FLIR Tools/Tools+‎

Instrukcja obsługi

FLIR Tools/Tools+‎

5.12

1  Nota prawna

1.1  Nota prawna

Wszystkie produkty wytwarzane przez firmę FLIR Systems są objęte gwarancją dotyczącą wad materiałowych i wad wykonania przez okres jednego (1)‎ roku od daty dostarczenia do pierwszego nabywcy,‎ o ile produkty te były składowane,‎ użytkowane i serwisowane zgodnie z instrukcjami firmy FLIR Systems.
Produkty nie wytworzone przez firmę FLIR Systems,‎ a wchodzące w skład systemów dostarczanych przez firmę FLIR Systems pierwotnemu nabywcy,‎ objęte są wyłącznie gwarancją konkretnego producenta. Firma FLIR Systems nie ponosi za nie żadnej odpowiedzialności.
Uprawnienia z tytułu gwarancji przysługują tylko pierwotnemu nabywcy i nie podlegają przeniesieniu. Gwarancja nie obejmuje produktów,‎ które były niewłaściwie użytkowane,‎ z którymi obchodzono się niedbale,‎ które uległy wypadkowi lub działały w niewłaściwych warunkach. Części ulegające zużyciu nie są objęte gwarancją.
W razie wystąpienia uszkodzenia objętego niniejszą gwarancją należy zaprzestać użytkowania produktu,‎ aby zapobiec dalszym uszkodzeniom. Pod rygorem unieważnienia gwarancji nabywca zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić firmę FLIR Systems o każdym uszkodzeniu.
Firma FLIR Systems,‎ wedle własnego uznania,‎ bezpłatnie naprawi lub wymieni uszkodzony produkt,‎ jeśli w wyniku kontroli okaże się,‎ że posiada on wady materiałowe lub wykonania,‎ i pod warunkiem,‎ że zostanie on zwrócony do firmy FLIR Systems we wspomnianym okresie jednego roku.
Firma FLIR Systems nie ponosi odpowiedzialności za wady inne niż opisane powyżej.
Nie udziela się żadnych innych gwarancji jawnych ani domniemanych. Firma FLIR Systems zrzeka się w szczególności domniemanych gwarancji przydatności handlowej i przydatności do konkretnych zastosowań.
Firma FLIR Systems nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie,‎ pośrednie,‎ szczególne,‎ przypadkowe lub wynikowe straty lub szkody wynikające z odpowiedzialności kontraktowej lub innej odpowiedzialności prawnej.
Niniejsza gwarancja podlega prawu obowiązującemu w Szwecji.
Jakiekolwiek spory,‎ kontrowersje lub skargi wynikające lub mające związek z niniejszą gwarancją będą ostatecznie rozstrzygane w formie arbitrażu zgodnie z regułami Instytutu Arbitrażu Izby Handlowej w Sztokholmie. Miejscem arbitrażu jest Sztokholm. Językiem stosowanym w postępowaniu arbitrażowym jest język angielski.

1.2  Statystyka użytkowania

Firma FLIR Systems zastrzega sobie prawo do zbierania anonimowych statystyk użytkowania w celu utrzymania i poprawy jakości oferowanych programów i usług.

1.3  Zmiany w rejestrze

Pozycja rejestru HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Lsa\LmCompatibilityLevel zostanie automatycznie zmieniona na poziom 2,‎ jeśli usługa FLIR Camera Monitor wykryje kamerę FLIR podłączoną do komputera za pomocą kabla USB. Zmiana ta zostanie wprowadzona pod warunkiem,‎ że kamera jest wyposażona w zdalną usługę sieciową obsługującą logowanie do sieci.

1.4  Prawa autorskie

© 2016,‎ FLIR Systems,‎ Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone na całym świecie. Żadna część oprogramowania,‎ w tym kod źródłowy,‎ nie może być powielana,‎ przesyłana,‎ poddawana transkrypcji ani tłumaczona na jakikolwiek język lub język programowania w jakiejkolwiek postaci,‎ przy zastosowaniu jakichkolwiek środków,‎ elektronicznych,‎ magnetycznych,‎ optycznych,‎ ręcznie lub w inny sposób,‎ bez uprzedniej pisemnej zgodny firmy FLIR Systems.
Dokumentacji nie wolno kopiować,‎ kserować,‎ powielać,‎ tłumaczyć ani przekształcać do postaci elektronicznej lub maszynowej bez uprzedniej pisemnej zgody firmy FLIR Systems.
Nazwy i oznaczenia umieszczone na produktach są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy FLIR Systems i/lub jej spółek zależnych. Wszelkie inne znaki towarowe,‎ nazwy handlowe i nazwy firm są używane w niniejszej publikacji wyłącznie w celu identyfikacji i stanowią własność odpowiednich właścicieli.

1.5  Zarządzanie jakością

System zarządzania jakością,‎ w ramach którego zostały zaprojektowane i wytworzone niniejsze produkty,‎ uzyskał certyfikat zgodności z normą ISO 9001.
Firma FLIR Systems kieruje się strategią nieustannego rozwoju,‎ w związku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i udoskonaleń w dowolnym z opisywanych produktów bez uprzedniego powiadomienia.

