznika
3.3 Pliki do pobrania
- Aktualizacje oprogramowania wewnętrznego kamery termowizyjnej.
- Aktualizacje oprogramowania komputera PC/Mac.
- Bezpłatne i próbne wersje oprogramowania komputera PC/Mac.
- Dokumentacja dla użytkownika obecnych i starszych produktów.
- Rysunki techniczne (w formacie *.dxf i *.pdf).
- Modele danych Cad (w formacie *.stp).
- Przykłady zastosowania.
- Dane techniczne.
- Katalogi produktów.
4 Wprowadzenie

- Przenoszenie obrazów z kamery do komputera
- Dodawanie, przesuwanie i zmiana wielkości narzędzi pomiarowych na obrazie termowizyjnym.
- Tworzenie raportów w formacie Microsoft Word oraz PDF, zawierających dowolnie wybrane obrazy.
- Dodawanie do raportów obrazów nagłówków, stopek i logotypów
- Tworzenie własnych szablonów raportów.
5 Instalacja
5.1 Wymagania systemowe
5.1.1 System operacyjny
- Microsoft Windows 7, wersja 32-bitowa.
- Microsoft Windows 7, wersja 64-bitowa.
- Microsoft Windows 8, wersja 32-bitowa.
- Microsoft Windows 8, wersja 64-bitowa.
- Microsoft Windows 10, wersja 32-bitowa.
- Microsoft Windows 10, wersja 64-bitowa.
5.1.2 Sprzęt
- Komputer PC z dwurdzeniowym procesorem 2 GHz.
- Min. 4 GB pamięci RAM (zalecane 8 GB).
- Dysk twardy 128 GB z co najmniej 15 GB wolnego miejsca.
- Napęd DVD-ROM.
- Obsługa grafiki DirectX 9 z:
- sterownik WDDM
- 128 MB pamięci na karcie graficznej (minimum)
- sprzętową obsługą funkcji Pixel Shader 2.0
- obsługą 32-bitowej palety kolorów.
- Monitor o rozdzielczości SVGA (1024 × 768 pikseli) lub większej.
- Dostęp do Internetu (może wymagać osobnej opłaty).
- Urządzenie wyjściowe audio.
- Klawiatura i mysz lub podobne urządzenie wskazujące.
5.2 Instalacja programu FLIR Report Studio
5.2.1 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Dwukrotnie kliknij na pliku instalacyjnym flir-report-studio.exe. Uruchomiony zostanie kreator instalacji FLIR Report Studio.
Zaznacz pole wyboru I agree to the license terms and conditions (Akceptuję regulamin). Kliknij przycisk Install (Zainstaluj). Rozpocznie się proces instalacji FLIR Report Studio.
Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Close (Zakończ).
Instalacja została zakończona. Jeśli pojawi się monit o ponowne uruchomienie komputera, należy to zrobić.
6 Licencja
6.1 Aktywowanie licencji
6.1.1 Ogólne
- Aktywacja programu FLIR Report Studio online.
- Aktywacja programu FLIR Report Studio przez e-mail.
- Zakup programu FLIR Report Studio i otrzymanie numeru seryjnego do aktywacji.
- Używanie programu FLIR Report Studio za darmo w czasie okresu próbnego.
6.1.2 Rysunek
Rysunek 6.1 Okno dialogowe aktywacji.
6.1.3 Aktywacja programu FLIR Report Studio online
- Uruchom program FLIR Report Studio.
- W oknie dialogowym aktywacji internetowej wybierz opcję Mam nr seryjny i chcę aktywować FLIR Report Studio.
- Kliknij przycisk Dalej.
- Wprowadź numer seryjny, nazwisko, firmę i adres e-mail. Wprowadzone imię i nazwisko muszą być danymi posiadacza licencji.
Rysunek 6.2 Okno dialogowe aktywacji online.
- Kliknij przycisk Dalej.
- Kliknij przycisk Aktywuj teraz. Zostanie uruchomiony proces aktywacji internetowej.
- Kiedy zostanie wyświetlony komunikat Aktywacja online zakończyła się powodzeniem, kliknij przycisk Zamknij.Program FLIR Report Studio został pomyślnie aktywowany.
6.1.4 Aktywacja programu FLIR Report Studio przez e-mail
- Uruchom program FLIR Report Studio.
- W oknie dialogowym aktywacji kliknij opcję Aktywuj produkt przez e-mail.
- Wprowadź numer seryjny, nazwisko, firmę i adres e-mail. Wprowadzone imię i nazwisko muszą być danymi posiadacza licencji.
- Kliknij opcję Zażądaj klucza odblokowującego przez e-mail.
- Otworzy się domyślny program pocztowy wraz z niewysłaną wiadomością e-mail zawierającą tekst licencji.
Zadaniem tego e-maila jest przekazanie informacji o licencji do centrum aktywacyjnego.
- Kliknij przycisk Dalej. Program uruchomi się ponownie. Możesz kontynuować pracę podczas oczekiwania na klucz odblokowujący. E-mail z kluczem powinien dotrzeć w ciągu 2 dni.
- Po nadejściu e-maila z kluczem odblokowującym, uruchom program i wprowadź klucz w pole tekstowe. Patrz rysunek poniżej.
Rysunek 6.3 Okno dialogowe klucza odblokowującego.
6.1.5 Aktywacja FLIR Report Studio na komputerze bez dostępu do Internetu.
- Uruchom program FLIR Report Studio.
- W oknie dialogowym aktywacji kliknij opcję Aktywuj produkt przez e-mail.
- Wprowadź numer seryjny, nazwisko, firmę i adres e-mail. Wprowadzone imię i nazwisko muszą być danymi posiadacza licencji.
- Kliknij opcję Zażądaj klucza odblokowującego przez e-mail.
- Otworzy się domyślny program pocztowy wraz z niewysłaną wiadomością e-mail zawierającą tekst licencji.
- Skopiuj niezmodyfikowaną wiadomość e-mail np. na nośnik USB i wyślij ją na adres [email protected] z innego komputera.Zadaniem tego e-maila jest przekazanie informacji o licencji do centrum aktywacyjnego.
- Kliknij przycisk Dalej. Program uruchomi się ponownie. Możesz kontynuować pracę podczas oczekiwania na klucz odblokowujący. E-mail z kluczem powinien dotrzeć w ciągu 2 dni.
- Po nadejściu e-maila z kluczem odblokowującym, uruchom program i wprowadź klucz w pole tekstowe. Patrz rysunek poniżej.
Rysunek 6.4 Okno dialogowe klucza odblokowującego.
6.2 Przenoszenie licencji
6.2.1 Ogólne
6.2.2 Rysunek

Rysunek 6.5 Przeglądarka licencji (ilustracja przykładowa).
6.2.3 Procedura
- Uruchom program FLIR Report Studio.
- W menu Pomoc wybierz polecenie Pokaż informacje o licencji. Spowoduje to otwarcie przeglądarki licencji pokazanej wyżej.
- W przeglądarce licencji kliknij opcję Przenieś licencję. Spowoduje to wyświetlenie okna dialogowego dezaktywacji.
- W oknie dialogowym dezaktywacji kliknij przycisk Dezaktywuj.
- Na komputerze, na który chcesz przenieść licencję, uruchom program FLIR Report Studio.Gdy tylko komputer uzyska połączenie z Internetem, licencja zostanie automatycznie przeniesiona.
6.3 Aktywacja dodatkowych modułów oprogramowania
6.3.1 Ogólne
6.3.2 Rysunek

Rysunek 6.6 Przeglądarka licencji pokazująca dostępne moduły oprogramowania (ilustracja przykładowa).
6.3.3 Procedura
- Pobierz i zainstaluj moduł oprogramowania. Zazwyczaj moduły oprogramowania są dostarczane w postaci kart-zdrapek z łączem do pobrania plików.
- Uruchom program FLIR Report Studio.
- W menu Pomoc wybierz polecenie Pokaż informacje o licencji. Spowoduje to otwarcie przeglądarki licencji pokazanej wyżej.
- Zaznacz kupiony moduł.
- Kliknij opcję Klucz aktywujący.
- Na zdrapce zetrzyj pole, pod którym ukrywa się klucz aktywujący.
- Przepisz klucz do pola tekstowego Klucz aktywujący.
- Kliknij OK.Moduł oprogramowania został uaktywniony.
7 Zaloguj
7.1 Ogólne
- Do logowania komputer musi być połączony z Internetem.
- Nie trzeba ponownie się logować, aby korzystać z FLIR Report Studio, aż do momentu samodzielnego wylogowania.
7.2 Procedura logowania
Wykonaj następujące czynności:
Uruchom program FLIR Report Studio.
Wyświetlone zostanie okno FLIR Login and Registration (Logowanie i rejestracja FLIR):
Aby zalogować się na istniejące konto do obsługi klienta firmy FLIR, wykonaj następujące czynności:
- W oknie FLIR Login and Registration (Logowanie i rejestracja FLIR) wprowadź nazwę użytkownika i hasło.
- Kliknij Log In (Zaloguj). W zależności od szybkości łącza internetowego może minąć kilka sekund aż FLIR Report Studio się uruchomi.
Aby utworzyć nowe konto do obsługi klienta firmy FLIR, wykonaj następujące czynności:
- W oknie FLIR Login and Registration (Logowanie i rejestracja FLIR) kliknij opcję Create a New Account (Utwórz nowe konto). W przeglądarce otworzy się strona FLIR Customer Support Center (Centrum pomocy technicznej FLIR).
- Wprowadź wymagane informacje i kliknij opcję Utwórz konto.
- W oknie FLIR Login and Registration (Logowanie i rejestracja FLIR) wprowadź nazwę użytkownika i hasło.
- Kliknij Log In (Zaloguj). W zależności od szybkości łącza internetowego może minąć kilka sekund aż FLIR Report Studio się uruchomi.
7.3 Wyloguj
Wykonaj następujące czynności:
W kreatorze FLIR Report Studio kliknij nazwę użytkownika w górnym menu użytkownika, po prawej stronie.
Kliknij przycisk Log out (Wyloguj się).
W oknie dialogowym wykonaj jedną z następujących opcji:
- Aby się wylogować i opuścić FLIR Report Studio, kliknij Yes (Tak). Aplikacja zostanie zamknięta, a cała niezapisana praca zostanie utracona.
- Aby anulować i powrócić do aplikacji, kliknij No (Nie).
8 Kolejność czynności
8.1 Ogólne
- Za pomocą kamery wykonaj zdjęcia w podczerwieni i/lub zdjęcia cyfrowe.
- Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB.
- Uruchom kreator FLIR Report Studio i wybierz szablon raportu.
- Przenoszenie obrazów z kamery do komputera.
- Wybierz obrazy, które chcesz uwzględnić w raporcie.
- Wyreguluj obraz w podczerwieni, dodaj narzędzia pomiarowe itd. przy użyciu FLIR Report StudioImage Editor.
- Wykonaj jedną z następujących czynności:
- Tworzenie niepomiarowego raportu Microsoft Word.
- Tworzenie pomiarowego raportu Microsoft Word.
- Wyślij raport do klienta jako załącznik poczty elektronicznej.
9 Tworzenie raportów termowizyjnych
9.1 Ogólne
9.2 Rodzaje raportów
- Raport skompresowany: jest to raport w formacie plików *.docx, zawierający obrazy w podczerwieni, wszelkie powiązane obrazy w świetle widzialnym, a także tabele wyników. Raport ten można edytować przy użyciu zwykłych funkcji Microsoft Word, lecz nie zawiera on danych pomiarowych.
- Raport edytowalny: jest to zaawansowana wersja raportu w formacie plików *.docx, zawierająca obrazy w podczerwieni, wszelkie powiązane obrazy w świetle widzialnym oraz tabele wyników. Poza podstawową edycją, możliwe jest w nim wykonanie zaawansowanej analizy pomiarowej przy użyciu funkcji FLIR Word Add-in w Microsoft Word.
9.3 Elementy ekranu kreatora FLIR Report Studio
9.3.1 Okno szablonu
9.3.1.1 Rysunek

9.3.1.2 Wyjaśnienie
- Pasek menu. Aby uzyskać więcej informacji, patrz rozdział 9.3.3 Pasek menu.
- Okienko z lewej strony z kategoriami szablonów: wybierz Wszystkie szablony, aby wyświetlić wszystkie szablony dostępne w FLIR Report Studio lub wybierz kategorię szablonu, aby zlokalizować konkretny szablon raportu. Patrz również rozdział 13.2.5 Wybieranie kategorii szablonu.
- Centralne okienko z szablonami raportów.
- Przycisk do tworzenia nowego szablonu w oparciu o podstawowy szablon raportu. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.1 Dostosowanie bazowego szablonu raportu.
- Przycisk do tworzenia nowego szablonu przy wykorzystaniu wybranego szablonu raportu. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.3 Modyfikowanie istniejącego szablonu – z poziomu kreatora FLIR Report Studio.
- Okienko z prawej strony z podglądem wybranego szablonu raportu.
- Nazwa użytkownika. Kliknij, aby wyświetlić informacje o logowaniu. Więcej informacji podano w rozdziale 7 Zaloguj.
- Przycisk Anuluj. Kliknij, aby wyjść z kreatora FLIR Report Studio. Aplikacja zostanie zamknięta, a cała niezapisana praca zostanie utracona.
- Przycisk Dalej. Kliknij, aby kontynuować z wybranym szablonem raportu.
- Przycisk Przeglądaj szablony. Kliknij, aby zlokalizować szablon do użycia wyłącznie w bieżącym raporcie.
- Przycisk Importuj szablon. Kliknij, aby zaimportować nowy szablon do FLIR Report Studio.
9.3.2 Okno obrazu
9.3.2.1 Rysunek