2  Uwagi dla użytkownika

2.1  Forum użytkownik-użytkownik

Nasze forum typu użytkownik-użytkownik umożliwia wymianę pomysłów,‎ rozwiązań termowizyjnych i rozwiązywanie problemów w ramach międzynarodowej społeczności użytkowników urządzeń termowizyjnych. Aby odwiedzić forum,‎ przejdź do witryny:

2.2  Szkolenia

Informacje na temat szkoleń w zakresie termografii można znaleźć w witrynie:

2.3  Aktualizacje dokumentacji

Instrukcje obsługi są aktualizowane kilka razy do roku,‎ a ponadto regularnie publikowane są ważne powiadomienia dotyczące produktów oraz informacje o zmianach.
Aby uzyskać dostęp do najnowszych wersji instrukcji obsługi,‎ przetłumaczonych instrukcji obsługi i powiadomień,‎ należy przejść do karty Download na stronie:
Rejestracja online trwa kilka minut. Wśród plików do pobrania można znaleźć także najnowsze wersje instrukcji obsługi innych naszych produktów oraz instrukcje obsługi starszych produktów.

2.4  Aktualizacje oprogramowania

Firma FLIR Systems regularnie publikuje aktualizacje oprogramowania. Swój program możesz zaktualizować,‎ używając strony aktualizacji. Zależnie od programu strona jest dostępna w jednej lub obu wymienionych lokalizacjach:
  • Start > FLIR Systems > [Program]‎ > Sprawdź aktualizacje.
  • Pomoc > Sprawdź aktualizacje.

2.5  Istotne uwagi dotyczące tego podręcznika

Firma FLIR Systems wydaje podręczniki ogólne dotyczące różnych wersji oprogramowania z pakietu.
Oznacza to,‎ że w ten podręcznik może zawierać opisy i objaśnienia,‎ które nie dotyczą danej wersji oprogramowania.

2.6  Dodatkowe informacje o licencji

Dla każdej zakupionej licencji oprogramowanie można zainstalować,‎ aktywować i użytkować na dwóch urządzeniach,‎ np. jednym laptopie na miejscu w celu zbierania danych i jednym komputerze stacjonarnym w biurze w celu ich analizowania.

3  Pomoc dla klientów

Graphic

3.1  Ogólne

Aby uzyskać pomoc techniczną,‎ odwiedź witrynę:

3.2  Przesyłanie pytania

Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą przesyłać pytania do zespołu ds. pomocy. Zarejestrowanie się przez Internet zajmie tylko kilka minut. Przeszukiwanie bazy istniejących pytań i odpowiedzi nie wymaga rejestrowania się.
Przed przesłaniem pytania należy przygotować następujące informacje:
  • Model kamery
  • Numer seryjny kamery
  • Protokół komunikacyjny lub sposób przesyłania danych między kamerą a urządzeniem (np. HDMI,‎ Ethernet,‎ USB lub FireWire)‎
  • Typ urządzenia (PC/Mac/iPhone/iPad/Android itp.)‎
  • Wersje programów firmy FLIR Systems
  • Pełna nazwa,‎ numer publikacji i numer wersji podręcznika

3.3  Pliki do pobrania

W witrynie pomocy dla klientów można także pobrać następujące pliki,‎ jeżeli są one dostępne dla danego produktu:
  • Aktualizacje oprogramowania wewnętrznego kamery termowizyjnej.
  • Aktualizacje oprogramowania komputera PC/Mac.
  • Bezpłatne i próbne wersje oprogramowania komputera PC/Mac.
  • Dokumentacja dla użytkownika obecnych i starszych produktów.
  • Rysunki techniczne (w formacie *.dxf i *.pdf)‎.
  • Modele danych Cad (w formacie *.stp)‎.
  • Przykłady zastosowania.
  • Dane techniczne.
  • Katalogi produktów.

4  Wprowadzenie

Graphic
FLIR Tools/Tools+‎ to specjalny pakiet oprogramowania ułatwiający aktualizację oprogramowania kamery i tworzenie raportów z pomiarów.
Przykłady czynności wykonywanych w ramach pakietu FLIR Tools/Tools+‎ obejmują:
  • Przenoszenie obrazów z kamery do komputera
  • Filtry do wyszukiwania obrazów
  • Rozmieszczanie,‎ przesuwanie i zmianę wielkości narzędzi pomiarowych na obrazie termowizyjnym
  • Grupowanie i rozgrupowywanie plików.
  • Tworzenie panoram przez łączenie kilku małych obrazów w jeden większy.
  • Tworzenie zestawień dowolnie wybranych obrazów w formacie PDF
  • Dodawanie do arkuszy obrazów nagłówków,‎ stopek i logotypów
  • Tworzenie raportów w formacie PDF/Microsoft Word zawierających dowolnie wybrane obrazy.
  • Dodawanie do raportów obrazów nagłówków,‎ stopek i logotypów
  • Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego kamery do najnowszej wersji.

4.1  Porównanie między FLIR Tools‎ i FLIR Tools+‎

W niniejszej tabeli przedstawiono różnice pomiędzy FLIR Tools i FLIR Tools+‎.