9.3.2.2 Wyjaśnienie
- Pasek menu. Aby uzyskać więcej informacji, patrz rozdział 9.3.3 Pasek menu.
- Okienko z lewej strony ze strukturą katalogów. Katalogi Ulubione oraz Ostatnio używane są katalogami lokalnymi kreatora FLIR Report Studio.
- Środkowe okienko z plikami w wybranym katalogu.
- Okienko z prawej strony z podglądem wybranych obrazów.
- Nazwa użytkownika. Kliknij i wybierz Wyloguj, aby się wylogować. Więcej informacji podano w rozdziale 7.3 Wyloguj.
- Pole nazwy raportu.
- Lista rozwijalna sekcji danych. (Dostępna dla szablonów z wieloma sekcjami DANE.) Użyj listy rozwijalnej, aby wybrać, do której sekcji DANE należy dodać obrazy. Wybierz Auto, aby automatycznie dodawać obrazy do sekcji DANE; program będzie przestrzegać konfiguracji w sekcjach DANE, co oznacza, że obraz termowizyjny będzie dodawany do sekcji DANE z obiektem obrazu termowizyjnego, a obraz cyfrowy do sekcji z obiektem obrazu cyfrowego. Patrz również rozdział 13.2.4 Dodawanie wielu sekcji DANE.
- Zmiana kolejności i usuwanie przycisków.
- Aby zmienić kolejność obrazów, wybierz obraz i kliknij
(Przenieś rozdział w górę) lub
(Przenieś rozdział w dół).
- Aby usunąć dowolny obraz z raportu, zaznacz obraz i kliknij ikonę
(Usuń rozdział).
- Aby usunąć z raportu wszystkie obrazy, kliknij
(Usuń wszystkie rozdziały).
- Aby zmienić kolejność obrazów, wybierz obraz i kliknij
- Przycisk Generuj. Kliknij strzałkę i wybierz jedną z następujących opcji:
- Wygeneruj raport edytowalny, aby wygenerować raport zawierający pełne dane pomiarowe.
- Wygeneruj raport skompresowany, aby wygenerować skompresowany raport zawierający nieedytowalne obrazy w podczerwieni oraz tabele wyników.
- Przycisk Wstecz. Kliknij, aby powrócić do okna szablonu.
- Przycisk Właściwości raportu. Kliknij, aby wyświetlić okno dialogowe Właściwości raportu. Więcej informacji podano w rozdziale 9.4 Procedura, krok 10.
- Przyciski wyboru i dodawania.
- Kliknij
(Wybierz wszystkie obrazy w tym katalogu), aby wybrać wszystkie obrazy w środkowym okienku.
- Kliknij
(Dodaj wybrane obrazy do raportu), aby dodać obrazy wybrane w środkowym okienku do raportu.
Kliknij(Dodaj wszystkie obrazy do raportu), aby dodać wszystkie obrazy w środkowym okienku do raportu.
- Kliknij
- Przycisku zarządzania plikami.
- Kliknij
(Sortowanie według daty), lub
(Sortowanie według nazwy), aby zmienić kolejność sortowania plików w środkowym okienku.
- Kliknij
(Małe ikony), aby wyświetlić pliki w środkowym okienku przy użyciu małych ikon.
- Kliknij
(Duże ikony), aby wyświetlić pliki w środkowym okienku przy użyciu dużych ikon.
- Kliknij
- Przycisk Importuj. Kliknij, aby zaimportować obrazy z kamery podłączonej do komputera. Więcej informacji podano w rozdziale 10 Importowanie obrazów z kamery.
9.3.3 Pasek menu
9.3.3.1 Menu Plik
- Zapisz sesję. Kliknij, aby zapisać sesję. Więcej informacji podano w rozdziale 9.5 Zapisywanie sesji.
- Wczytaj sesję. Kliknij, aby wczytać sesję. Więcej informacji podano w rozdziale 9.5 Zapisywanie sesji.
- Przycisk Zakończ. Kliknij, aby wyjść z kreatora FLIR Report Studio. Aplikacja zostanie zamknięta, a cała niezapisana praca zostanie utracona.
9.3.3.2 Menu Opcje
- Ustawienia. Kliknij, aby wyświetlić okno dialogowe Opcje. Więcej informacji podano w rozdziale 9.6 Zmiana ustawień.
9.3.3.3 Menu Pomoc
- Dokumentacja. Kliknij i wybierzOnline, aby przejrzeć najnowsze pliki pomocy z Internetu lub Offline, aby przejrzeć pliki pomocy zainstalowane na komputerze.
- Sklep FLIR. Kliknij, aby przejść do strony sklepu FLIR.
- Centrum pomocy FLIR. Kliknij, aby przejść do centrum pomocy FLIR.
- Informacje dotyczące licencji. Kliknij, aby wyświetlić Przeglądarkę licencji.
- Zweryfikuj licencję FLIR. (Opcja włączona, jeśli nie aktywowano jeszcze licencji FLIR Report Studio.) Kliknij, aby otworzyć okno dialogowe. Więcej informacji podano w rozdziale 6 Licencja.
- Sprawdź dostępność aktualizacji. Kliknij, aby sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania. Więcej informacji podano w rozdziale 15 Aktualizacja oprogramowania.
- O programie. Kliknij, aby sprawdzić bieżącą wersję FLIR Report Studio.
9.4 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Uruchom kreatora FLIR Report Studio, wykonując jedną z następujących czynności:
- Wybierz FLIR Report Studio w menu Start (Start > Wszystkie programy > FLIR Systems > FLIR Report Studio).
- Na karcie FLIR w dokumencie Microsoft Word kliknij Nowy raport.
W okienku z lewej strony wybierz Wszystkie szablony aby wyświetlić wszystkie szablony dostępne w FLIR Report Studio lub wybierz kategorię szablonu, aby zlokalizować konkretny szablon raportu.
W środkowym okienku kliknij szablon raportu. W okienku z prawej strony wyświetlony zostanie podgląd każdej strony w wybranym szablonie.
Aby kontynuować przy użyciu wybranego szablonu, kliknij przycisk Dalej znajdujący się na dole okna.
W okienku z lewej strony wybierz katalog zawierający obrazy, jakie mają być zawarte w raporcie. Możesz również zaimportować obrazy z kamery podłączonej do komputera, klikając przycisk Importuj znajdujący się na dole, po lewej stronie okna.
Aby dodać obrazy do raportu, możesz wykonać jedną lub więcej z następujących czynności:
- Kliknąć, aby wybrać obraz. Użyć klawisza Ctrl i/lub klawisza Shift + kliknięcia, aby wybrać wiele obrazów. Następnie należy
wykonać jedną z następujących czynności:
- Przeciągnąć i upuścić obrazy do okienka z prawej strony
- Kliknij przycisk
(Dodaj wybrane obrazy do raportu) znajdujący się na dole środkowego okienka.
- Aby dodać wszystkie obrazy ze środkowego okienka, kliknij przycisk
(Dodaj wszystkie obrazy do raportu) znajdujący się na spodzie środkowego okienka.
- Aby dodać wszystkie obrazy w katalogu, wykonaj jedną z następujących czynności:
- Przeciągnij i upuść katalog z okienka z lewej strony do okienka z prawej strony.
- Kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz Dodaj do raportu.
W okienku z prawej strony można wykonać następujące czynności:
- Aby zmienić kolejność obrazów, wybierz obraz i kliknij
(Przenieś rozdział w górę) lub
(Przenieś rozdział w dół).
- Aby usunąć dowolny obraz z raportu, zaznacz obraz i kliknij ikonę
(Usuń rozdział).
- Aby usunąć z raportu wszystkie obrazy, kliknij
(Usuń wszystkie rozdziały).
Aby edytować obraz, wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij obraz prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie Edytuj obraz.
- Kliknij obraz dwukrotnie.
Spowoduje to otwarcie FLIR Report StudioImage Editor. Więcej informacji podano w rozdziale 11 Analizowanie i edytowanie obrazów.
Wprowadź nazwę raportu w polu NAZWA RAPORTU w górnej części okna.
Kliknij strzałkę Wygeneruj na dole okna. Wybierz jedną z następujących opcji:
- Wygeneruj raport edytowalny, aby wygenerować raport zawierający pełne dane pomiarowe.
- Wygeneruj raport skompresowany, aby wygenerować skompresowany raport zawierający nieedytowalne obrazy w podczerwieni oraz tabele wyników.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Właściwości raportu.
Wykonaj jedną lub kilka spośród następujących czynności:
- Wprowadź dane klienta oraz informacje o badaniu we wstępnie zdefiniowanych polach.
- Kliknij przycisk Importuj, aby zaimportować właściwości z uprzednio zapisanego pliku tekstowego.
- Kliknij przycisk Dodaj, aby dodać nową właściwość.
- Wybierz właściwość i użyj przycisków strzałek
lub
, aby przenieść właściwość w górę lub w dół.
- Wybierz właściwość i kliknij przycisk Usuń, aby usunąć właściwość.
- Kliknij przycisk Eksportuj, aby wyeksportować ustawienia bieżącej właściwości do pliku tekstowego.
Aby utworzyć raport z wyświetlonymi właściwościami, kliknij przycisk OK. Wygenerowany zostanie raport zapisany w katalogu raportów, zgodnie z Ustawieniami. Więcej informacji podano w rozdziale 9.6 Zmiana ustawień.
Raport otwiera się jako dokument Microsoft Word. Wybrane obrazy oraz informacje wprowadzone w oknie dialogowym Właściwości raportu wypełnią odpowiednie kontury w raporcie.
(Dotyczy raportów edytowalnych.) Aby edytować obraz, wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij obraz. Na karcie FLIR kliknij Edytor obrazu.
- Kliknij obraz prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie Edytuj obraz.
- Kliknij obraz dwukrotnie.
Spowoduje to otwarcie FLIR Report StudioImage Editor. Więcej informacji podano w rozdziale 11 Analizowanie i edytowanie obrazów.
(Dotyczy raportów edytowalnych). Aby modyfikować obiekty w raporcie, patrz rozdział 12.2 Zarządzanie obiektami w raporcie.
Zapisz raport.
9.5 Zapisywanie sesji
- Aby zapisać sesję, wybierz Plik > Zapisz sesję.
- Aby wczytać sesję, wybierz Plik > Wczytaj sesję.
9.6 Zmiana ustawień
Wykonaj następujące czynności:
Wybierz Opcje > Ustawienia.
Na karcie Raport, możesz wybrać ustawienia związane z tworzeniem raportów.
- Katalog raportów. Domyślny katalog docelowy dla nowych raportów.
- Katalog szablonów. Katalog, w którym zlokalizowane są szablony raportów.
- Monituj o nazwę pliku raportu. Kliknij pole wyboru, aby wyświetlić okno dialogowe Zapisz jako przed zapisaniem raportu.
- Automatyczne dodaje powiązane obrazy w świetle widzialnym podczas dodawania obrazów termowizyjnych. Dotyczy zgrupowanych obrazów z kamery. Dodaje zgrupowane obrazy w świetle widzialnym, które powiązane są z obrazami termowizyjnymi podczas dodawania obrazów termowizyjnych do raportu.
- Nie pytaj o właściwości raportu podczas generowania raportu. Wybierz pole wyboru, aby wygenerować raport bez wcześniejszego wyświetlania okna dialogowego Właściwości raportu.
- Usuń puste kontury grupowe z raportu. Wybierz pole wyboru, aby usunąć z raportu kontury, dla których nie dodano obrazów.
- Zamknij aplikację po wygenerowaniu raportu. Wybierz pole wyboru, aby zamknąć kreatora FLIR Report Studio po wygenerowaniu raportu.
- Zachowaj nakładkę obrazu. Wybierz pole wyboru, aby wyświetlić obrazy termowizyjne z nakładką, która zostanie zapisana w pliku obrazu.
Na karcie Jednostki, możesz wybrać ustawienia związane z jednostkami temperatury i odległości.
- Wybierz pole wyboru Preferuj jednostki szablonu, aby zastosować ustawienia jednostek określone w szablonie raportu. Jeśli w szablonie nie ustawiono żadnych jednostek, zastosowanie będą miały ustawienia jednostek w polach Temperatura oraz Odległość.
- Odznacz pole wyboru Preferuj jednostki szablonu, aby zastosować ustawienia jednostek w polach Temperatura oraz Odległość.
Na karcie Importuj, możesz wybrać ustawienia związane z importowaniem obrazów.
- Domyślny katalog dla zaimportowanych obrazów. Domyślny katalog docelowy dla obrazów zaimportowanych z kamery podłączonej do kamery.
- Nadpisz istniejące obrazy. Wybierz pole wyboru, aby zastąpić wszelkie istniejące obrazy obrazami zaimportowanymi.
- Usuń obrazy źródłowe po zaimportowaniu. Wybierz pole wyboru, aby usunąć obrazy w kamerze po zaimportowaniu.
10 Importowanie obrazów z kamery
10.1 Ogólne
10.2 Procedura importowania
Wykonaj następujące czynności:
Włącz kamerę.
Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB.
Uruchom kreator FLIR Report Studio.
Wybierz szablon raportu, a następnie kliknij przycisk Dalej znajdujący się po prawej stronie na spodzie okna.
Kliknij przycisk Importuj znajdujący się na dole w oknie z lewej strony.
Wyświetli się okno dialogowe Importuj obrazy, w którym dostępne będą obrazy z kamery. Jeżeli kamera zawiera więcej niż jeden katalog, można je wybrać w okienku z lewej strony.
Na prawym panelu zaznacz jedno lub więcej pól:
- Zastąp istniejące obrazy.
- Usuń pliki źródłowe po zaimportowaniu.
Dotyczy kamer z więcej niż jednym folderem. Wykonaj jedną z następujących czynności:
- Aby importować wszystkie obrazy ze wszystkich katalogów, kliknij Importuj wszystkie katalogi w lewym dolnym rogu.
- Aby importować wszystkie obrazy z wielu katalogów, przytrzymaj przycisk Ctrl i wybierz katalogi. Następnie kliknij Importuj katalogi w prawym dolnym rogu.
- Aby importować wszystkie obrazy z jednego katalogu, wybierz katalog, a następnie kliknij Importuj katalog w prawym dolnym rogu.
- Aby importować wybrane obrazy z jednego katalogu, przytrzymaj przycisk Ctrl i wybierz obrazy. Następnie kliknij Importuj elementy w prawym dolnym rogu.
Dotyczy kamer z jednym folderem. Wykonaj jedną z następujących czynności:
- Aby importować wszystkie obrazy, kliknij Importuj wszystkie w lewym dolnym rogu.
- Aby importować wybrane obrazy, przytrzymaj przycisk Ctrl i wybierz obrazy. Następnie kliknij Importuj elementy w prawym dolnym rogu.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Przeglądaj, aby wybrać katalog. Wybierz w nim katalog docelowy lub utwórz nowy katalog.
Obrazy zostaną teraz zaimportowane do komputera.
11 Analizowanie i edytowanie obrazów
11.1 Ogólne
- Dodawanie narzędzi pomiarowych.
- Regulacja obrazu podczerwonego.
- Zmiana rozkładu kolorów.
- Zmiana palety kolorów.
- Zmiana trybów obrazu.
- Praca z alarmami barwnymi i izotermami.
- Zmiana parametrów pomiarów
11.2 Uruchamianie Image Editor
11.2.1 Uruchamianie Image Editor z poziomu kreatora FLIR Report Studio.
Wykonaj następujące czynności:
Wykonaj jedną z następujących czynności:
- W środkowym okienku, dwukrotnie kliknij obraz.
- W okienku z prawej strony dwukrotnie kliknij obraz.
11.2.2 Uruchamianie Image Editor z poziomu FLIR Word Add-in
Wykonaj następujące czynności:
Wykonaj jedną z następujących czynności:
- Dwukrotnie kliknij obraz w raporcie.
- Wybierz obraz i kliknij Edytor obrazu w zakładce FLIR.
- Kliknij obraz prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie Edytuj obraz.
11.3 Elementy ekranu Image Editor
11.3.1 Rysunek

11.3.2 Wyjaśnienie
- Pasek narzędzi pomiarowych.
- Pasek narzędzi trybu zobrazowania.
- Skala temperatury
- Widok miniatur obrazów w podczerwieni.
- Widok miniatur zdjęć foto (jeśli są dostępne).
- Okienko rezultatów i informacji:
- Uwaga.
- Pomiary.
- Parametry.
- Komentarze.
- Informacje o obrazie.
- Przycisk zamknięcia.
- Przycisk Save.
- Przycisk auto-dostrojenia.
- Przyciski nawigacji. Kliknij przyciski, aby przejść do poprzedniego/następnego obrazu.
- Przycisk ustawienia powiększenia. Kliknij przycisk, aby wybrać jedno ze wstępnie określonych ustawień powiększenia.
- Przycisk powiększenia. Kliknij przycisk, aby wyświetlić przyciski powiększania i pomniejszania.
- Przycisk panoramowania. Kliknij przycisk, a następnie przeciągnij obraz, aby panoramować powiększony obraz.
11.4 Podstawowe funkcje edycji obrazu
11.4.1 Obracanie obrazu
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Obróć obraz i pomiary). Wyświetlony zostanie pasek narzędzi.
Na pasku narzędzi wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij
, aby obrócić obraz przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
- Kliknij
, aby obrócić obraz zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
11.4.2 Przycinanie obrazu
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Przytnij). Wyświetlone zostanie obramowania na obrazie.
Wybierz region przycięcia przesuwając i regulując rozmiar obramowania.
W obramowaniu regionu przycięcia wykonaj jedną z następujących opcji:
- Kliknij
, aby przyciąć obraz. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Zapisz jako.
- Kliknij
, aby anulować przycinanie.
11.5 Praca z narzędziami pomiarowymi
11.5.1 Ogólne
11.5.2 Dodawanie narzędzia pomiarowego
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych wybierz jedną z następujących opcji:
- Wybierz opcję
(Dodaj punkt), aby wykonać tę czynność.
- Wybierz opcję
(Dodaj prostokąt), aby wykonać tę czynność.
- Wybierz opcję
(Dodaj elipsę), aby wykonać tę czynność.
- Wybierz opcję
(Dodaj linię), aby wykonać tę czynność.
Kliknij na lokalizacji obrazu, gdzie umieszczony ma zostać pomiar.
11.5.3 Zmiana położenia i rozmiaru narzędzi pomiarowych
Wykonaj następujące czynności:
W pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Wybór).
Aby przenieść narzędzie pomiarowe, wybierz narzędzie na obrazie i przeciągnij je do nowej pozycji.
Aby zmienić rozmiar narzędzia pomiarowego, zaznacz obszar pomiaru i użyj narzędzia do zaznaczania, aby przesuwać punkty wokół obramowania narzędzia.
11.5.4 Tworzenie lokalnych znaczników narzędzia pomiarowego.
11.5.4.1 Ogólne
11.5.4.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
W pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Wybór).
Kliknij narzędzie prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz opcję Lokalne maks. / min. / śr. / znaczniki.
W oknie dialogowym, zaznacz lub wyczyść znaczniki, które chcesz dodać lub usunąć.
Kliknij przycisk OK.
11.5.5 Obliczanie obszarów
11.5.5.1 Ogólne
11.5.5.1.1 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Dodaj prostokąt pomiarowy lub koło pomiarowe, patrz rozdział 11.5.2 Dodawanie narzędzia pomiarowego.
Dostosuj rozmiar prostokąta lub koła do rozmiaru obiektu, patrz rozdział 11.5.3 Zmiana położenia i rozmiaru narzędzi pomiarowych.
Kliknij narzędzie prawym przyciskiem myszy i wybierz Lokalne maks. / min. / śr. / znaczniki. W oknie dialogowym zaznacz pole Obszar. W okienku POMIARY wyświetli się obszar obliczony na bazie wartości odległości.
Aby zmienić wartość odległości, kliknij na pole wartości w okienku PARAMETRY, wprowadź nową wartość i naciśnij Enter. W okienku POMIARY zostanie wyświetlony obszar obliczony ponownie na bazie nowej wartości odległości.
11.5.5.1.2 Obliczanie długości
11.5.5.1.2.1 Ogólne
11.5.5.1.2.1.1 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Dodaj linię pomiarową, patrz rozdział 11.5.2 Dodawanie narzędzia pomiarowego.
Dostosuj rozmiar linii do rozmiaru obiektu, parz rozdział 11.5.3 Zmiana położenia i rozmiaru narzędzi pomiarowych.
Kliknij narzędzie prawym przyciskiem myszy i wybierz Lokalne maks. / min. / śr. / znaczniki. W oknie dialogowym zaznacz pole Długość. W okienku POMIARY wyświetli się długość obliczona na bazie wartości odległości.
Aby zmienić wartość odległości, kliknij na pole wartości w okienku PARAMETRY, wprowadź nową wartość i naciśnij Enter. W okienku POMIARY zostanie wyświetlony obszar obliczony ponownie na bazie nowej wartości odległości.
11.5.6 Konfigurowanie obliczania różnicy
11.5.6.1 Ogólne
11.5.6.2 Procedura
11.5.6.2.1 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
W pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Dodaj różnicę).
Obliczanie różnicy wyświetlone będzie w okienku POMIARY z prawej strony.
Ab zmienić konfigurację obliczania różnicy, wykonaj następujące czynności:
- W okienku z prawej strony kliknij
(Edytuj). Wyświetlone zostanie okno dialogowe.
- W oknie dialogowym wybierz narzędzia pomiarowe oraz jakich wartości (maksymalnych, minimalnych lub średnich) chcesz użyć do
obliczania różnicy. Możesz również wybrać różnicę w oparciu o temperaturę odniesienia.
Aby usunąć obliczenia różnicy, kliknij (Usuń).
11.5.7 Usuwanie narzędzia pomiarowego
Wykonaj następujące czynności:
W pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Wybór).
Wybierz narzędzie pomiarowe na obrazie i wykonaj jedną z następujących czynności:
- Wciśnij klawisz Delete na klawiaturze.
- Kliknij narzędzie prawym przyciskiem i wybierz Usuń.
11.6 Regulacja obrazu podczerwonego
11.6.1 Ogólne
11.6.2 Przykład 1
![]() Automatyczna
|
![]() Ręczna
|
11.6.3 Przykład 2
![]() Automatyczna
|
![]() Ręczna
|
11.6.4 Zmiana poziomu temperatury
Wykonaj następujące czynności:
Aby zmienić górny poziom na skali temperatur, przeciągnij górny suwak w górę lub w dół.
Aby zmienić górny poziom na skali temperatur, przeciągnij dolny suwak w górę lub w dół.

11.6.5 Automatyczne dostrajanie obrazu
Wykonaj następujące czynności:
Aby automatycznie dostroić obraz, kliknij Auto.

11.6.6 Definiowanie obszaru automatycznego dostrojenia
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Ustaw obszar automatycznego dostrajania).
Użyj wyświetlonego narzędzia, aby utworzyć obszar. Obszar ten można przenosić i zmieniać jego rozmiar tak, aby odpowiadał obszarowi zainteresowania.
Aby usunąć obszar automatycznego dostrajania, wybierz obszar i wykonaj jedną z następujących czynności:
- Wciśnij klawisz Delete na klawiaturze.
- Kliknij obszar prawym przyciskiem i wybierz Usuń.
11.7 Zmiana dystrybucji kolorów
11.7.1 Ogólne
11.7.2 Definicje
- Temperatura liniowa: jest to metoda wyświetlania obrazu, w której informacja barwna zostaje rozłożona liniowo względem wartości temperatury pikseli.
- Wyrównywanie histogramu: jest to metoda wyświetlania obrazu, w której informacja barwna zostaje równomiernie rozłożona względem występujących w obrazie temperatur. Taki rozkład może być szczególnie użyteczny, kiedy obraz zawiera niewiele punktów o wysokiej temperaturze.
- Sygnał liniowy: jest to metoda wyświetlania obrazu, w której informacja barwna zostaje rozłożona liniowo względem wartości sygnału pikseli.
- Cyfrowe wzmocnienie szczegółów: jest to metoda wyświetlania obrazu, w której zawartość o wysokiej częstotliwości w obrazie, taka jak krawędzie i rogi, są wzmacniane w celu zwiększenia widoczności szczegółów.
11.7.3 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Kliknij obraz prawym przyciskiem i wybierz opcję Rozkład kolorów. Wyświetlone zostanie menu.
Wybierz w menu jedną z następujących czynności:
- Temperatura liniowa.
- Wyrównywanie histogramu.
- Sygnał liniowy.
- Cyfrowe wzmocnienie szczegółów.
11.8 Zmiana palety kolorów
11.8.1 Ogólne
|
Paleta kolorów |
Przykładowe obrazy |
|---|---|
|
Arktyczna
|
![]() |
|
Chłodna
|
![]() |
|
Szarości
|
![]() |
|
Żelaza
|
![]() |
|
Lawa
|
![]() |
|
Tęczy
|
![]() |
|
Tęcza HC
|
![]() |
|
Ciepła
|
![]() |
11.8.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Kolor). Wyświetlone zostanie menu.
W menu wybierz żądaną paletę.
11.9 Zmiana trybów obrazu
11.9.1 Ogólne
11.9.2 Typy trybów obrazu
|
Tryb zobrazowania |
Przykładowe obrazy |
|---|---|
|
Tryb MSX (Multi Spectral Dynamic Imaging): tryb ten wyświetla obraz w podczerwieni, ale krawędzie obiektów są wzmocnione. Balans obrazu
termowizyjnego/w świetle widzialnym podlega konfiguracji.
|
![]() |
|
Termowizyjny: kamera wyświetla obraz w podczerwieni.
|
![]() |
|
Fuzja termiczna: tryb ten wyświetla obraz cyfrowy, na którym niektóre części są wyświetlane w podczerwieni w zależności od wybranych limitów
temperatury.
|
![]() |
|
Przenikanie termiczne: kamera wyświetla obraz zmiksowany, zawierający kompozycję pikseli obrazu termowizyjnego i cyfrowego zdjęcia. Balans obrazu
termowizyjnego/w świetle widzialnym podlega konfiguracji.
|
![]() |
|
Picture in picture: spowoduje to wyświetlenie ramki z obrazem termowizyjnym na obrazie cyfrowym.
|
![]() |
|
Kamera cyfrowa: kamera wyświetla w pełni cyfrową fotografię.
|
![]() |
11.9.3 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi trybu zobrazowania wybierz jedną z następujących opcji:
(Tryb MSX)
(Podczerwień)
(Fuzja termiczna).
(Przenikanie termiczne).
(Obraz w obrazie)
(Kamera cyfrowa)
Dotyczy trybów Tryb MSX oraz Przenikanie termiczne: aby wyregulować balans obrazu termowizyjnego/w świetle widzialnym, kliknij strzałkę znajdującą się obok ikony trybu zobrazowania i przeciągnij suwak w lewo lub prawo.
Dotyczy trybu Kamera cyfrowa: aby zmienić obraz na skalę szarości, kliknij strzałkę znajdującą się obok ikonu trybu zobrazowania i wybierz pole wyboru.
11.10 Praca z alarmami barwnymi i izotermami
11.10.1 Ogólne
- Powyżej poziomu alarmowego: urządzenie oznaczy wyróżniającym kolorem wszystkie piksele o temperaturze wyższej od zadanego poziomu.
- Poniżej poziomu alarmowego: urządzenie oznaczy wyróżniającym kolorem wszystkie piksele o temperaturze niższej od ustalonego poziomu.
- Pomiędzy alarmami: urządzenie oznaczy wyróżniającym kolorem wszystkie piksele o temperaturze pomiędzy ustalonymi poziomami.
- Alarm zawilgocenia: jest uruchamiany, gdy wilgotność względna przekracza zadaną wartość.
- Alarm izolacji: jest uruchamiany, gdy w ścianie występuje niedobór izolacji.
- Alarm niestandardowy: ten rodzaj alarmu pozwala na ręczne modyfikowanie ustawień alarmu standardowego.

11.10.2 Przykładowe obrazy
|
Kolor alarmu |
Obraz |
|---|---|
|
Powyżej poziomu alarmowego
|
![]() |
|
Poniżej poziomu alarmowego
|
![]() |
|
Pomiędzy alarmami
|
![]() |
|
Alarm wilgotności
|
![]() |
|
Alarm izolacji
|
![]() |
11.10.3 Konfiguracja alarmów powyżej i poniżej wartości
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Kolor). Wyświetlone zostanie menu.
Wybierz w menu jedną z następujących czynności:
- Powyżej poziomu alarmowego.
- Poniżej poziomu alarmowego.
W prawym oknie zanotuj parametr Limit. Obszary na obrazie z temperaturą powyżej lub poniżej tej temperatury zostaną zabarwione kolorem izotermy. Limit ten można zmienić, jak również kolor izotermy w menu Kolor.
11.10.4 Ustawianie alarmu pomiędzy wartościami
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Kolor). Wyświetlone zostanie menu.
W menu wybierz polecenie Pomiędzy wartościami.
W prawym oknie zanotuj parametry Górny limit i Dolny limit. Obszary na obrazie z temperaturą między tymi temperaturami zostaną zabarwione kolorem izotermy. Limity te można zmienić, jak również kolor izotermy w menu Kolor.
11.10.5 Ustawianie izotermy wilgotności
11.10.5.1 Ogólne
11.10.5.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Kolor). Wyświetlone zostanie menu.
W menu wybierz Alarm wilgotności. W zależności od obiektu niektóre obszary zostaną zabarwione kolorem izotermy.
W prawym oknie zanotuj parametr Obliczony limit. Jest to temperatura, w której występuje ryzyko wilgotności. Jeśli parametr Granica wzgl. wilg. został ustawiony na 100%, jest to również punkt rosy, tj. temperatura, w której wilgoć opada w postaci wody.
11.10.6 Ustawianie alarmu dla izolacji
11.10.6.1 Ogólne
11.10.6.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Kolor). Wyświetlone zostanie menu.
W menu wybierz Alarm izolacji. W zależności od obiektu niektóre obszary zostaną zabarwione kolorem izotermy.
W prawym oknie zanotuj parametr Obliczona izolacja. Jest to temperatura, w której poziom izolacji spada poniżej ustawioną wartość wycieku energii przez ścianę budynku.
11.10.7 Ustawianie alarmu niestandardowego
11.10.7.1 Ogólne
- Powyżej poziomu alarmowego.
- Poniżej poziomu alarmowego.
- Pomiędzy wartościami.
- Alarm wilgotności.
- Alarm izolacji.
- Tło.
- Kolory (kolory półprzezroczyste lub pełne).
- Odwrócony przedział (tylko dla izotermy Przedział).
11.10.7.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Na pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Kolor). Wyświetlone zostanie menu.
W menu, wybierz polecenie Alarm niestandardowy.
W prawym oknie określ następujące parametry:
- Dla Powyżej i Poniżej:
- Tło.
- Limit.
- Kolor.
- Dla Przedział:
- Tło.
- Górny limit.
- Dolny limit.
- Kolor.
- Odwrócony przedział.
- Dla Wilgotność:
- Tło.
- Względna wilgotność.
- Granica wzgl. wilg..
- Temperatura powietrza.
- Kolor.
- Dla Izolacja:
- Tło.
- Temperatura wnętrza.
- Temperatura zewnętrzna.
- Współczynnik izolacji (0–1).
- Kolor.
11.11 Zmiana parametrów lokalnych danego narzędzia pomiarowego
11.11.1 Ogólne
- Na obrazie, obok narzędzia pomiarowego wyświetlana jest gwiazdka (*).
- W tabeli wyników Image Editor, obok wartości pomiaru wyświetlana jest ikona.
- W polach wyniku i tabelach raportów z pomiarów, wyświetlana jest gwiazdka (*), a wartości parametrów lokalnych zawarte są
w nawiasach.
11.11.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
W pasku narzędzi pomiarowych, wybierz (Wybór).
Kliknij narzędzie prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie Parametry lokalne.
W oknie dialogowym wybierz polecenie Zastosuj lokalne parametry.
Wprowadź wartość jednego lub kilku parametrów.
Kliknij przycisk OK.
11.12 Praca z komentarzami
11.12.1 Ogólne
11.12.2 Informacje o opisach do obrazów
11.12.2.1 Czym jest opis obrazu?
11.12.2.1.1 Procedura
- W okienku z prawej strony wpisz opis obrazu w polu NOTATKA.
11.12.3 Informacje o komentarzach tekstowych
11.12.3.1 Czym jest komentarz tekstowy?
11.12.3.2 Tworzenie komentarza głosowego dla obrazu
Wykonaj następujące czynności:
W sekcji KOMENTARZE TEKSTOWE w okienku z prawej strony, wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij
. Otwarte zostanie okno dialogowe Komentarze tekstowe.
Wprowadź żądane etykiety i wartości. Dla przykładu zobacz ilustracje poniżej.
12 Praca w środowisku Microsoft Word
12.1 Elementy ekranu FLIR Word Add-in
12.1.1 Zakładka FLIR