Cecha/funkcja

FLIR Tools

FLIR Tools+‎

Importowanie obrazów za pomocą USB.
X
X
Ręczne tworzenie grup obrazów termowizyjnych/cyfrowych.
X
X
Mierzenie temperatur za pomocą punktów,‎ obszarów,‎ linii i izoterm.
X
X
Mierzenie różnic temperatur.
X
X
Zmiana parametrów obiektu.
X
X
Wyświetlanie obrazu na żywo.
X
X
Zapisywanie plików *.jpg w podczerwieni z obrazu na żywo.
X
X
Zapisywanie sekwencji wideo (*.seq)‎.
 
X
Zapisywanie sekwencji wideo (*.csq)‎.
 
X
Powtórki zapisanej sekwencji.
X
X
Eksportowanie zapisanej sekwencji do pliku *.avi.
X
X
Tworzenie czasowego wykresu.
X
X
Eksportowanie danych wykresu do programu Excel.
X
X
Eksportowanie obrazu do formatu *.csv.
X
X
Tworzenie obrazu panoramy.
 
X
Tworzenie raportu w formacie PDF.
X
X
Tworzenie niepomiarowego raportu Microsoft Word
 
X
Tworzenie pomiarowego raportu Microsoft Word
 
X
Tworzenie szablonów notatki tekstowej dla kamery.
X
X
Dodawanie/edytowanie notatek tekstowych i opisów obrazów.
X
X
Odsłuchiwanie komentarzy głosowych z obrazów w podczerwieni.
X
X

5  Instalacja

5.1  Wymagania systemowe

5.1.1  System operacyjny

FLIR Tools/Tools+‎ obsługuje komunikację przez USB 2.0 z następującymi systemami operacyjnymi:
  • Microsoft Windows Vista z dodatkiem SP1,‎ wersja 32-bitowa.
  • Microsoft Windows 7,‎ wersja 32-bitowa.
  • Microsoft Windows 7,‎ wersja 64-bitowa.
  • Microsoft Windows 8,‎ wersja 32-bitowa.
  • Microsoft Windows 8,‎ wersja 64-bitowa.
  • Microsoft Windows 10,‎ wersja 32-bitowa.
  • Microsoft Windows 10,‎ wersja 64-bitowa.

5.1.2  Sprzęt

  • Komputer osobisty z dowolnym 32-bitowym procesorem 1 GHz (x86)‎.
  • Min. 2 GB pamięci RAM (zalecane 4 GB)‎.
  • Dysk twardy 40 GB z co najmniej 15 GB wolnego miejsca.
  • Napęd DVD-ROM.
  • Obsługa grafiki DirectX 9 z:
    • sterownik WDDM
    • 128 MB pamięci na karcie graficznej (minimum)‎
    • sprzętową obsługą funkcji Pixel Shader 2.0
    • obsługą 32-bitowej palety kolorów.
  • Monitor o rozdzielczości SVGA (1024 × 768 pikseli)‎ lub większej.
  • Dostęp do Internetu (może wymagać osobnej opłaty)‎.
  • Urządzenie wyjściowe audio.
  • Klawiatura i mysz lub podobne urządzenie wskazujące.

5.2  Instalacja programu FLIR Tools/Tools+‎

5.2.1  Procedura

6  Zaloguj

6.1  Ogólne

Aby uruchomić FLIR Tools/Tools+‎ po raz pierwszy,‎ należy zalogować się,‎ korzystając z konta do obsługi klienta i rejestrując kamerę. Jeśli masz już konto pomocy technicznej FLIR,‎ możesz użyć tych samych danych logowania.
  • Do logowania komputer musi być połączony z Internetem.
  • Nie trzeba ponownie się logować,‎ aby korzystać z FLIR Tools/Tools+‎,‎ aż do momentu samodzielnego wylogowania.

6.2  Procedura logowania

Wykonaj następujące czynności:

6.3  Wyloguj

Zwykle nie ma potrzeby wylogowania się. Po wylogowaniu należy zalogować się ponownie,‎ aby uruchomić FLIR Tools/Tools+‎.

Wykonaj następujące czynności:

7  Włączanie aplikacji FLIR Tools+‎

Aplikacja FLIR Tools+‎ dodaje szereg funkcji do programu FLIR Tools,‎ takich jak nagrywanie i odtwarzanie pomiarowych plików wideo,‎ tworzenie wykresów zmian temperatury w czasie,‎ raporty w formacie plików programu Microsoft Word,‎ grupowanie plików,‎ łączenie obrazów w panoramy itd.
Aby uzyskać więcej informacji,‎ patrz rozdział 8.4 Aktywacja dodatkowych modułów oprogramowania.

8  Licencja

8.1  Aktywowanie licencji

8.1.1  Ogólne

Kiedy po raz pierwszy uruchomisz aplikację FLIR Tools/Tools+‎,‎ będzie można wybrać jedną z następujących opcji:
  • Aktywacja programu FLIR Tools/Tools+‎ online.
  • Aktywacja programu FLIR Tools/Tools+‎ przez e-mail.
  • Zakup programu FLIR Tools/Tools+‎ i otrzymanie numeru seryjnego do aktywacji.
  • Używanie programu FLIR Tools/Tools+‎ za darmo w czasie okresu próbnego.

8.1.2  Rysunek

Graphic

Rysunek 8.1  Okno dialogowe aktywacji.