- Kliknij Nowy raport, aby utworzyć nowy raport. Uruchamia się kreator FLIR Report Studio. Więcej informacji podano w rozdziale 9 Tworzenie raportów termowizyjnych.
- Kliknij Obraz termowizyjny, aby wstawić obiekt obrazu termowizyjnego. Obiekt obrazu termowizyjnego jest konturem, który automatycznie wczytuje obraz termowizyjny, gdy tworzony jest raport. Więcej informacji podano w rozdziale 12.2.2 Wstawianie obiektu obrazu termowizyjnego.
- Kliknij Obraz w świetle widzialnym, aby wstawić obiektu obrazu w świetle widzialnym. Obiekt obrazu w świetle widzialnym jest konturem dla fotografii powiązanej z obrazem termowizyjnym. Więcej informacji podano w rozdziale 12.2.3 Wstawianie obiektu obrazu cyfrowego.
- Kliknij Pole, aby wstawić obiekt pole. Obiekt pole jest konturem automatycznie wyświetlającym informacje związane z obrazem termowizyjnym po utworzeniu raportu. Więcej informacji podano w rozdziale 12.2.4 Wprowadzanie obiektu pola.
- Kliknij Tabela, aby wstawić obiekt typu tabela. Obiekt typu tabela jest konturem automatycznie wyświetlającym tabelę zawierającą pewne informacje związane z obrazem termowizyjnym, gdy utworzony zostaje raport. Więcej informacji podano w rozdziale 12.2.5 Wstawianie obiektu typu tabela.
- Kliknij Właściwości raportu, aby wstawić obiekt właściwości raportu. Obiekt właściwości raportu jest konturem automatycznie wyświetlającym informacje o kliencie oraz informacje o badaniu, gdy utworzony zostaje raport. Więcej informacji podano w rozdziale 12.2.6 Wstawianie obiektu właściwości raportu.
- Wybierz obraz termowizyjny i kliknij Edytor, aby edytować obraz. Uruchamia się FLIR Report StudioImage Editor. Aby uzyskać więcej informacji, patrz rozdział 11 Analizowanie i edytowanie obrazów.
- Kliknij strzałkę Utwórz nowy szablon, a następnie wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij Utwórz nowy szablon, aby utworzyć nowy szablon raportu poprzez spersonalizowanie podstawowego szablonu raportu.
- Kliknij Utwórz z istniejącego szablonu, aby utworzyć nowy szablon raportu modyfikując istniejący szablon raportu.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz rozdział 13 Tworzenie szablonów raportów. - Kliknij strzałkę Ustawienia, aby wyświetlić menu Ustawienia. Więcej informacji podano w rozdziale 12.1.2 Menu Ustawienia.
- Kliknij strzałkę w grupie Eksportuj, a następnie wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij Pasywny DocX, aby wyeksportować raport jako raport pasywny. Raport pasywny wciąż można edytować przy użyciu zwykłych funkcji Microsoft Word, choć nie jet możliwe zarządzanie obrazem, polem oraz obiektami typu tabele.
- Kliknij opcję PDF, aby wyeksportować raport jako nieedytowalny raport PDF.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz rozdział 12.7 Eksportowanie raportu. - Kliknij Menedżer formuł, aby utworzyć formułę do zaawansowanych obliczeń dla elementów w obrazie termowizyjnym. Więcej informacji podano w rozdziale 12.4 Praca z formułami.
- (Dostępne, jeśli nie aktywowano jeszcze licencji FLIR Report Studio.) Kliknij, aby otworzyć okno dialogowe. Więcej informacji podano w rozdziale 6 Licencja.
12.1.2 Menu Ustawienia
- Aktualizuj numery stron. Kliknij, aby zaktualizować numery stron dla pól powiązanych z obrazami.
- Ustaw jednostki. Kliknij, aby ustawić preferowane jednostki temperatury i odległości. Więcej informacji podano w rozdziale 12.9 Zmiana ustawień.
- Kategorie szablonu (dostępne podczas tworzenia szablonu raportu). Kliknij, aby wybrać kategorię dla szablonu raportu. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.5 Wybieranie kategorii szablonu.
- Pomoc. Kliknij, aby wyświetlić menu Pomoc, patrz rozdział 12.1.2.1 Menu Pomoc.
12.1.2.1 Menu Pomoc
- Dokumentacja. Kliknij i wybierzOnline, aby przejrzeć najnowsze pliki pomocy z Internetu lub Offline, aby przejrzeć pliki pomocy zainstalowane na komputerze.
- Sklep FLIR. Kliknij, aby przejść do strony sklepu FLIR.
- Centrum pomocy FLIR. Kliknij, aby przejść do centrum pomocy FLIR.
- Informacje dotyczące licencji. Kliknij, aby wyświetlić Przeglądarkę licencji.
- Sprawdź dostępność aktualizacji. Kliknij, aby sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania. Więcej informacji podano w rozdziale 15 Aktualizacja oprogramowania.
- O programie. Kliknij, aby sprawdzić bieżącą wersję FLIR Word Add-in.
12.2 Zarządzanie obiektami w raporcie
12.2.1 General
12.2.2 Wstawianie obiektu obrazu termowizyjnego
Wykonaj następujące czynności:
Umieść wskaźnik w miejscu, w którym chcesz, aby w raporcie pojawił się obraz termowizyjny.
Na karcie FLIR kliknij Obraz termowizyjny. Wyświetlony zostanie kontur obrazu termowizyjnego na stronie.
Jeśli modyfikujesz raport, możesz otworzyć obraz termowizyjny w konturze. Patrz rozdział 12.2.8 Wymiana obrazu.
Jeśli tworzysz szablon raportu, możesz pozostawić kontur niezmienionym, bez otwierania jakiegokolwiek obrazu.
12.2.3 Wstawianie obiektu obrazu cyfrowego
Wykonaj następujące czynności:
Umieść wskaźnik w miejscu, w którym chcesz, aby w raporcie pojawił się obraz cyfrowy.
Na karcie FLIR kliknij Obraz cyfrowy.
Jeśli w raporcie jest więcej niż jeden obraz termowizyjny, wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz odniesienie. Kliknij obraz termowizyjny, z którym powiązany jest obraz cyfrowy, który chcesz wstawić, a następnie kliknij przycisk OK.
Jeśli w raporcie występuje tylko jeden obraz termowizyjny, powiązany obraz cyfrowy zostanie wstawiony automatycznie.
Kontur obrazu cyfrowego wyświetlany jest na stronie. Numer konturu odnosi się do powiązanego obrazu termowizyjnego.
12.2.4 Wprowadzanie obiektu pola
12.2.4.1 Ogólne
12.2.4.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Umieść wskaźnik w miejscu, w którym chcesz, aby w raporcie pojawił się obiekt pole.
Na karcie FLIR kliknij Pole.
Jeśli w raporcie jest więcej niż jeden obraz, wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz odniesienie. Kliknij obraz, który chcesz wykorzystać jako odniesienie podczas wypełniania obiektu pola, a następnie kliknij przycisk OK.
Jeśli na stronie jest tylko jeden obraz, obiekt pole zostanie z nim połączony automatycznie.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wstaw pole.
Użyj okienek GRUPA oraz POLE, aby wybrać zawartość, która ma być wyświetlana przez obiekt pole. W oknie dialogowym wyświetla się obiekt pole (etykieta i wartość).
Wykonaj jedną z następujących czynności:
- Wybierz pole wyboru Wstaw tytuł, aby wyświetlić etykietę i wartość w raporcie.
- Wyczyść pole wyboru Wstaw tytuł, aby wyświetlać w raporcie wyłącznie wartość.
Kliknij przycisk OK.
Obiekt pole z wybraną zawartością zostanie wyświetlony w raporcie.
12.2.5 Wstawianie obiektu typu tabela
12.2.5.1 Ogólne
- Pomiary.
- Parametry.
- METERLiNK.
- Geolokacja.
- Kamera - informacje.
- Informacje o pliku.
- Komentarze tekstowe.
- Uwagi.
- Wzory.
12.2.5.2 Wstawianie obiektu typu tabela
Wykonaj następujące czynności:
Umieść wskaźnik w miejscu, w którym chcesz, aby w raporcie pojawił się obiekt typu tabela.
Na karcie FLIR kliknij Tabela.
Jeśli w raporcie jest więcej niż jeden obraz, wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz odniesienie. Kliknij obraz, który chcesz wykorzystać jako odniesienie podczas wypełniania obiektu typu tabela, a następnie kliknij przycisk OK.
Jeśli na stronie jest tylko jeden obraz, obiekt typu tabela zostanie z nim połączony automatycznie.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wstaw tabelę.
Użyj okienka TABELA oraz POZYCJE TABELI, aby wybrać zawartość, jaka ma być wyświetlana w obiekcie typu tabela.
Podgląd strukturalny tabeli wyświetla się w oknie dialogowym. Aby zmienić kolejność pozycji tabeli, kliknij na wiersz w podglądzie,
a następnie kliknij przycisk strzałki lub
.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
- Wybierz pole wyboru Wstaw nagłówek, aby wyświetlić tabelę z nagłówkiem w raporcie.
- Wyczyść pole wyboru Wstaw nagłówek, aby wyświetlić tabelę bez nagłówka w raporcie.
Kliknij przycisk OK.
Obiekt typu tabela z wybraną zawartością zostanie wyświetlony w raporcie.
12.2.5.3 Tworzenie niestandardowego obiektu typu tabela
Wykonaj następujące czynności:
Umieść wskaźnik w miejscu, w którym chcesz, aby w raporcie pojawił się obiekt typu tabela.
Na karcie FLIR kliknij przycisk Tabela.
Jeśli w raporcie jest więcej niż jeden obraz, wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz odniesienie. Kliknij obraz, który chcesz wykorzystać jako odniesienie podczas wypełniania obiektu typu tabela, a następnie kliknij przycisk OK.
Jeśli na stronie jest tylko jeden obraz, obiekt typu tabela zostanie z nim połączony automatycznie.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wstaw tabelę.
Kliknij przycisk Utwórz.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Dodaj/edytuj tabelę.
W oknie tekstowym Nazwa tabeli podaj nazwę tabeli.
Użyj okienek GRUPA oraz POLE, aby wybrać zawartość do wyświetlenia. Aby uwzględnić w tabeli pozycję, należy wykonać jedną z następujących czynności:
- Kliknij pozycję w okienku POLE i kliknij przycisk Dodaj.
- Kliknij dwukrotnie pozycję w okienku POLE.
- Najedź wskaźnikiem myszy na pozycję okienka POLE, a następnie kliknij wyświetlony przycisk
.
Podgląd strukturalny tabeli wyświetla się w oknie dialogowym. Aby zmienić kolejność pozycji tabeli, kliknij na wiersz w podglądzie,
a następnie kliknij przycisk strzałki lub
.
Aby usunąć pozycję w tabeli, wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij wiersz w podglądzie, a następnie kliknij przycisk Usuń.
- Najedź wskaźnikiem myszy na pozycję w podglądzie i kliknij wyświetlony przycisk
.
Kliknij przycisk OK.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wstaw tabelę. W okienku TABELA w sekcji Niestandardowe wyświetlona zostanie Twoja tabela.
W oknie dialogowym Wstaw tabelę możesz wykonać następujące czynności:
- Aby edytować tabelę niestandardową, kliknij tabelę w okienku TABELA i kliknij przycisk Edytuj.
- Aby usunąć tabelę niestandardową, kliknij tabelę w okienku TABELA i kliknij przycisk Usuń.
- Aby importować tabelę niestandardową, kliknij przycisk Importuj.
- Aby eksportować tabelę niestandardową, kliknij tabelę w okienku TABELA, a następnie kliknij przycisk Eksportuj.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
- Wybierz pole wyboru Wstaw nagłówek, aby wyświetlić tabelę z nagłówkiem w raporcie.
- Wyczyść pole wyboru Wstaw nagłówek, aby wyświetlić tabelę bez nagłówka w raporcie.
Kliknij przycisk OK.
Obiekt typu tabela z wybraną zawartością zostanie wyświetlony w raporcie.
12.2.5.4 Wstawianie tabeli podsumowań
Wykonaj następujące czynności:
Umieść wskaźnik w miejscu, w którym chcesz, aby w raporcie pojawiła się tabela podsumowań.
W karcie FLIR kliknij strzałkę Tabela. Wyświetlone zostanie menu.
W menu kliknij polecenie Tabela podsumowań.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz pola podsumowań.
W oknie dialogowym Wybierz okna podsumowań wyświetlone Pola będą tymi, które są dostępne w raporcie jako obiekty pola lub elementy w obiekcie typu tabela. Aby dodać inne obiekty pola, kliknij Dodaj. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wstaw pole.
Możesz na przykład dodać obiekt pola Numer strony, który wskazywać będzie stronę, na której w raporcie wyświetlane są dane. Aby tego dokonać, wybierz w okienku GRUPA opcję Informacje o pliku, a następnie w okienku POLE wybierz opcję Numer strony i kliknij przycisk OK.
W oknie dialogowym Wybierz pola podsumowań wybierz etykiety, jakie tabela podsumowań ma wyświetlać.
Aby zmienić kolejność elementów w tabeli, kliknij wiersz, po czym klikaj przycisk strzałki lub
.
Kliknij przycisk OK.
Obiekt typu tabela podsumowań z wybraną zawartością zostanie wyświetlony w raporcie.
12.2.6 Wstawianie obiektu właściwości raportu
Wykonaj następujące czynności:
Umieść wskaźnik w miejscu, w którym chcesz, aby w raporcie pojawił się obiekt właściwości raportu.
Na karcie FLIR kliknij przycisk Właściwości raportu.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wstaw właściwości raportu.
W oknie dialogowym Wstaw właściwości raportu możesz wykonać następujące czynności:
- Aby wybrać elementy, jakie obiekt właściwości raportu powinien wyświetlać, użyć pól wyboru.
- Aby zmienić nazwę elementu, wprowadź tekst w polu tekstowym Nazwa.
- Aby zmienić wartość elementu, wprowadź tekst w polu tekstowym Wartość.
- Aby dodać nowy element tabeli, kliknij przycisk Dodaj. Wprowadź tekst w polach tekstowych Nazwa i Wartość.
- Aby zmienić kolejność elementów w tabeli, kliknij wiersz, po czym kliknij przycisk strzałki
lub
.
- Aby dodać domyślne elementy tabeli, kliknij przycisk Utwórz domyślne.
Kliknij przycisk OK.
Tabela z wybraną zawartością zostanie wyświetlona w raporcie.
Możesz edytować zawartość obiektu właściwości raportu przy użyciu zwykłych funkcji Microsoft Word.
12.2.7 Zmiana rozmiarów obiektów
12.2.7.1 Zmiana rozmiaru obiektu obrazu
Wykonaj następujące czynności:
Kliknij obiekt obrazu termowizyjnego lub w świetle widzialnym na stronie raportu.
Kliknij prawym przyciskiem myszy w obiekt obrazu i wybierz polecenie Zmień rozmiar.
Aby zmienić rozmiar obiektu obrazu, przeciągnij jeden z jego uchwytów.
12.2.7.2 Zmiana rozmiaru obiektu typu tabela
Wykonaj następujące czynności:
Wybierz obiekty typu tabela na stronie raportu.
Na karcie Narzędzia tabeli kliknij kartę Układ i za pomocą elementów sterujących zmień rozmiar tabeli.
12.2.8 Wymiana obrazu
Wykonaj następujące czynności:
Kliknij obiekt obrazu prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie Wymień obraz.
W oknie dialogowym Otwórz zlokalizuj i otwórz nowy obraz.
12.2.9 Usuwanie obiektów
12.2.9.1 Usuwanie obiektu obrazu
Wykonaj następujące czynności:
Kliknij obiekt obrazu na stronie raportu.
Ponad obrazem wyświetlona zostanie etykieta. Kliknij etykietę, aby wybrać cały obiekt obrazu.
Wciśnij klawisz Delete na klawiaturze.
12.2.9.2 Usuwanie obiektu pola
Wykonaj następujące czynności:
Kliknij obiekt pola na stronie raportu.
Ponad obiektem wyświetlona zostanie etykieta. Kliknij etykietę, aby wybrać cały obiekt.
Wciśnij klawisz Delete na klawiaturze.
12.2.9.3 Usuwanie obiektu typu tabela
Wykonaj następujące czynności:
Kliknij obiekt typu tabela na stronie raportu.
Na kontekstowej karcie Narzędzia tabeli w programie Microsoft Word kliknij kartę Układ, a następnie kliknij przycisk Usuń. Wyświetlone zostanie menu.
W menu kliknij polecenie Usuń tabelę.
12.3 Edytowanie obrazu
Wykonaj następujące czynności:
Aby edytować obraz, wykonaj jedną z następujących czynności:
- Kliknij obraz. Na karcie FLIR kliknij Edytor obrazu.
- Kliknij obraz prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz polecenie Edytuj obraz.
- Kliknij obraz dwukrotnie.
Spowoduje to otwarcie FLIR Report StudioImage Editor. Więcej informacji podano w rozdziale 11 Analizowanie i edytowanie obrazów.
12.4 Praca z formułami
12.4.1 Ogólne
- Formuła może działać jedynie w obrębie jednego obrazu w podczerwieni. Nie może ona na przykład obliczać różnicy między dwoma obrazami.
- Możesz wykorzystywać wszelkie dane METERLiNK zapisane w obrazie termowizyjnym jako wartości w formule tak samo, jak wartości pomiarowe. Dane METERLiNK można zapisać w obrazie w podczerwieni, używając wraz z kamerą termowizyjną zewnętrznego czujnika FLIR/Extech, takiego jak miernik cęgowy lub higrometr.
12.4.2 Tworzenie prostej formuły.
Tworzenie formuły obliczającej różnicę temperatury pomiędzy dwoma punktami
W raporcie, wstaw obiekt obrazu termowizyjnego, patrz rozdział 12.2.2 Wstawianie obiektu obrazu termowizyjnego.
Otwórz obraz w Image Editor, patrz rozdział 12.3 Edytowanie obrazu.
Dodaj dwa narzędzia punktowe w obrazie, patrz rozdział 11.5.2 Dodawanie narzędzia pomiarowego.
Na karcie FLIR kliknij przycisk Menedżer formuł.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Menedżera formuł. Kliknij przycisk Utwórz.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Utwórz formułę. Kliknij przycisk pole.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz pole i wpis.
Wykonaj następujące czynności:
- W okienku GRUPA kliknij Punkty pomiarowe.
- W okienku WPIS kliknij Sp2.
- W okienku POLE kliknij Temperatura.
- Kliknij przycisk OK.
W oknie dialogowym Utwórz formułę kliknij przycisk minus, aby dodać operator matematyczny odejmowania.
Kliknij przycisk pole. Powtórz krok 7 dla punktu Sp1.
W oknie dialogowym Utwórz formułę teraz wyświetlana jest formuła różnicy temperatury wykorzystująca składnię FLIR Systems.
W polu tekstowym Etykieta wprowadź tekst, jak ma być wyświetlany wynik formuły w raporcie. W polu Dokładność podaj liczbę miejsc po przecinku dla rezultatu formuły.
W oknie dialogowym Utwórz formułę kliknij przycisk OK.
W oknie dialogowym Menedżera formuł kliknij przycisk OK.
Utworzona formuła różnicy temperatur może zostać teraz wstawiona w obiekt pola lub typu tabela w raporcie.
12.4.3 Tworzenie formuły warunkowej
Tworzenie formuły warunkowej z wykorzystaniem instrukcji IF
Utwórz formułę obliczającą różnicę temperatur pomiędzy dwoma punktami, patrz rozdział 12.4.2 Tworzenie prostej formuły..
Na karcie FLIR kliknij przycisk Menedżer formuł.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Menedżera formuł. Kliknij przycisk Utwórz.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Utwórz formułę. Kliknij przycisk IF.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Utwórz formułę ‘IF’. Kliknij przycisk Dodaj....
Wyświetlone zostanie okno dialogowe.
Wykonaj następujące czynności:
- W sekcji Lewa wartość kliknij przycisk .... Wyświetlone zostanie okno dialogowe Wybierz pole i wpis. W okienku GRUPA kliknij Formuły. W okienku POLE wybierz formułę różnicy temperatur. Kliknij przycisk OK.
- Na liście rozwijalnej Operator wybierz >.
- W polu tekstowym Prawa wartość wprowadź 2,0.
- Kliknij przycisk OK.
W oknie dialogowym Utwórz formułę ‘IF’ wykonaj następujące czynności:
- W wierszu Wartość jeśli PRAWDA kliknij przycisk ... i wybierz formułę różnicy temperatur.
- W wierszu Wartość jeśli PRAWDA kliknij przycisk Auto i wybierz kolor czerwony.
- W wierszu Wartość jeśli FAŁSZ kliknij przycisk ... i wybierz formułę różnicy temperatur.
- W wierszu Wartość jeśli FAŁSZ kliknij przycisk Auto i wybierz kolor zielony.
- Kliknij przycisk OK.
W oknie dialogowym Utwórz formułę wyświetlana jest teraz kompletna formuła warunkowa. Dwa 10-cyfrowe ciągi znaków po znaku równości oznaczają kolory.
W polu tekstowym Etykieta wprowadź tekst, jak ma być wyświetlany wynik formuły w raporcie. W polu Dokładność podaj liczbę miejsc po przecinku dla rezultatu formuły.
W oknie dialogowym Utwórz formułę kliknij przycisk OK.
W oknie dialogowym Menedżera formuł kliknij przycisk OK.
Utworzona formuła warunkowa może zostać wstawiona do obiektów pola lub typu tabela w raporcie. Rezultat formuły różnicy temperatury zostanie wyświetlony na czerwono lub na zielono, zależnie od wartości zmierzonych w dwóch punktach pomiarowych.
12.4.4 Eksportowanie i importowanie formuł
Na karcie FLIR kliknij przycisk Menedżer formuł.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Menedżer formuł.
W oknie dialogowym Menedżer formuł wykonaj jedną z następujących opcji:
- Aby importować formułę z pliku tekstowego, kliknij przycisk Importuj.
- Aby wyeksportować jedną lub więcej formuł do pliku tekstowego, wybierz formuły i kliknij przycisk Eksportuj.
12.5 Właściwości dokumentu
12.5.1 Ogólne
12.5.2 Typy właściwości dokumentu
- Właściwości dokumentu podsumowania
- Właściwości dokumentu użytkownika
12.5.3 Tworzenie i edytowanie właściwości dokumentu programu Microsoft Word
Tworzenie i edytowanie właściwości dokumentu
Uruchom kreator FLIR Report Studio. W środkowym okienku kliknij prawym przyciskiem na jeden z szablonów raportu, a następnie wybierz Edytuj. Otworzony zostanie szablon raportu (*.dotx) w programie Microsoft Word.
Na karcie Plik kliknij przycisk Informacje.
W menu rozwijanym Właściwości zaznacz pozycję Właściwości zaawansowane.
Na karcie Podsumowanie wprowadź dane w odpowiednich polach.
Kliknij kartę Dostosuj.
W celu dodania właściwości użytkownika wpisz nazwę w polu Nazwa. Aby ułatwić znalezienie właściwości użytkownika, możesz jako pierwszy znak nazwy właściwości wpisać podkreślenie (_).
W polu Typ określ rodzaj właściwości.
Aby ustalić wartość właściwości, wpisz ją w polu Wartość.
Kliknij przycisk Dodaj, aby dodać właściwość użytkownika do listy właściwości, po czym kliknij przycisk OK.
Zapisz szablon raportu w podczerwieni, używając innej nazwy, ale tego samego rozszerzenia pliku (*.dotx). W ten sposób dodałeś właściwości podsumowania i użytkownika do szablonu raportu w podczerwieni o zmienionej nazwie.
12.6 Tworzenie raportu
Wykonaj następujące czynności:
Na karcie FLIR kliknij Nowy raport.
Spowoduje to otwarcie kreatora FLIR Report Studio. Więcej informacji podano w rozdziale 9 Tworzenie raportów termowizyjnych.
12.7 Eksportowanie raportu
- Pasywny DocX: powoduje wyeksportowanie raportu z przyrostkiem „_flat” jako raport pasywny. Raport pasywny wciąż można edytować przy użyciu zwykłych funkcji Microsoft Word, choć nie jet możliwe zarządzanie obrazem, polem oraz obiektami typu tabele.
- PDF: powoduje to wyeksportowanie raportu jako nieedytowalny raport PDF.
Wykonaj następujące czynności:
W karcie FLIR, w grupie Eksportuj kliknij strzałkę. Wyświetlone zostanie menu.
W menu wybierz polecenie Pasywny DocX lub PDF.
12.8 Tworzenie szablonu raportu
Wykonaj następujące czynności:
Na karcie FLIR kliknij Utwórz nowy szablon.
Spowoduje to otwarcie FLIR Report StudioTemplate Editor. Więcej informacji podano w rozdziale 13 Tworzenie szablonów raportów.
12.9 Zmiana ustawień
Wykonaj następujące czynności:
W karcie FLIR kliknij Ustawienia. Wyświetlone zostanie menu.
W menu kliknij polecenie Ustaw jednostki. Wyświetlone zostanie okno dialogowe, w którym możesz ustawić jednostki dla temperatury i odległości. Jeśli jednostka nie została określona w szablonie raportu, zaznaczona będzie opcja domyślna lub nie ustawiono.
12.10 Menu pomocy
13 Tworzenie szablonów raportów
13.1 Ogólne
13.1.1 Kilka czy wiele szablonów raportów?
13.1.2 Typowa struktura
- WSTEP: okładka zawierająca, na przykład, logotyp firmy oraz elementy identyfikacji wizualnej firmy, tytuł raportu, nazwę klienta oraz jego adres, tabelę podsumowań oraz wszelkie dodatkowe grafiki lub informacje, jakie chcesz w tej sekcji zawrzeć.
- DANE: pewna ilość różnych stron zawierających kombinację obiektów obrazów termowizyjnych, obrazów w świetle widzialnym, obiektów typu pole, obiektów typu tabela itp. Można uwzględnić wiele sekcji DANE z różnymi typami stron np. „tylko IR”, „tylko w świetle widzialnym”, „dwa IR”, „dwa IR + w świetle widzialnym”.
- KOŃCOWA: Twoje wnioski, zalecenia, diagnoza i opis podsumowania.
13.1.3 Uwaga dotycząca pracy w środowisku Microsoft Word
13.2 Tworzenie własnego szablonu raportu.
- Dostosowanie bazowego szablonu raportu.
- Zmodyfikowanie istniejącego szablonu raportu.
13.2.1 Dostosowanie bazowego szablonu raportu
Wykonaj następujące czynności:
Aby otworzyć podstawowy szablon raportu można wykonać jedną z następujących czynności:
- Na karcie FLIR w dokumencie Microsoft Word kliknij Utwórz nowy raport.
- W oknie szablonu w kreatorze FLIR Report Studio kliknij
w górnej części środkowego okienka.
Otworzy się szablon raportu z podstawowym układem, włącznie z sekcjami WSTĘP, DANE oraz KOŃCOWA.
Do szablonu możesz dodać więcej sekcji DANE. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.4 Dodawanie wielu sekcji DANE.
Wstaw zawartość do szablonu raportu postępując zgodnie z poleceniami zawartymi w dokumencie. Możesz używać istniejących funkcji w Microsoft Word, a także dodawać i usuwać obiekty oraz modyfikować właściwości obiektów zgodnie z opisem w rozdziale 12.2 Zarządzanie obiektami w raporcie.
Możesz wybrać kategorię dla szablonu raportu. Po zapisaniu, szablon raportu pojawiać się będzie w wybranej kategorii w okienku z lewej strony kreatora FLIR Report Studio. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.5 Wybieranie kategorii szablonu.
Zapisz nowy szablon raportów termowizyjnych koniecznie z rozszerzeniem *.dotx.
Kliknij przycisk OK.
13.2.2 Modyfikowanie istniejącego szablonu – z poziomu FLIR Word Add-in
Uruchom program Microsoft Word, ale upewnij się, że wszystkie raporty termowizyjne są zamknięte.
W karcie FLIR kliknij strzałkę Utwórz nowy szablon. Wyświetlone zostanie menu.
W menu kliknij Utwórz z istniejącego szablonu.
Wyświetlone zostanie okno Wybierz szablon.
W okienku z lewej strony wybierz Wszystkie szablony, aby wyświetlić wszystkie szablony dostępne w FLIR Report Studio.
W środkowym okienku kliknij szablon raportu. W okienku z prawej strony wyświetlony zostanie podgląd każdej strony w wybranym szablonie.
Aby edytować wybrany szablon, kliknij przycisk OK znajdujący się na dole okna.
Wprowadź zmiany w oryginalnym szablonie przez dodanie i usunięcie obiektów oraz zmodyfikowanie właściwości obiektów, zgodnie z opisem zawartym w rozdziale 12.2 Zarządzanie obiektami w raporcie.
Do szablonu możesz dodać więcej sekcji DANE. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.4 Dodawanie wielu sekcji DANE.
Możesz wybrać kategorię dla szablonu raportu. Po zapisaniu, szablon raportu pojawiać się będzie w wybranej kategorii w okienku z lewej strony kreatora FLIR Report Studio. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.5 Wybieranie kategorii szablonu.
Zapisz nowy szablon raportów termowizyjnych koniecznie z rozszerzeniem *.dotx.
13.2.3 Modyfikowanie istniejącego szablonu – z poziomu kreatora FLIR Report Studio
Uruchom kreator FLIR Report Studio.
W okienku z lewej strony wybierz Wszystkie szablony, aby wyświetlić wszystkie szablony dostępne w FLIR Report Studio.
W środkowym okienku kliknij szablon raportu. W okienku z prawej strony wyświetlony zostanie podgląd każdej strony w wybranym szablonie.
Aby kontynuować przy użyciu wybranego szablonu, kliknij znajdujący się w górnej części środkowego okienka.
Wprowadź zmiany w oryginalnym szablonie przez dodanie i usunięcie obiektów oraz zmodyfikowanie właściwości obiektów, zgodnie z opisem zawartym w rozdziale 12.2 Zarządzanie obiektami w raporcie.
Do szablonu możesz dodać więcej sekcji DANE. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.4 Dodawanie wielu sekcji DANE.
Możesz wybrać kategorię dla szablonu raportu. Po zapisaniu, szablon raportu pojawiać się będzie w wybranej kategorii w okienku z lewej strony kreatora FLIR Report Studio. Więcej informacji podano w rozdziale 13.2.5 Wybieranie kategorii szablonu.
Zapisz nowy szablon raportów termowizyjnych koniecznie z rozszerzeniem *.dotx.
13.2.4 Dodawanie wielu sekcji DANE
Wykonaj następujące czynności:
W okienku Okienko zadań FLIR kliknij sekcję DANE prawym przyciskiem myszy i wybierz Dodaj część szablonu.
W oknie dialogowym Wstaw część szablonu wprowadź nazwę nowej sekcji.
Po ukończeniu kliknij przycisk OK.
Aby zmienić kolejność sekcji DANE, przeciągnij i upuść sekcję w Okienku zadań FLIR.
Do każdej sekcji DANE dodaj obiekty obrazów termowizyjnych lub w świetle widzialnym, obiekty pola, obiekty typu tabela itd. Więcej informacji podano w rozdziale 12.2 Zarządzanie obiektami w raporcie.
13.2.5 Wybieranie kategorii szablonu
Wykonaj następujące czynności:
Na karcie FLIR kliknij strzałkę Ustawienia. Wyświetlone zostanie menu. W menu wybierz polecenie Kategorie szablonów.
W oknie dialogowym Wybierz kategorie szablonu kliknij przycisk Utwórz domyślną. Aby utworzyć nową kategorię kliknij przycisk Dodaj.
Wybierz jedną lub więcej kategorii.
Po ukończeniu kliknij przycisk OK.
14 Obsługiwane formaty plików
14.1 Pomiarowe formaty plików
- Format pomiarowyFLIR Systems*.jpg.
14.2 Niepomiarowe formaty plików
- *.jpg.
- *.mp4 (pliki wideo)
- *.avi (pliki wideo)
- *.pdf: (raporty)
- *.docx (raporty)
- *.dotx (jako szablony).
15 Aktualizacja oprogramowania
15.1 Ogólne
15.2 Procedura
Wykonaj następujące czynności:
Wykonaj jedną z następujących czynności:
- W kreatorze FLIR Report Studio: w menu Help wybierz Check for updates.
- W dokumencie Microsoft Word: na karcie FLIR kliknij strzałkę Ustawienia. Wyświetlone zostanie menu. W menu wybierz polecenie Help > Check for updates.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Check for updates.
Stosuj się do instrukcji wyświetlanych na ekranie.
16 Informacje o FLIR Systems
- Extech Instruments (2007)
- Ifara Tecnologías (2008)
- Salvador Imaging (2009)
- OmniTech Partners (2009)
- Directed Perception (2009)
- Raymarine (2010)
- ICx Technologies (2010)
- TackTick Marine Digital Instruments (2011)
- Aerius Photonics (2011)
- Lorex Technology (2012)
- Traficon (2012)
- MARSS (2013)
- DigitalOptics – branża mikrooptyczna (2013)
- DVTEL (2015)
- Point Grey Research (2016)
- Prox Dynamics (2016)

Rysunek 16.1 Dokumenty patentowe z wczesnych lat 60-tych
16.1 Nie tylko kamery termowizyjne
16.2 Dzielimy się naszą wiedzą
16.3 Obsługa klientów
17 Terminy, prawa i definicje
|
Termin |
Definicja |
|---|---|
|
Absorpcja i emisja1
|
Zdolność obiektu do absorpcji energii promieniowania padającego jest zawsze taka sama jak zdolność do emisji własnej energii
w postaci promieniowania.
|
|
Ciepło
|
Energia cieplna przekazywana miedzy dwoma obiektami (układami) na skutek istniejącej pomiędzy nimi różnicy temperatur.
|
|
Diagnostyka
|
Badanie objawów i syndromów w celu określenia charakteru usterek i awarii.2
|
|
Emisyjność
|
Stosunek mocy wypromieniowanej przez ciała rzeczywiste do wypromieniowanej mocy ciała czarnego w tej samej temperaturze i dla
tej samej długości fali.3
|
|
Energia cieplna
|
Całkowita energia kinetyczna cząsteczek tworzących dany obiekt.4
|
|
Gradient cieplny
|
Stopniowa zmiana temperatury w zależności od odległości.5
|
|
Izoterma
|
Zastępuje niektóre kolory na skali kolorem kontrastowym. Reprezentuje przedział tej samej temperatury pozornej.6
|
|
Kierunek wymiany ciepła7
|
Ciepło przepływa samorzutnie z układu o temperaturze wyższej do układu o temperaturze niższej i w ten sposób energia cieplna
przekazywana jest z jednego obszaru w inny.8
|
|
Konwekcja
|
Tryb wymiany ciepła, w którym płyn jest wprawiany w ruch przez grawitację lub inną siłę, wskutek czego dochodzi do wymiany
ciepła między danymi obszarami.
|
|
Odbita temperatura pozorna
|
Temperatura pozorna otaczających obiektów, których promieniowanie jest odbijane przez obiekt docelowy do kamery na podczerwień.9
|
|
Paleta kolorów
|
Uporządkowany zestaw kolorów określający konkretne poziomy temperatury pozornej. Palety mogą tworzyć zestawy kolorów o dużym
i małym kontraście, w zależności od zastosowanych w nich barw.
|
|
Promieniowanie padające
|
Pochodzące z otoczenia promieniowanie oddziałujące na obiekt.
|
|
Promieniowanie wychodzące
|
Promieniowanie wychodzące z powierzchni obiektu niezależnie od jego pierwotnych źródeł.
|
|
Przewodnictwo
|
Bezpośrednie przekazywanie energii cieplnej między cząsteczkami spowodowane ich zderzeniami.
|
|
Regulacja cieplna
|
Proces nakładania kolorów obrazu na analizowany obiekt w celu zwiększenia kontrastu.
|
|
Rozdzielczość przestrzenna
|
Zdolność kamery na podczerwień do rozróżniania małych obiektów lub szczegółów.
|
|
Szybkość wymiany ciepła10
|
Szybkość wymiany ciepła w warunkach stanu ustalonego jest wprost proporcjonalna do przewodności cieplnej obiektu, powierzchni
przekroju obiektu, przez którą przepływa ciepło, oraz różnicy temperatur między dwoma końcami obiektu. Jest natomiast odwrotnie
proporcjonalna do długości lub grubości obiektu.11
|
|
Temperatura
|
Miara średniej energii kinetycznej cząsteczek i atomów tworzących substancję.
|
|
Temperatura pozorna
|
Odczyt temperatury bez kompensacji wykonany za pomocą aparatury termowizyjnej, obejmujący całe padające na nią promieniowanie
niezależnie od jego źródeł.12
|
|
Termografia ilościowa
|
Termografia wykorzystująca pomiar temperatury do określenia ciężkości anomalii w celu ustalenia priorytetu napraw.13
|
|
Termografia jakościowa
|
Termografia oparta na analizie wzorców cieplnych mająca na celu wykrycie istnienia anomalii i zlokalizowanie miejsca ich występowania.14
|
|
Termografia podczerwona
|
Proces pozyskiwania i analizy informacji cieplnych pochodzących z bezkontaktowych urządzeń termowizyjnych.
|
|
Wymiana ciepła przez promieniowanie
|
Wymiana ciepła przez emisję i absorpcję promieniowania cieplnego.
|
|
Zasada zachowania energii15
|
Całkowita energia układu izolowanego jest wartością stałą.
|
18 Techniki pomiarów termowizyjnych
18.1 Wprowadzenie
- emisyjność obiektu,
- Temperaturę otoczenia (odbitą temperaturę pozorną)
- odległość między obiektem a kamerą,
- wilgotność względną.
- Temperaturę atmosfery
18.2 Emisyjność
18.2.1 Badanie emisyjności próbki
18.2.1.1 Krok 1: Określanie temperatury otoczenia
18.2.1.1.1 Metoda 1: Metoda bezpośrednia
- Należy odnaleźć prawdopodobne źródła odbicia, biorąc pod uwagę, że kąt padania = kąt odbicia (a = b).
Rysunek 18.1 1 = źródło odbicia
- Jeśli źródło odbicia jest źródłem punktowym, należy je zmodyfikować, zasłaniając za pomocą kawałka kartonu.
Rysunek 18.2 1 = źródło odbicia
- Zmierz intensywność promieniowania (= temperaturę pozorną) ze źródła odbicia, korzystając z następujących ustawień:
- Emisyjność: 1.0
- Dobj: 0
Intensywność promieniowania można zmierzyć jedną z dwóch następujących metod:
18.2.1.1.2 Metoda 2: Metoda z użyciem nisko emisyjnego obiektu
- Oderwij duży płat folii aluminiowej.
- Rozprostuj folię aluminiową i przymocuj ją do tektury tej samej wielkości.
- Umieść tekturę przed obiektem, którego intensywność promieniowania chcesz zmierzyć. Strona z przymocowaną folią aluminiową musi być skierowana do kamery.
- Ustaw emisyjność na wartość 1,0.
- Zmierz temperaturę pozorną folii aluminiowej i zanotuj ją. Folia uważana jest za idealny reflektor, a jej temperatura pozorna
równa się odbitej temperaturze pozornej otoczenia.
Rysunek 18.5 Pomiar temperatury pozornej folii aluminiowej.
18.2.1.2 Krok 2: Określanie emisyjności
- Wybierz miejsce, w którym zostanie umieszczona próbka.
- Określ i ustaw temperaturę otoczenia zgodnie z opisaną wcześniej procedurą.
- Połóż na próbce kawałek taśmy izolacyjnej o znanym, wysokim poziomie emisyjności.
- Podgrzej próbkę do temperatury wyższej o co najmniej 20 K od temperatury pokojowej. Podgrzewanie musi być w miarę równomierne.
- Uchwyć ostrość i automatycznie dostrój kamerę, po czym zatrzymaj obraz (stopklatka).
- Dostosuj parametry Poziom i Zakres, aby uzyskać najlepszą jasność i kontrast obrazu.
- Ustaw emisyjność na poziomie emisyjności taśmy (zazwyczaj 0,97).
- Zmierz temperaturę taśmy, używając jednej z poniższych funkcji pomiarowych:
- Izoterma (pozwala na określenie, do jakiej temperatury i jak równo została podgrzana próbka)
- Punkt (prostszy)
- ProstokątŚred. (przydatny na powierzchniach o zmiennej emisyjności)
- Zapisz temperaturę.
- Przenieś funkcję pomiarową na powierzchnię próbki.
- Zmieniaj ustawienie emisyjności, aż odczytasz taką samą temperaturę, jak przy poprzednim pomiarze.
- Zapisz emisyjność.
18.3 Temperatura otoczenia (odbita temperatura pozorna)
18.4 Odległość
- Pochłanianie promieniowania obiektu przez atmosferę pomiędzy obiektem a kamerą
- Wykrywanie przez kamerę promieniowania samej atmosfery
18.5 Wilgotność względna
18.6 Inne parametry
- Temperatura atmosferyczna — tj. temperatura atmosfery między kamerą a obiektem
- Temperatura zewnętrznego układu optycznego — tj. temperatura wszelkich obiektywów zewnętrznych lub okien znajdujących się przed kamerą
- Transmitancja zewnętrznego układu optycznego — tj. przepuszczalność wszystkich obiektywów zewnętrznych lub okien znajdujących się przed kamerą
19 Historia techniki podczerwieni