8.1.3  Aktywacja programu FLIR Tools/Tools+‎ online

8.1.4  Aktywacja programu FLIR Tools/Tools+‎ przez e-mail

8.2  Aktywacja FLIR Tools/Tools+‎ na komputerze bez dostępu do Internetu.

Jeżeli Twój komputer nie ma dostępu do Internetu,‎ możesz zażądać klucza aktywacyjnego przesłanego za pośrednictwem wiadomości e-mail na inny komputer.

8.3  Przenoszenie licencji

8.3.1  Ogólne

Możesz przenosić licencje z jednego komputera na drugi,‎ o ile nie przekroczysz liczby zakupionych licencji.
Dzięki temu możesz używać oprogramowania na komputerze stacjonarnym i na laptopie.

8.3.2  Rysunek

Graphic

Rysunek 8.4  Przeglądarka licencji (ilustracja przykładowa)‎.

8.3.3  Procedura

8.4  Aktywacja dodatkowych modułów oprogramowania

8.4.1  Ogólne

Do niektórych aplikacji można dokupić dodatkowe moduły od FLIR Systems. Przed użyciem każdego modułu należy go aktywować.

8.4.2  Rysunek

Graphic

Rysunek 8.5  Przeglądarka licencji pokazująca dostępne moduły oprogramowania (ilustracja przykładowa)‎.

8.4.3  Procedura

9  Kolejność czynności

9.1  Ogólne

Przy przeprowadzaniu badania termowizyjnego poszczególne czynności wykonywane są w typowej kolejności,‎ która została zaprezentowana w niniejszym rozdziale.

9.2  Rysunek

Graphic

9.3  Wyjaśnienie

10  Importowanie obrazów

10.1  Procedura

10.2  Informacje o funkcji UltraMax

UltraMax jest funkcją ulepszania obrazów,‎ która zwiększa ich rozdzielczość i redukuje błędy,‎ dzięki czemu łatwiej jest dostrzec i zmierzyć małe obiekty. Obraz UltraMax jest dwukrotnie szerszy i wyższy od zwykłego obrazu.
Po przechwyceniu obrazu UltraMax przez kamerę w jednym pliku zapisanych zostaje kilka zwykłych obrazów. Przechwycenie wszystkich obrazów może potrwać do 1 sekundy. Aby w pełni skorzystać z możliwości funkcji UltraMax,‎ obrazy muszą się nieco różnić,‎ co można uzyskać dzięki delikatnemu przesunięciu kamery. Kamerę należy trzymać stabilnie w dłoniach (nie umieszczać jej na statywie)‎,‎ dzięki czemu obrazy będą się nieznacznie różnić podczas fotografowania. Odpowiednia ostrość,‎ kontrast cieplny i nieruchomy obiekt to kolejne warunki pomagające zachować dobrą jakość obrazu UltraMax.

11  Elementy ekranu i przyciski paska narzędzi

11.1  Elementy okna: karta Biblioteka

11.1.1  Rysunek

Graphic

11.1.2  Wyjaśnienie

11.2  Elementy okna: karta Przyrządy

11.2.1  Rysunek

Graphic

11.2.2  Wyjaśnienie

11.3  Elementy okna: karta Utwórz arkusz obrazu

11.3.1  Rysunek

Graphic

11.3.2  Wyjaśnienie

11.4  Elementy okna: karta Raportuj

11.4.1  Rysunek

Graphic

11.4.2  Wyjaśnienie

11.5  Elementy okna: okno edycji obrazu (dla zdjęć)‎

11.5.1  Rysunek

Graphic

11.5.2  Wyjaśnienie

11.6  Elementy okna: okno edycji obrazu (dla klipów wideo)‎

11.6.1  Rysunek

Graphic

11.6.2  Wyjaśnienie

11.7  Przyciski paska narzędzi (na karcie Przyrządy)‎

Graphic
Narzędzie do zaznaczania.
Graphic
Narzędzie Punkt pomiarowy.
Graphic
Narzędzie Obszar.
Graphic
Narzędzie Linia.
Graphic
Narzędzie Okrąg i elipsa.
Graphic
Narzędzie Obróć w prawo/lewo.
Graphic
Narzędzie Paleta kolorów.
Graphic
Narzędzie Obszar automatycznego dostrojenia.
Graphic
Narzędzie Zoom.

11.8  Przyciski paska narzędzi (okno edycji obrazów)‎

Graphic
Narzędzie do zaznaczania.
Graphic
Narzędzie Punkt pomiarowy.
Graphic
Narzędzie Obszar.
Graphic
Narzędzie Okrąg i elipsa.
Graphic
Narzędzie Linia.
Graphic
Narzędzie Różnica.
Graphic
Narzędzie Obróć w prawo/lewo.
Graphic
Narzędzie Paleta kolorów.
Graphic
Narzędzie MSX.
Graphic
Narzędzie Termogram.
Graphic
Narzędzie Fuzja termiczna.
Graphic
Narzędzie Przenikanie termiczne.
Graphic
Narzędzie Obraz w obrazie.
Graphic
Narzędzie Zdjęcie foto.
Graphic
Narzędzie zmiany obrazu w obrazie.
Graphic
Pasek zmiany balansu pomiędzy obrazem termicznym a zdjęciem.
Graphic
Narzędzie Obszar automatycznego dostrojenia.
Graphic
Narzędzie Zoom.