Rysunek 19.1 Sir William Herschel (1738–1822)

Rysunek 19.2 Marsilio Landriani (1746–1815)

Rysunek 19.3 Macedonio Melloni (1798–1854)

Rysunek 19.4 Samuel P. Langley (1834–1906)
20 Teoria termografii
20.1 Wprowadzenie
20.2 Widmo elektromagnetyczne

Rysunek 20.1 Widmo elektromagnetyczne. 1: promieniowanie Roentgena; 2: UV; 3: światło widzialne; 4: podczerwień; 5: mikrofale; 6: fale radiowe.
20.3 Promieniowanie ciała czarnego

Rysunek 20.2 Gustav Robert Kirchhoff (1824–1887)
20.3.1 Prawo Plancka

Rysunek 20.3 Max Planck (1858–1947)
|
Wλb
|
emitancja widmowa ciała czarnego dla długości fali λ.
|
|
c
|
prędkość światła = 3 × 108 m/s
|
|
h
|
stała Plancka = 6,6 × 10-34 J s.
|
|
k
|
stała Boltzmanna = 1,4 × 10-23 J/K.
|
|
T
|
temperatura bezwzględna (K) ciała czarnego.
|
|
λ
|
długość fali (μm).
|

Rysunek 20.4 Emitancja widmowa ciała czarnego wyrażona przez prawo Plancka dla różnych temperatur bezwzględnych. 1: Emitancja widmowa (W/cm2 × 103(μm)); 2: Długość fali (μm)
20.3.2 Prawo przesunięć Wiena

Rysunek 20.5 Wilhelm Wien (1864–1928)

Rysunek 20.6 Krzywe Plancka przedstawione w skali półlogarytmicznej w zakresie od 100 do 1000 K. Linia kropkowana reprezentuje miejsca występowania maksimum emitancji dla każdej temperatury zgodnie z prawem przesunięć Wiena. 1: Emitancja widmowa (W/cm2 (μm)); 2: Długość fali (μm).
20.3.3 Prawo Stefana-Boltzmanna

Rysunek 20.7 Josef Stefan (1835–1893) i Ludwig Boltzmann (1844–1906)
20.3.4 Ciała nieczarne emitujące promieniowanie
- Widmowy współczynnik pochłaniania αλ= stosunek mocy pochłanianej przez ciało do mocy padającej na nie.
- Widmowy współczynnik odbicia ρλ = stosunek mocy odbitej przez ciało do mocy padającej na nie.
- Widmowy współczynnik przepuszczania τλ = stosunek mocy przechodzącej przez ciało do mocy padającej na nie.
- Ciało czarne, dla którego ελ = ε = 1
- Ciało szare, dla którego ελ = ε = const. < 1
- Radiator selektywny, dla którego ε zależy od długości fali.

Rysunek 20.8 Emitancja widmowa dla trzech typów radiatorów. 1: Emitancja widmowa; 2: Długość fali; 3: Ciało czarne; 4: Radiator selektywny; 5: Ciało szare.

Rysunek 20.9 Emisyjność widmowa dla trzech typów radiatorów. 1: Emisyjność widmowa; 2: Długość fali; 3: Ciało czarne; 4: Ciało szare; 5: Radiator selektywny.
20.4 Materiały częściowo przezroczyste w podczerwieni
21 Wzór będący podstawą pomiaru

Rysunek 21.1 Ogólny schemat sytuacji w pomiarach termograficznych.1: Otoczenie. 2: Obiekt. 3: Atmosfera. 4: Kamera.
- Emisja z obiektu = ετWobj, gdzie ε jest emitancją obiektu, a τ jest transmitancją atmosfery. Temperatura obiektu wynosi Tobj.
- Emisja odbita ze źródeł w otoczeniu = (1 – ε)τWrefl, gdzie (1 – ε) jest odbijalnością obiektu. Temperatura źródeł w otoczeniu wynosi Trefl. Przyjęto, że temperatura Trefl jest taka sama dla wszystkich powierzchni emitujących promieniowanie znajdujących się w półkuli widzianej z punktu na powierzchni obiektu. Oczywiście czasami jest to uproszczenie rzeczywistej sytuacji. Uproszczenie to jest jednak niezbędne dla uzyskania przydatnego wzoru, a zmiennej Trefl można — przynajmniej teoretycznie — nadać wartość reprezentującą efektywną temperaturę złożonego otoczenia.Należy także zwrócić uwagę, że przyjęliśmy, iż emitancja otoczenia = 1. Założenie takie jest poprawne zgodnie z prawem Kirchhoffa. Całe promieniowanie padające na powierzchnie w otoczeniu zostanie w końcu wchłonięte przez te same powierzchnie. A zatem emitancja = 1. (Należy zauważyć, że w tym ostatnim wyjaśnieniu rozpatrywaliśmy całą sferę otaczającą obiekt).
- Emisja z atmosfery = (1 – τ)τWatm, gdzie (1 – τ) jest emitancją atmosfery. Temperatura atmosfery wynosi Tatm.
Tabela 21.1 Napięcia
|
Uobj
|
Obliczone napięcie wyjściowe z kamery dla ciała czarnego o temperaturze Tobj tj. napięcie, które można bezpośrednio przekształcić w rzeczywistą temperaturę obiektu.
|
|
Utot
|
Rzeczywiste zmierzone napięcie wyjściowe z kamery.
|
|
Urefl
|
Teoretyczne napięcie wyjściowe z kamery dla ciała czarnego o temperaturze Trefl zgodnie z kalibracją.
|
|
Uatm
|
Teoretyczne napięcie wyjściowe z kamery dla ciała czarnego o temperaturze Tatm zgodnie z kalibracją.
|
- emitancję obiektu ε,
- wilgotność względną,
- Tatm
- odległość obiektu (Dobj),
- (skuteczną) temperaturę otoczenia obiektu lub odbitą temperaturę otoczenia Trefl oraz
- temperaturę atmosfery Tatm
- τ = 0,88
- Trefl = +20°C
- Tatm = +20°C

Rysunek 21.2 Względne wielkości źródeł promieniowania w zmiennych warunkach pomiarowych (kamera SW). 1: Temperatura obiektu; 2: Emitancja; Obj: Promieniowanie obiektu; Refl: Pozorna temperatura odbita; Atm: Temperatura powietrza. Parametry stałe: τ = 0,88; Trefl = 20°C; Tatm = 20°C.

Rysunek 21.3 Względne wielkości źródeł promieniowania w zmiennych warunkach pomiarowych (kamera LW). 1: Temperatura obiektu; 2: Emitancja; Obj: Promieniowanie obiektu; Refl: Pozorna temperatura odbita; Atm: Temperatura powietrza. Parametry stałe: τ = 0,88; Trefl = 20°C; Tatm = 20°C.
22 Tabele emisyjności
22.1 Bibliografia
- Mikaél A. Bramson: Infrared Radiation, A Handbook for Applications, Plenum press, N.Y.
- William L. Wolfe, George J. Zissis: The Infrared Handbook, Office of Naval Research, Department of Navy, Washington, D.C.
- Madding, R. P.: Thermographic Instruments and systems. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin – Extension, Department of Engineering and Applied Science.
- William L. Wolfe: Handbook of Military Infrared Technology, Office of Naval Research, Department of Navy, Washington, D.C.
- Jones, Smith, Probert: External thermography of buildings..., Proc. of the Society of Photo-Optical Instrumentation Engineers, vol.110, Industrial and Civil Applications of Infrared Technology, June 1977 London.
- Paljak, Pettersson: Thermography of Buildings, Swedish Building Research Institute, Stockholm 1972.
- Vlcek, J: Determination of emissivity with imaging radiometers and some emissivities at λ = 5 µm. Photogrammetric Engineering and Remote Sensing.
- Kern: Evaluation of infrared emission of clouds and ground as measured by weather satellites, Defence Documentation Center, AD 617 417.
- Öhman, Claes: Emittansmätningar med AGEMA E-Box. Teknisk rapport, AGEMA 1999. (Emittance measurements using AGEMA E-Box. Technical report, AGEMA 1999.)
- Matteï, S., Tang-Kwor, E: Emissivity measurements for Nextel Velvet coating 811-21 between –36°C AND 82°C.
- Lohrengel & Todtenhaupt (1996)
- ITC Technical publication 32.
- ITC Technical publication 29.
- Schuster, Norbert and Kolobrodov, Valentin G. Infrarotthermographie. Berlin: Wiley-VCH, 2000.
22.2 Tabele
Tabela 22.1 T: widmo całkowite; SW: 2–5 µm; LW: 8–14 µm, LLW: 6,5–20 µm; 1: Materiał; 2: Opis; 3: Temp. (°C); 4: Widmo; 5: Emisyjność: 6: Bibliografia
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|---|---|---|---|---|---|
|
3M typ 35
|
Winylowa taśma izolacyjna (kilka kolorów)
|
< 80
|
LW
|
≈ 0,96
|
13
|
|
3M typ 88
|
Czarna, winylowa taśma izolacyjna
|
< 105
|
LW
|
≈ 0,96
|
13
|
|
3M typ 88
|
Czarna, winylowa taśma izolacyjna
|
< 105
|
MW
|
< 0,96
|
13
|
|
3M typ Super 33+
|
Czarna, winylowa taśma izolacyjna
|
< 80
|
LW
|
≈ 0,96
|
13
|
|
Aluminium
|
anodyzowane, czarne, matowe
|
70
|
SW
|
0,67
|
9
|
|
Aluminium
|
anodyzowane, czarne, matowe
|
70
|
LW
|
0,95
|
9
|
|
Aluminium
|
anodyzowane, jasnoszare, matowe
|
70
|
SW
|
0,61
|
9
|
|
Aluminium
|
anodyzowane, jasnoszare, matowe
|
70
|
LW
|
0,97
|
9
|
|
Aluminium
|
blacha anodyzowana
|
100
|
T
|
0,55
|
2
|
|
Aluminium
|
blacha nieobrobiona
|
100
|
T
|
0,09
|
2
|
|
Aluminium
|
blacha, 4 różnie zarysowane próbki
|
70
|
SW
|
0,05-0,08
|
9
|
|
Aluminium
|
blacha, 4 różnie zarysowane próbki
|
70
|
LW
|
0,03-0,06
|
9
|
|
Aluminium
|
chropowata powierzchnia
|
20-50
|
T
|
0,06-0,07
|
1
|
|
Aluminium
|
folia
|
27
|
10 µm
|
0,04
|
3
|
|
Aluminium
|
folia
|
27
|
3 µm
|
0,09
|
3
|
|
Aluminium
|
napawane próżniowo
|
20
|
T
|
0,04
|
2
|
|
Aluminium
|
obrobiona zgrubnie
|
27
|
10 µm
|
0,18
|
3
|
|
Aluminium
|
obrobiona zgrubnie
|
27
|
3 µm
|
0,28
|
3
|
|
Aluminium
|
odlew piaskowany
|
70
|
SW
|
0,47
|
9
|
|
Aluminium
|
odlew piaskowany
|
70
|
LW
|
0,46
|
9
|
|
Aluminium
|
polerowana blacha
|
100
|
T
|
0,05
|
2
|
|
Aluminium
|
polerowana płyta
|
100
|
T
|
0,05
|
4
|
|
Aluminium
|
polerowane
|
50–100
|
T
|
0,04-0,06
|
1
|
|
Aluminium
|
płyta nieobrobiona
|
100
|
T
|
0,09
|
4
|
|
Aluminium
|
płyta trawiona w HNO3
|
100
|
T
|
0,05
|
4
|
|
Aluminium
|
silnie oksydowane
|
50-500
|
T
|
0,2-0,3
|
1
|
|
Aluminium
|
silnie utlenione
|
17
|
SW
|
0,83-0,94
|
5
|
|
Asfalt
|
4
|
LLW
|
0,967
|
8
|
|
|
Azbest
|
papier
|
40-400
|
T
|
0,93-0,95
|
1
|
|
Azbest
|
proszek
|
T
|
0,40-0,60
|
1
|
|
|
Azbest
|
płyta
|
20
|
T
|
0,96
|
1
|
|
Azbest
|
płytka podłogowa
|
35
|
SW
|
0,94
|
7
|
|
Azbest
|
tkanina
|
T
|
0,78
|
1
|
|
|
Azbest
|
łupek
|
20
|
T
|
0,96
|
1
|
|
Beton
|
20
|
T
|
0,92
|
2
|
|
|
Beton
|
płyta chodnikowa
|
5
|
LLW
|
0,974
|
8
|
|
Beton
|
suchy
|
36
|
SW
|
0,95
|
7
|
|
Beton
|
surowy
|
17
|
SW
|
0,97
|
5
|
|
Brąz
|
fosforobrąz
|
70
|
SW
|
0,08
|
9
|
|
Brąz
|
fosforobrąz
|
70
|
LW
|
0,06
|
9
|
|
Brąz
|
polerowane
|
50
|
T
|
0,1
|
1
|
|
Brąz
|
porowaty, gruboziarn.
|
50-150
|
T
|
0,55
|
1
|
|
Brąz
|
proszek
|
T
|
0,76-0,80
|
1
|
|
|
Brąz aluminiowy
|
20
|
T
|
0,60
|
1
|
|
|
Cegła
|
alumina
|
17
|
SW
|
0,68
|
5
|
|
Cegła
|
czerwona, chropowata
|
20
|
T
|
0,88-0,93
|
1
|
|
Cegła
|
czerwona, zwykła
|
20
|
T
|
0,93
|
2
|
|
Cegła
|
dynasówka krzemionkowa, nieszkliwiona, porowata
|
1000
|
T
|
0,80
|
1
|
|
Cegła
|
dynasówka krzemionkowa, ogniotrwała
|
1000
|
T
|
0,66
|
1
|
|
Cegła
|
dynasówka krzemionkowa, szkliwiona, porowata
|
1100
|
T
|
0,85
|
1
|
|
Cegła
|
murarska
|
35
|
SW
|
0,94
|
7
|
|
Cegła
|
murarska, tynkowana
|
20
|
T
|
0,94
|
1
|
|
Cegła
|
ogniotrwała
|
17
|
SW
|
0,68
|
5
|
|
Cegła
|
ogniotrwała, korundowa
|
1000
|
T
|
0,46
|
1
|
|
Cegła
|
ogniotrwała, magnezytowa
|
1000-1300
|
T
|
0,38
|
1
|
|
Cegła
|
ogniotrwała, o dużej emisyjności
|
500-1000
|
T
|
0,8-0,9
|
1
|
|
Cegła
|
ogniotrwała, o małej emisyjności
|
500-1000
|
T
|
0,65-0,75
|
1
|
|
Cegła
|
silikatowa, 95% SiO2
|
1230
|
T
|
0,66
|
1
|
|
Cegła
|
sylimanitowa, 33% SiO2, 64% Al2O3
|
1500
|
T
|
0,29
|
1
|
|
Cegła
|
szamotowa
|
1000
|
T
|
0,75
|
1
|
|
Cegła
|
szamotowa
|
1200
|
T
|
0,59
|
1
|
|
Cegła
|
szamotowa
|
20
|
T
|
0,85
|
1
|
|
Cegła
|
wodoodporna
|
17
|
SW
|
0,87
|
5
|
|
Cegła
|
zwykła
|
17
|
SW
|
0,86-0,81
|
5
|
|
Chrom
|
polerowane
|
50
|
T
|
0,10
|
1
|
|
Chrom
|
polerowane
|
500-1000
|
T
|
0,28-0,38
|
1
|
|
Chromonikiel
|
drut, czysty
|
50
|
T
|
0,65
|
1
|
|
Chromonikiel
|
drut, czysty
|
500-1000
|
T
|
0,71-0,79
|
1
|
|
Chromonikiel
|
drut, oksydowany
|
50-500
|
T
|
0,95-0,98
|
1
|
|
Chromonikiel
|
piaskowany
|
700
|
T
|
0,70
|
1
|
|
Chromonikiel
|
walcowany
|
700
|
T
|
0,25
|
1
|
|
Cyna
|
blacha żelazna cynowana
|
100
|
T
|
0,07
|
2
|
|
Cyna
|
polerowana
|
20-50
|
T
|
0,04-0,06
|
1
|
|
Cynk
|
blacha
|
50
|
T
|
0,20
|
1
|
|
Cynk
|
oksydowana powierzchnia
|
1000-1200
|
T
|
0,50-0,60
|
1
|
|
Cynk
|
oksydowany w temp. 400°C
|
400
|
T
|
0,11
|
1
|
|
Cynk
|
polerowane
|
200-300
|
T
|
0,04-0,05
|
1
|
|
Czerwony tlenek ołowiu
|
100
|
T
|
0,93
|
4
|
|
|
Czerwony tlenek ołowiu, proszek
|
100
|
T
|
0,93
|
1
|
|
|
Dachówka
|
szkliwiona
|
17
|
SW
|
0,94
|
5
|
|
Drewno
|
17
|
SW
|
0,98
|
5
|
|
|
Drewno
|
19
|
LLW
|
0,962
|
8
|
|
|
Drewno
|
białe, wilgotne
|
20
|
T
|
0,7-0,8
|
1
|
|
Drewno
|
sklejka, gładka, sucha
|
36
|
SW
|
0,82
|
7
|
|
Drewno
|
sklejka, nieobrobiona
|
20
|
SW
|
0,83
|
6
|
|
Drewno
|
sosna, 4 różne próbki
|
70
|
SW
|
0,67-0,75
|
9
|
|
Drewno
|
sosna, 4 różne próbki
|
70
|
LW
|
0,81-0,89
|
9
|
|
Drewno
|
tarcica
|
20
|
T
|
0,8-0,9
|
1
|
|
Drewno
|
tarcica dębowa
|
20
|
T
|
0,90
|
2
|
|
Drewno
|
tarcica dębowa
|
70
|
SW
|
0,77
|
9
|
|
Drewno
|
tarcica dębowa
|
70
|
LW
|
0,88
|
9
|
|
Drewno
|
ścier
|
T
|
0,5-0,7
|
1
|
|
|
Dwutlenek miedzi
|
proszek
|
T
|
0,84
|
1
|
|
|
Ebonit
|
T
|
0,89
|
1
|
||
|
Farba
|
8 różnych kolorów i jakości
|
70
|
SW
|
0,88-0,96
|
9
|
|
Farba
|
8 różnych kolorów i jakości
|
70
|
LW
|
0,92-0,94
|
9
|
|
Farba
|
Aluminium, różne daty położenia
|
50–100
|
T
|
0,27-0,67
|
1
|
|
Farba
|
na bazie tworzyw szt., biała
|
20
|
SW
|
0,84
|
6
|
|
Farba
|
na bazie tworzyw szt., czarna
|
20
|
SW
|
0,95
|
6
|
|
Farba
|
niebieska kobaltowa
|
T
|
0,7-0,8
|
1
|
|
|
Farba
|
olejna
|
17
|
SW
|
0,87
|
5
|
|
Farba
|
olejna, czarna błyszcząca
|
20
|
SW
|
0,92
|
6
|
|
Farba
|
olejna, czarna matowa
|
20
|
SW
|
0,94
|
6
|
|
Farba
|
olejna, różne kolory
|
100
|
T
|
0,92-0,96
|
1
|
|
Farba
|
olejna, szara błyszcząca
|
20
|
SW
|
0,96
|
6
|
|
Farba
|
olejna, szara matowa
|
20
|
SW
|
0,97
|
6
|
|
Farba
|
olejna, średnia z 16 kolorów
|
100
|
T
|
0,94
|
2
|
|
Farba
|
zieleń chromowa
|
T
|
0,65-0,70
|
1
|
|
|
Farba
|
żółć kadmowa
|
T
|
0,28-0,33
|
1
|
|
|
Gips
|
20
|
T
|
0,8-0,9
|
1
|
|
|
Gleba
|
nasiąknięta wodą
|
20
|
T
|
0,95
|
2
|
|
Gleba
|
suchy
|
20
|
T
|
0,92
|
2
|
|
Glina
|
wypalona
|
70
|
T
|
0,91
|
1
|
|
Granit
|
chropowaty, 4 różne próbki
|
70
|
SW
|
0,95-0,97
|
9
|
|
Granit
|
chropowaty, 4 różne próbki
|
70
|
LW
|
0,77-0,87
|
9
|
|
Granit
|
polerowane
|
20
|
LLW
|
0,849
|
8
|
|
Granit
|
surowy
|
21
|
LLW
|
0,879
|
8
|
|
Guma
|
miękka, szara, chropowata
|
20
|
T
|
0,95
|
1
|
|
Guma
|
twarda
|
20
|
T
|
0,95
|
1
|
|
Krylon Ultra-flat black 1602
|
Czarna matowa
|
Temperatura pokojowa do 175
|
LW
|
≈ 0,96
|
12
|
|
Krylon Ultra-flat black 1602
|
Czarna matowa
|
Temperatura pokojowa do 175
|
MW
|
≈ 0,97
|
12
|
|
Lakier
|
3 kolory rozpylone na aluminium
|
70
|
SW
|
0,50-0,53
|
9
|
|
Lakier
|
3 kolory rozpylone na aluminium
|
70
|
LW
|
0,92-0,94
|
9
|
|
Lakier
|
Aluminium na chropowatej powierzchni
|
20
|
T
|
0,4
|
1
|
|
Lakier
|
bakelit
|
80
|
T
|
0,83
|
1
|
|
Lakier
|
biały
|
100
|
T
|
0,92
|
2
|
|
Lakier
|
biały
|
40–100
|
T
|
0,8-0,95
|
1
|
|
Lakier
|
czarny, błyszczący, rozpylony na żelazie
|
20
|
T
|
0,87
|
1
|
|
Lakier
|
czarny, matowy
|
100
|
T
|
0,97
|
2
|
|
Lakier
|
czarny, mętny
|
40–100
|
T
|
0,96-0,98
|
1
|
|
Lakier
|
termoodporny
|
100
|
T
|
0,92
|
1
|
|
Lód: Zobacz woda
|
|||||
|
Magnez
|
22
|
T
|
0,07
|
4
|
|
|
Magnez
|
260
|
T
|
0,13
|
4
|
|
|
Magnez
|
538
|
T
|
0,18
|
4
|
|
|
Magnez
|
polerowane
|
20
|
T
|
0,07
|
2
|
|
Magnez, proszek
|
T
|
0,86
|
1
|
||
|
Miedź
|
czysta, starannie przygotowana powierzchnia
|
22
|
T
|
0,008
|
4
|
|
Miedź
|
elektrolityczna, dokładnie wypolerowana
|
80
|
T
|
0,018
|
1
|
|
Miedź
|
elektrolityczna, wypolerowana
|
-34
|
T
|
0,006
|
4
|
|
Miedź
|
handlowa, polerowana z połyskiem
|
20
|
T
|
0,07
|
1
|
|
Miedź
|
oksydowana do ściemnienia
|
T
|
0,88
|
1
|
|
|
Miedź
|
oksydowana, czarna
|
27
|
T
|
0,78
|
4
|
|
Miedź
|
oksydowany
|
50
|
T
|
0,6-0,7
|
1
|
|
Miedź
|
podrapana
|
27
|
T
|
0,07
|
4
|
|
Miedź
|
polerowana mechanicznie
|
22
|
T
|
0,015
|
4
|
|
Miedź
|
polerowane
|
50–100
|
T
|
0,02
|
1
|
|
Miedź
|
polerowane
|
100
|
T
|
0,03
|
2
|
|
Miedź
|
silnie oksydowana
|
20
|
T
|
0,78
|
2
|
|
Miedź
|
stopiona
|
1100-1300
|
T
|
0,13-0,15
|
1
|
|
Miedź
|
wypolerowana, handlowa
|
27
|
T
|
0,03
|
4
|
|
Molibden
|
1500-2200
|
T
|
0,19-0,26
|
1
|
|
|
Molibden
|
600-1000
|
T
|
0,08-0,13
|
1
|
|
|
Molibden
|
włókno
|
700-2500
|
T
|
0,1-0,3
|
1
|
|
Mosiądz
|
blacha szmerglowana
|
20
|
T
|
0,2
|
1
|
|
Mosiądz
|
blacha zrolowana
|
20
|
T
|
0,06
|
1
|
|
Mosiądz
|
matowany
|
20-350
|
T
|
0,22
|
1
|
|
Mosiądz
|
mocno wypolerowany
|
100
|
T
|
0,03
|
2
|
|
Mosiądz
|
oksydowany
|
100
|
T
|
0,61
|
2
|
|
Mosiądz
|
oksydowany
|
70
|
SW
|
0,04-0,09
|
9
|
|
Mosiądz
|
oksydowany
|
70
|
LW
|
0,03-0,07
|
9
|
|
Mosiądz
|
oksydowany w temp. 600°C
|
200-600
|
T
|
0,59-0,61
|
1
|
|
Mosiądz
|
polerowane
|
200
|
T
|
0,03
|
1
|
|
Mosiądz
|
szmerglowany szmerglem o ziarn. 80
|
20
|
T
|
0,20
|
2
|
|
Nextel Velvet 811-21 Black
|
Czarna matowa
|
-60-150
|
LW
|
> 0,97
|
10 i 11
|
|
Nikiel
|
drut
|
200-1000
|
T
|
0,1-0,2
|
1
|
|
Nikiel
|
handlowy czysty, wypolerowany
|
100
|
T
|
0,045
|
1
|
|
Nikiel
|
handlowy czysty, wypolerowany
|
200-400
|
T
|
0,07-0,09
|
1
|
|
Nikiel
|