11.9  Przyciski paska narzędzi (okno edycji raportów)‎

Graphic
Narzędzie Komentarz tekstowy.
Graphic
Narzędzie Pole tekstowe.
Graphic
Narzędzie Znacznik strzałki.
Graphic
Dopasowanie obiektów do siatki.

11.10  Karta Panorama

11.10.1  Rysunek

Graphic

11.10.2  Wyjaśnienie

12  Przesyłanie strumieniowe obrazów na żywo z kamery

12.1  Ogólne

Możesz podłączyć kamerę termowizyjną do programu FLIR Tools/Tools+‎ i wyświetlać obraz na żywo,‎ korzystając z karty Przyrządy. Po podłączeniu kamery możesz zastosować narzędzia pomiarowe,‎ zmieniać parametry,‎ tworzyć wykresy itd.

12.2  Rysunek

Graphic

Rysunek 12.1  Karta Przyrządy.

12.3  Procedura

13  Zarządzanie obrazami i folderami

13.1  Grupowanie plików

13.1.1  Ogólne

Różne pliki można grupować,‎ np. jeden obraz termowizyjny i jedno zdjęcie cyfrowe lub w jeden obraz w podczerwieni i wykres. Po zgrupowaniu dwóch obrazów jest tworzone łącze i w całym procesie tworzenia raportu obrazy są traktowane jako jedna para.

13.1.2  Procedura

13.2  Zapisywanie klatki pliku sekwencji jako pliku pomiarowego *.jpg

13.2.1  Ogólne

Klatkę pliku sekwencji można zapisać jako plik pomiarowy *.jpg

13.2.2  Procedura

13.3  Zapisywanie klatki pliku sekwencji jako pliku *.avi

13.3.1  Ogólne

Klatkę pliku sekwencji można zapisać jako plik *.avi.

13.3.2  Procedura

13.4  Zmienianie prędkości odtwarzania

13.4.1  Ogólne

Prędkość odtwarzania klipów wideo można zmienić w zakresie od –60× do +‎60×.

13.4.2  Procedura

13.5  Klonowanie obrazów

13.5.1  Ogólne

Istnieje możliwość kopiowania wielu obrazów. Funkcja ta nazywana jest klonowaniem.

13.5.2  Procedura

13.6  Wyodrębnianie zdjęcia cyfrowego z obrazu multispektralnego

13.6.1  Ogólne

W przypadku kamer obsługujących obrazowanie multispektralne,‎ wszystkie tryby obrazu — MSX,‎ obraz termiczny,‎ fuzja termiczna,‎ przenikanie termiczne,‎ obraz w obrazie oraz zdjęcie cyfrowe — zapisane są w jednym pliku
Z takiego obrazu multispektralnego możliwe jest wyodrębnienie zdjęcia cyfrowego. Pole widzenia wyodrębnionego zdjęcia będzie odpowiadać polu widzenia obrazu termicznego. Dodatkowo można wyodrębnić zdjęcie z pełnym polem widzenia.

13.6.2  Procedure: Rozpakowywanie zdjęcia

13.6.3  Procedure: Rozpakowywanie zdjęcia z pełnym polem widzenia

13.7  Ulepszanie rozdzielczości obrazu

13.7.1  Ogólne

W niektórych kamerach FLIR Systems dostępna jest funkcja UltraMax,‎ za pomocą której można ulepszyć rozdzielczość obrazów.

13.7.2  Obsługiwane obrazy

Obrazy,‎ które można edytować za pomocą tej funkcji,‎ są oznaczone specjalną ikoną na karcieBiblioteka,‎ widoczną w prawym dolnym rogu poniższego zrzutu ekranu.
Graphic

13.7.3  Procedura

13.8  Usuwanie obrazów

13.8.1  Ogólne

Możesz usunąć jeden obraz lub ich grupę.

13.8.2  Procedura

13.9  Dodawanie katalogu

13.9.1  Ogólne

Możesz dodać katalog do danej biblioteki.

13.9.2  Procedura

13.10  Usuwanie katalogu

13.10.1  Ogólne

Możesz usunąć katalog z danej biblioteki.

13.10.2  Procedura

13.11  Tworzenie podkatalogu

13.11.1  Ogólne

Możesz utworzyć podkatalog dla folderów,‎ które znajdują się już w bibliotece.

13.11.2  Procedura

14  Analiza obrazów

14.1  Ustalanie położenia narzędzia pomiarowego

14.1.1  Ogólne

Na jednym obrazie możesz umieścić jedno lub więcej narzędzi pomiarowych,‎ np. punkt pomiarowy,‎ obszar,‎ okręg i linię.

14.1.2  Procedura

14.2  Przenoszenie narzędzia pomiarowego

14.2.1  Ogólne

Zastosowane narzędzia pomiarowe mogą być przesuwane za pomocą narzędzia zaznaczania.

14.2.2  Procedura

14.3  Zmiana rozmiaru narzędzia pomiarowego

14.3.1  Ogólne

Zastosowane narzędzia pomiarowe,‎ np. obszar,‎ mogą mieć modyfikowany rozmiar,‎ co wykonuje się za pomocą narzędzia zaznaczania.

14.3.2  Procedura

14.4  Usuwanie narzędzia pomiarowego

14.4.1  Ogólne

Możesz usunąć wszystkie narzędzia pomiarowe,‎ zastosowane do danego obrazu.

14.4.2  Procedura

14.5  Tworzenie lokalnych znaczników narzędzia pomiarowego.

14.5.1  Ogólne

Podczas importowania obrazów z kamery do programu FLIR Tools uwzględni on wszystkie znaczniki narzędzia pomiarowego utworzone na obrazie. Jeśli w trakcie analizowania obrazu w programie FLIR Tools trzeba dodać kolejny znacznik,‎ wystarczy użyć lokalnych znaczników.

14.5.2  Procedura

14.6  Ustawianie lokalnych parametrów narzędzia pomiarowego

14.6.1  Ogólne

W niektórych sytuacjach może być przydatna zmiana parametru pomiarowego tylko jednego narzędzia pomiarowego. Przyczyną może być fakt,‎ że narzędzie pomiarowe jest nałożone na powierzchnię znacznie bardziej odblaskową niż pozostałe powierzchnie na obrazie lub na obiekt,‎ który znajduje się dalej niż pozostałe obiekty na obrazie itp.
Więcej informacji o parametrach obiektów — patrz rozdział 24 Techniki pomiarów termowizyjnych.

14.6.2  Procedura

14.7  Praca z izotermami

14.7.1  Ogólne

Polecenie Izoterma powoduje oznaczenie wyróżniającym się kolorem wszystkich pikseli o temperaturze wyższej,‎ niższej lub mieszczącej się pomiędzy zadanymi poziomami temperatury.
Izotermy to dobry sposób na wykrywanie anomalii w obrazie termowizyjnym.

14.7.2  Ustawianie ogólnych izoterm (Powyżej,‎ Poniżej)‎

14.7.2.1  Ogólne

Izoterma typu Powyżej i Poniżej spowoduje zabarwienie kolorów temperaturą powyżej lub poniżej ustawionej temperatury.

14.7.2.2  Procedura

14.7.3  Ustawianie ogólnych izoterm (Interwał)‎

14.7.3.1  Ogólne

Izoterma typu Przedział spowoduje zabarwienie kolorów temperaturą między dwiema ustawionymi temperaturami.

14.7.3.2  Procedura

14.7.4  Ustawianie izotermy wilgotności

14.7.4.1  Ogólne

Izoterma wilgotności może wykrywać obszary,‎ w których występuje ryzyko rozwoju pleśni lub ryzyko opadnięcia jako woda w stanie ciekłym (tj. punkt rosy)‎.

14.7.4.2  Procedura

14.7.5  Ustawianie izotermy izolacji

14.7.5.1  Ogólne

Izoterma izolacji może wykrywać obszary potencjalnych ubytków izolacji w budynku. Będzie ona wyzwalana,‎ jeśli poziom izolacji spadnie poniżej zadanej wartości upływu energii przez ścianę budynku — jest to tak zwany wskaźnik termiczny.
W różnych kodeksach budowlanych zalecane są różne wartości wskaźnika termicznego,‎ ale zazwyczaj wynoszą one 0,‎6–0,‎8 dla nowych budynków. Szczegółowe zalecenia można znaleźć w odpowiednim kodeksie budowlanym.

14.7.5.2  Procedura

14.7.6  Ustawianie izotermy niestandardowej

14.7.6.1  Ogólne

Izoterma niestandardowa to izoterma jednego z poniższych typów:
  • Powyżej.
  • Poniżej.
  • Przedział.
  • Wilgotność.
  • Izolacja.
Dla tych izoterm niestandardowych można określić ręcznie liczbę parametrów w porównaniu z izotermami standardowymi:
  • Tło.
  • Kolory (kolory półprzezroczyste lub pełne)‎.
  • Odwrócony przedział (tylko dla izotermy Przedział)‎.

14.7.6.2  Procedura

14.8  Zmiana poziomu temperatury

14.8.1  Ogólne

U dołu obrazu termograficznego widoczne są dwa suwaki. Przeciągając je w lewo lub w prawo,‎ możesz zmieniać górny i dolny poziom na skali temperatur.

14.8.2  Jaki może być powód zmiany poziomu temperatury?

Ręczna zmiana poziomu temperatury ułatwia analizowanie anomalii temperaturowych.

14.8.2.1  Przykład 1

Na tych ilustracjach przedstawiono dwa obrazy termowizyjne budynku. Na ilustracji po lewej stronie widoczny jest automatycznie wyregulowany obraz oraz szeroki zakres temperatur między przejrzystym niebem a wyrazistym budynkiem. Takie zestawienie utrudnia dokładną analizę. Budynek łatwiej jest szczegółowo zanalizować,‎ gdy zakres temperatur zostanie zmieniony na wartości zbliżone do temperatury w pobliżu budynku.
Graphic
Automatyczna
Graphic
Ręczna

14.8.2.2  Przykład 2

Na tych ilustracjach przedstawiono dwa obrazy termowizyjne izolatora na linii energetycznej. Aby ułatwić analizę wahań temperatur w izolatorze,‎ na zdjęciu po prawej stronie poziom temperatury zmieniono tak,‎ aby wartości były zbliżone do temperatury izolatora.
Graphic
Automatyczna
Graphic
Ręczna

14.8.3  Zmiana górnego poziomu

14.8.4  Zmiana dolnego poziomu

14.8.5  Jednoczesna zmiana górnego i dolnego poziomu

14.9  Automatyczna regulacja parametrów obrazu

14.9.1  Ogólne

Istnieje możliwość automatycznej regulacji parametrów pojedynczego obrazu lub ich grupy. Automatycznie regulowane są takie parametry,‎ jak jasność i kontrast. Oznacza to,‎ że informacje o kolorach są układane nad istniejącymi temperaturami obrazu.