jasny, matowany
|
122
|
T
|
0,041
|
4
|
|
Nikiel
|
obrobione elektrolitycznie
|
22
|
T
|
0,04
|
4
|
|
Nikiel
|
obrobione elektrolitycznie
|
260
|
T
|
0,07
|
4
|
|
Nikiel
|
obrobione elektrolitycznie
|
38
|
T
|
0,06
|
4
|
|
Nikiel
|
obrobione elektrolitycznie
|
538
|
T
|
0,10
|
4
|
|
Nikiel
|
oksydowany
|
1227
|
T
|
0,85
|
4
|
|
Nikiel
|
oksydowany
|
200
|
T
|
0,37
|
2
|
|
Nikiel
|
oksydowany
|
227
|
T
|
0,37
|
4
|
|
Nikiel
|
oksydowany w temp. 600°C
|
200-600
|
T
|
0,37-0,48
|
1
|
|
Nikiel
|
polerowane
|
122
|
T
|
0,045
|
4
|
|
Nikiel
|
powłoka galwaniczna na żelazie, niewypolerowana
|
20
|
T
|
0,11-0,40
|
1
|
|
Nikiel
|
powłoka galwaniczna na żelazie, niewypolerowana
|
22
|
T
|
0,11
|
4
|
|
Nikiel
|
powłoka galwaniczna na żelazie, wypolerowana
|
22
|
T
|
0,045
|
4
|
|
Nikiel
|
powłoka galwaniczna, wypolerowana
|
20
|
T
|
0,05
|
2
|
|
Olej smarny
|
gruba warstwa
|
20
|
T
|
0,82
|
2
|
|
Olej smarny
|
warstwa 0,025 mm
|
20
|
T
|
0,27
|
2
|
|
Olej smarny
|
warstwa 0,050 mm
|
20
|
T
|
0,46
|
2
|
|
Olej smarny
|
warstwa 0,125 mm
|
20
|
T
|
0,72
|
2
|
|
Olej smarny
|
warstwa na podłożu Ni: tylko podłoże Ni
|
20
|
T
|
0,05
|
2
|
|
Ołów
|
błyszczący
|
250
|
T
|
0,08
|
1
|
|
Ołów
|
nieoksydowany, wypolerowany
|
100
|
T
|
0,05
|
4
|
|
Ołów
|
oksydowany w temp. 200°C
|
200
|
T
|
0,63
|
1
|
|
Ołów
|
oksydowany, szary
|
20
|
T
|
0,28
|
1
|
|
Ołów
|
oksydowany, szary
|
22
|
T
|
0,28
|
4
|
|
Papier
|
4 różne kolory
|
70
|
SW
|
0,68-0,74
|
9
|
|
Papier
|
4 różne kolory
|
70
|
LW
|
0,92-0,94
|
9
|
|
Papier
|
biały
|
20
|
T
|
0,7-0,9
|
1
|
|
Papier
|
biały czerpany
|
20
|
T
|
0,93
|
2
|
|
Papier
|
biały, 3 różne gładkości
|
70
|
SW
|
0,76-0,78
|
9
|
|
Papier
|
biały, 3 różne gładkości
|
70
|
LW
|
0,88-0,90
|
9
|
|
Papier
|
ciemnoniebieski
|
T
|
0,84
|
1
|
|
|
Papier
|
czarne
|
T
|
0,90
|
1
|
|
|
Papier
|
czarny, mętny
|
T
|
0,94
|
1
|
|
|
Papier
|
czarny, mętny
|
70
|
SW
|
0,86
|
9
|
|
Papier
|
czarny, mętny
|
70
|
LW
|
0,89
|
9
|
|
Papier
|
czerwony
|
T
|
0,76
|
1
|
|
|
Papier
|
powlekany czarnym lakierem
|
T
|
0,93
|
1
|
|
|
Papier
|
zielony
|
T
|
0,85
|
1
|
|
|
Papier
|
żółty
|
T
|
0,72
|
1
|
|
|
Piasek
|
T
|
0,60
|
1
|
||
|
Piasek
|
20
|
T
|
0,90
|
2
|
|
|
Piaskowiec
|
polerowane
|
19
|
LLW
|
0,909
|
8
|
|
Piaskowiec
|
surowy
|
19
|
LLW
|
0,935
|
8
|
|
Platyna
|
100
|
T
|
0,05
|
4
|
|
|
Platyna
|
1000-1500
|
T
|
0,14-0,18
|
1
|
|
|
Platyna
|
1094
|
T
|
0,18
|
4
|
|
|
Platyna
|
17
|
T
|
0,016
|
4
|
|
|
Platyna
|
22
|
T
|
0,03
|
4
|
|
|
Platyna
|
260
|
T
|
0,06
|
4
|
|
|
Platyna
|
538
|
T
|
0,10
|
4
|
|
|
Platyna
|
czysta, wypolerowana
|
200-600
|
T
|
0,05-0,10
|
1
|
|
Platyna
|
drut
|
1400
|
T
|
0,18
|
1
|
|
Platyna
|
drut
|
50-200
|
T
|
0,06-0,07
|
1
|
|
Platyna
|
drut
|
500-1000
|
T
|
0,10-0,16
|
1
|
|
Platyna
|
taśma
|
900-1100
|
T
|
0,12-0,17
|
1
|
|
Pokost
|
matowy
|
20
|
SW
|
0,93
|
6
|
|
Pokost
|
na dębowym parkiecie
|
70
|
SW
|
0,90
|
9
|
|
Pokost
|
na dębowym parkiecie
|
70
|
LW
|
0,90-0,93
|
9
|
|
Porcelana
|
biała, błyszcząca
|
T
|
0,70-0,75
|
1
|
|
|
Porcelana
|
szkliwiona
|
20
|
T
|
0,92
|
1
|
|
Płyta pilśniowa
|
masonit
|
70
|
SW
|
0,75
|
9
|
|
Płyta pilśniowa
|
masonit
|
70
|
LW
|
0,88
|
9
|
|
Płyta pilśniowa
|
porowata, nieobrobiona
|
20
|
SW
|
0,85
|
6
|
|
Płyta pilśniowa
|
płyta wiórowa
|
70
|
SW
|
0,77
|
9
|
|
Płyta pilśniowa
|
płyta wiórowa
|
70
|
LW
|
0,89
|
9
|
|
Płyta pilśniowa
|
twarda, nieobrobiona
|
20
|
SW
|
0,85
|
6
|
|
Płyta wiórowa
|
nieobrobiona
|
20
|
SW
|
0,90
|
6
|
|
Skóra
|
garbowana
|
T
|
0,75-0,80
|
1
|
|
|
Skóra
|
ludzka
|
32
|
T
|
0,98
|
2
|
|
Smoła
|
T
|
0,79-0,84
|
1
|
||
|
Smoła
|
papier
|
20
|
T
|
0,91-0,93
|
1
|
|
Srebro
|
czysta, wypolerowana
|
200-600
|
T
|
0,02-0,03
|
1
|
|
Srebro
|
polerowane
|
100
|
T
|
0,03
|
2
|
|
Stal nierdzewna
|
nieobrobiona blacha, lekko porysowana
|
70
|
SW
|
0,30
|
9
|
|
Stal nierdzewna
|
nieobrobiona blacha, lekko porysowana
|
70
|
LW
|
0,28
|
9
|
|
Stal nierdzewna
|
piaskowany
|
700
|
T
|
0,70
|
1
|
|
Stal nierdzewna
|
stop, 8% Ni, 18% Cr
|
500
|
T
|
0,35
|
1
|
|
Stal nierdzewna
|
typ 18-8, oksydowana w temp. 800°C
|
60
|
T
|
0,85
|
2
|
|
Stal nierdzewna
|
typ 18-8, polerowana
|
20
|
T
|
0,16
|
2
|
|
Stal nierdzewna
|
walcowany
|
700
|
T
|
0,45
|
1
|
|
Stal nierdzewna
|
wypolerowana blacha
|
70
|
SW
|
0,18
|
9
|
|
Stal nierdzewna
|
wypolerowana blacha
|
70
|
LW
|
0,14
|
9
|
|
Styropian
|
izolacja
|
37
|
SW
|
0,60
|
7
|
|
Sukno
|
czarne
|
20
|
T
|
0,98
|
1
|
|
Szkliwo
|
20
|
T
|
0,9
|
1
|
|
|
Szkliwo
|
lakier
|
20
|
T
|
0,85-0,95
|
1
|
|
Szmergiel
|
gruboziarnisty
|
80
|
T
|
0,85
|
1
|
|
Szyba (szkło float)
|
niepowlekane
|
20
|
LW
|
0,97
|
14
|
|
Tapeta
|
delikatny wzór, czerwona
|
20
|
SW
|
0,90
|
6
|
|
Tapeta
|
delikatny wzór, jasnoszara
|
20
|
SW
|
0,85
|
6
|
|
Tlenek glinu
|
aktywowany, proszek
|
T
|
0,46
|
1
|
|
|
Tlenek glinu
|
czysty, proszek (tlenek glinowy)
|
T
|
0,16
|
1
|
|
|
Tlenek miedzi
|
czerwony, proszek
|
T
|
0,70
|
1
|
|
|
Tlenek niklu
|
1000-1250
|
T
|
0,75-0,86
|
1
|
|
|
Tlenek niklu
|
500-650
|
T
|
0,52-0,59
|
1
|
|
|
Tworzywo sztuczne
|
laminat z włókna szklanego (płytka drukowana)
|
70
|
SW
|
0,94
|
9
|
|
Tworzywo sztuczne
|
laminat z włókna szklanego (płytka drukowana)
|
70
|
LW
|
0,91
|
9
|
|
Tworzywo sztuczne
|
PCW, płyta podłogowa, matowa, ze wzorem
|
70
|
SW
|
0,94
|
9
|
|
Tworzywo sztuczne
|
PCW, płyta podłogowa, matowa, ze wzorem
|
70
|
LW
|
0,93
|
9
|
|
Tworzywo sztuczne
|
poliuretanowa płyta izolacyjna
|
70
|
LW
|
0,55
|
9
|
|
Tworzywo sztuczne
|
poliuretanowa płyta izolacyjna
|
70
|
SW
|
0,29
|
9
|
|
Tynk
|
17
|
SW
|
0,86
|
5
|
|
|
Tynk
|
tynk suchy, nieobrobiony
|
20
|
SW
|
0,90
|
6
|
|
Tynk
|
zgrubne pokrycie
|
20
|
T
|
0,91
|
2
|
|
Tynk sztukatorski
|
chropowaty, wapienny
|
10-90
|
T
|
0,91
|
1
|
|
Tytan
|
oksydowany w temp. 540°C
|
1000
|
T
|
0,60
|
1
|
|
Tytan
|
oksydowany w temp. 540°C
|
200
|
T
|
0,40
|
1
|
|
Tytan
|
oksydowany w temp. 540°C
|
500
|
T
|
0,50
|
1
|
|
Tytan
|
polerowane
|
1000
|
T
|
0,36
|
1
|
|
Tytan
|
polerowane
|
200
|
T
|
0,15
|
1
|
|
Tytan
|
polerowane
|
500
|
T
|
0,20
|
1
|
|
Wapno
|
T
|
0,3-0,4
|
1
|
||
|
Woda
|
destylowana
|
20
|
T
|
0,96
|
2
|
|
Woda
|
kryształki szronu
|
-10
|
T
|
0,98
|
2
|
|
Woda
|
lód, gładki
|
-10
|
T
|
0,96
|
2
|
|
Woda
|
lód, gładki
|
0
|
T
|
0,97
|
1
|
|
Woda
|
lód, silnie oszroniony
|
0
|
T
|
0,98
|
1
|
|
Woda
|
warstwa o grubości >0,1 mm
|
0–100
|
T
|
0,95-0,98
|
1
|
|
Woda
|
śnieg
|
T
|
0,8
|
1
|
|
|
Woda
|
śnieg
|
-10
|
T
|
0,85
|
2
|
|
Wodorotlenek glinu
|
proszek
|
T
|
0,28
|
1
|
|
|
Wolfram
|
1500-2200
|
T
|
0,24-0,31
|
1
|
|
|
Wolfram
|
200
|
T
|
0,05
|
1
|
|
|
Wolfram
|
600-1000
|
T
|
0,1-0,16
|
1
|
|
|
Wolfram
|
włókno
|
3300
|
T
|
0,39
|
1
|
|
Węgiel
|
czerń lampowa
|
20-400
|
T
|
0,95-0,97
|
1
|
|
Węgiel
|
grafit, powierzchnia spiłowana
|
20
|
T
|
0,98
|
2
|
|
Węgiel
|
proszek grafitowy
|
T
|
0,97
|
1
|
|
|
Węgiel
|
proszek z węgla drzewnego
|
T
|
0,96
|
1
|
|
|
Węgiel
|
sadza świecowa
|
20
|
T
|
0,95
|
2
|
|
Zaprawa murarska
|
17
|
SW
|
0,87
|
5
|
|
|
Zaprawa murarska
|
suchy
|
36
|
SW
|
0,94
|
7
|
|
Złoto
|
mocno wypolerowany
|
100
|
T
|
0,02
|
2
|
|
Złoto
|
polerowane
|
130
|
T
|
0,018
|
1
|
|
Złoto
|
starannie wypolerowane
|
200-600
|
T
|
0,02-0,03
|
1
|
|
Śnieg: Zobacz woda
|
|||||
|
Żelazo galwanizowane
|
blacha
|
92
|
T
|
0,07
|
4
|
|
Żelazo galwanizowane
|
blacha oksydowana
|
20
|
T
|
0,28
|
1
|
|
Żelazo galwanizowane
|
blacha polerowana
|
30
|
T
|
0,23
|
1
|
|
Żelazo galwanizowane
|
silnie oksydowane
|
70
|
SW
|
0,64
|
9
|
|
Żelazo galwanizowane
|
silnie oksydowane
|
70
|
LW
|
0,85
|
9
|
|
Żelazo i stal
|
blacha gruntowana
|
950-1100
|
T
|
0,55-0,61
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
blacha zrolowana
|
50
|
T
|
0,56
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
błyszcząca warstwa oksydowana, blacha
|
20
|
T
|
0,82
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
błyszczące, trawione
|
150
|
T
|
0,16
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
elektrolityczna, dokładnie wypolerowana
|
175-225
|
T
|
0,05-0,06
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
mocno zardzewiała blacha
|
20
|
T
|
0,69
|
2
|
|
Żelazo i stal
|
mocno zardzewiałe
|
17
|
SW
|
0,96
|
5
|
|
Żelazo i stal
|
obrobione elektrolitycznie
|
100
|
T
|
0,05
|
4
|
|
Żelazo i stal
|
obrobione elektrolitycznie
|
22
|
T
|
0,05
|
4
|
|
Żelazo i stal
|
obrobione elektrolitycznie
|
260
|
T
|
0,07
|
4
|
|
Żelazo i stal
|
oksydowany
|
100
|
T
|
0,74
|
4
|
|
Żelazo i stal
|
oksydowany
|
100
|
T
|
0,74
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
oksydowany
|
1227
|
T
|
0,89
|
4
|
|
Żelazo i stal
|
oksydowany
|
125-525
|
T
|
0,78-0,82
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
oksydowany
|
200
|
T
|
0,79
|
2
|
|
Żelazo i stal
|
oksydowany
|
200-600
|
T
|
0,80
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
polerowane
|
100
|
T
|
0,07
|
2
|
|
Żelazo i stal
|
polerowane
|
400-1000
|
T
|
0,14-0,38
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
silnie oksydowane
|
50
|
T
|
0,88
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
silnie oksydowane
|
500
|
T
|
0,98
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
surowa płaska powierzchnia
|
50
|
T
|
0,95-0,98
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
walcowane na gorąco
|
130
|
T
|
0,60
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
walcowane na gorąco
|
20
|
T
|
0,77
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
walcowane na zimno
|
70
|
SW
|
0,20
|
9
|
|
Żelazo i stal
|
walcowane na zimno
|
70
|
LW
|
0,09
|
9
|
|
Żelazo i stal
|
wypolerowana blacha
|
750-1050
|
T
|
0,52-0,56
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
zardzewiała blacha
|
22
|
T
|
0,69
|
4
|
|
Żelazo i stal
|
zardzewiałe
|
20
|
T
|
0,61-0,85
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
zardzewiałe
|
20
|
T
|
0,69
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
zgrzewane, dokładnie wypolerowane
|
40-250
|
T
|
0,28
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
świeżo szmerglowane
|
20
|
T
|
0,24
|
1
|
|
Żelazo i stal
|
świeżo walcowane
|
20
|
T
|
0,24
|
1
|
|
Żelazo ocynowane
|
blacha
|
24
|
T
|
0,064
|
4
|
|
Żelazo, odlewane
|
ciekłe
|
1300
|
T
|
0,28
|
1
|
|
Żelazo, odlewane
|
nieobrobione
|
900-1100
|
T
|
0,87-0,95
|
1
|
|
Żelazo, odlewane
|
obrobione
|
800-1000
|
T
|
0,60-0,70
|
1
|
|
Żelazo, odlewane
|
odlewane
|
50
|
T
|
0,81
|
1
|
|
Żelazo, odlewane
|
oksydowany
|
100
|
T
|
0,64
|
2
|
|
Żelazo, odlewane
|
oksydowany
|
260
|
T
|
0,66
|
4
|
|
Żelazo, odlewane
|
oksydowany
|
38
|
T
|
0,63
|
4
|
|
Żelazo, odlewane
|
oksydowany
|
538
|
T
|
0,76
|
4
|
|
Żelazo, odlewane
|
oksydowany w temp. 600°C
|
200-600
|
T
|
0,64-0,78
|
1
|
|
Żelazo, odlewane
|
polerowane
|
200
|
T
|
0,21
|
1
|
|
Żelazo, odlewane
|
polerowane
|
38
|
T
|
0,21
|
4
|
|
Żelazo, odlewane
|
polerowane
|
40
|
T
|
0,21
|
2
|
|
Żelazo, odlewane
|
sztaby
|
1000
|
T
|
0,95
|
1
|
|
Żużel
|
kotłowy
|
0–100
|
T
|
0,97-0,93
|
1
|
|
Żużel
|
kotłowy
|
1400-1800
|
T
|
0,69-0,67
|
1
|
|
Żużel
|
kotłowy
|
200-500
|
T
|
0,89-0,78
|
1
|
|
Żużel
|
kotłowy
|
600-1200
|
T
|
0,76-0,70
|
1
|
Admin
| Publ. No. | T810197 |
| Release | AD |
| Commit | 45477 |
| Head | 45488 |
| Language | pl-PL |
| Modified | 2017-09-27 |
| Formatted | 2017-09-27 |










































