14.9.2  Procedura

14.10  Definiowanie obszaru automatycznego dostrojenia

14.10.1  Ogólne

Po kliknięciu skali temperatury lub przycisku Auto w oknie obrazu cały obraz ulegnie automatycznemu dostrojeniu. Oznacza to,‎ że informacje o kolorach są układane nad istniejącymi temperaturami obrazu.
Jednak w niektórych sytuacjach obraz lub wideo mogą zawierać bardzo gorące lub zimne miejsca poza obszarem zainteresowania. W takich przypadkach korzystne może być wykluczenie tych miejsc i użycie informacji o kolorach tylko dla temperatur w obszarze zainteresowania. Można to zrobić,‎ definiując obszar automatycznego dostrojenia.

14.10.2  Procedura

14.11  Zmiana dystrybucji kolorów

14.11.1  Ogólne

Istnieje możliwość zmiany dystrybucji kolorów na zdjęciu. Inna dystrybucja kolorów może ułatwić dokładne przeanalizowanie zdjęcia.

14.11.2  Definicje

Wybrać można jeden z trzech rozkładów kolorów:
  • Wyrównywanie histogramu: jest to metoda wyświetlania obrazu,‎ w której informacja barwna zostaje równomiernie rozłożona względem występujących w obrazie temperatur. Taka dystrybucja może być szczególnie użyteczna,‎ kiedy obraz zawiera niewiele punktów o wysokiej temperaturze.
  • Sygnał liniowy: jest to metoda wyświetlania obrazu,‎ w której informacja barwna zostaje rozłożona liniowo względem wartości sygnału pikseli.
  • Temperatura liniowa: jest to metoda wyświetlania obrazu,‎ w której informacja barwna zostaje rozłożona liniowo względem wartości temperatury pikseli.

14.11.3  Procedura

14.12  Zmiana palety

14.12.1  Ogólne

Istnieje możliwość zmiany palety,‎ za pomocą której kamera wyświetla różne temperatury. Inna paleta kolorów może ułatwić analizę obrazu.

14.12.2  Procedura

14.13  Zmiana trybu obrazu

14.13.1  Ogólne

W przypadku niektórych obrazów można zmienić tryb obrazu. Odbywa się to na pasku narzędzi w oknie edycji obrazu.

14.13.2  Typy trybów obrazu

Przycisk

Tryb zobrazowania

Przykładowe obrazy

icon
Thermal MSX (Multispektralne dynamiczne obrazowanie)‎: w tym trybie kamera rejestruje obrazy w podczerwieni i wzmacnia krawędzie obiektów. Etykiety poszczególnych bezpieczników są wyraźne i czytelne.
Graphic
icon
Thermal: kamera wyświetla obraz w podczerwieni.
Graphic
icon
Thermal fusion: w tym trybie wyświetlany jest obraz cyfrowy,‎ na którym niektóre części są wyświetlane w podczerwieni w zależności od wybranych limitów temperatury.
Graphic
icon
Picture-in-picture: spowoduje to wyświetlenie ramki z obrazem termowizyjnym na obrazie cyfrowym.
Graphic
icon
Digital camera: kamera wyświetla w pełni cyfrową fotografię.
Graphic

14.14  Eksportowanie do formatu CSV

14.14.1  Ogólne

Zawartość zdjęcia można eksportować jako macierz wartości oddzielanych przecinkami dla dalszej analizy w oprogramowaniu zewnętrznym. Format pliku to *.csv,‎ a plik można otworzyć w programie Microsoft Excel.

14.14.2  Procedura

14.15  Tworzenie wykresu

14.15.1  Ogólne

Jeśli kamera obsługująca przesyłanie danych pomiarowych jest połączona z oprogramowaniem FLIR Tools/Tools+‎,‎ możliwe jest tworzenie wykresów. Wykresy pokazują,‎ jak wyniki zarejestrowane różnymi narzędziami pomiarowymi zmieniają się z upływem czasu.

14.15.2  Procedura

14.16  Obliczanie obszarów

14.16.1  Ogólne

Odległość zawartą w parametrze danych obrazu można wykorzystać jako podstawę do obliczeń powierzchni obszaru. Typowym zastosowaniem jest oszacowanie rozmiaru wilgotnej plamy na ścianie.
Aby obliczyć powierzchnię obszaru,‎ należy dodać prostokąt pomiarowy lub koło pomiarowe do obrazu. FLIR Tools/Tools+‎ oblicza pole powierzchni wyznaczone przez prostokąt pomiarowy lub koło pomiarowe. Obliczenie to szacunkowa powierzchnia obszaru oparta o wartość odległości.

14.16.1.1  Procedura

Wykonaj następujące czynności:

14.17  Obliczanie długości

14.17.1  Ogólne

Odległość zawartą w parametrze danych obrazu można wykorzystać jako podstawę do obliczeń długości.
Aby obliczyć długość,‎ należy dodać linię pomiarową do obrazu. FLIR Tools/Tools+‎ oblicza szacunkową długość linii na bazie wartości odległości.

14.17.1.1  Procedura

Wykonaj następujące czynności:

15  Praca z komentarzami

15.1  Informacje o opisach do obrazów

15.1.1  Czym jest opis obrazu?

Opis obrazu to krótki opis tekstowy w dowolnej formie,‎ przechowywany w pliku obrazu w podczerwieni. Używa standardowego znacznika w formacie *.jpg i może zostać odczytany w innym oprogramowaniu.

15.1.1.1  Procedura

15.2  Informacje o komentarzach tekstowych

15.2.1  Czym jest komentarz tekstowy?

Komentarz tekstowy to informacja tekstowa o czymś na obrazie,‎ złożona z grupy par informacyjnych — etykiety i wartości. Przyczyną korzystania z komentarzy tekstowych jest tworzenie raportów i wydajniejsze przetwarzanie przez zapewnienie istotnych informacji o obrazie,‎ np. warunków,‎ zdjęć i informacji o miejscu zrobienia zdjęcia.
Komentarz tekstowy ma autorski format opracowany przez firmę FLIR Systems,‎ a informacji nie można odczytać w oprogramowaniu innych firm. Koncepcja opiera się na interakcji użytkownika. W aparacie użytkownik może wybrać jedną z kilku wartości dla każdej etykiety. Użytkownik może również wprowadzić wartości numeryczne i wysłać wartości pomiaru do komentarzy tekstowych na ekranie.

15.2.2  Definicja etykiety i wartości

Dwa podstawowe pojęcia używane wraz z komentarzami tekstowymi to etykieta i wartość. Poniższe przykłady ilustrują różnicę między tymi dwoma pojęciami.
Company
Company A
Company B
Company C
Building
Workshop 1
Workshop 2
Workshop 3
Section
Room 1
Room 2
Room 3
Equipment
Tool 1
Tool 2
Tool 3
Recommendation
Recommendation 1
Recommendation 2
Recommendation 3

15.2.3  Przykładowa struktura znaczników

Format pliku dla notatki tekstowej to *.tcf. Poniżej przedstawiono przykładową strukturę znaczników takiego pliku utworzonego w Notatniku. Wyrazy między nawiasami ostrymi to etykiety,‎ a wyrazy bez nawiasów ostrych to wartości.
<Company> Firma A Firma B Firma C <Building> Warsztat 1 Warsztat 2 Warsztat 3 <Section> Pomieszczenie 1 Pomieszczenie 2 Pomieszczenie
                              3 <Equipment> Maszyna 1 Maszyna 2 Maszyna 3 <Recommendation> Rekomendacja 1 Rekomendacja 2 Rekomendacja 3
                           

15.2.4  Tworzenie komentarza głosowego dla obrazu

15.2.4.1  Ogólne

W programie FLIR Tools/Tools+‎ można utworzyć komentarz tekstowy dla obrazu. Dokonuje się tego w oknie edycji obrazu.

15.2.4.2  Procedura

15.2.5  Tworzenie szablonu komentarza tekstowego

15.2.5.1  Ogólne

Program FLIR Tools/Tools+‎ zawiera funkcję tworzenia szablonów komentarzy,‎ dostępną na karcie Szablony. Szablony te można przekopiować do pamięci kamery lub wykorzystać w trakcie analizy końcowej w programie.

15.2.5.2  Procedura

16  Tworzenie panoram

16.1  Ogólne

W programie FLIR Tools+‎ można tworzyć panoramy przez połączenie kilku mniejszych obrazów w jeden większy. FLIR Tools+‎ analizuje każdy obraz i wykrywa układy pikseli pasujące do układów pikseli w pozostałych obrazach.
Po utworzeniu panoramy można ją przycinać oraz różnorodnie modyfikować jej perspektywę.

16.2  Rysunek

Rysunek przedstawia obszar roboczy panoramy.
Graphic

16.3  Procedura

Aby uzyskać więcej informacji,‎ patrz rozdział 11.10 Karta Panorama.

17  Tworzenie raportów

17.1  Ogólne

W programie utworzyć można cztery rodzaje raportów:
Raporty typu 2,‎ 3 i 4 można zapisać w formacie pośrednim *.repx. Więcej informacji zawiera sekcja 17.3 Zapisywanie raportu w formacie pośrednim *.repx

17.2  Ustawianie szablonu domyślnego raportu

Przed rozpoczęciem pracy z raportami konieczne jest ustawienie domyślnego szablonu raportu. Ustawić można maksymalnie dwa domyślne szablony raportów. Szablony te zostaną użyte po kliknięciu przycisku Utwórz raport na karcie Biblioteka.

17.3  Zapisywanie raportu w formacie pośrednim *.repx

17.4  Tworzenie arkusza obrazów w formacie PDF programu Adobe

17.5  Tworzenie raportu w formacie PDF programu Adobe

17.6  Tworzenie niepomiarowego raportu Microsoft Word‎

17.6.1  Tworzenie skrótów do „szybkiego raportu”

17.6.1.1  Ogólne

W przypadku raportów niepomiarowych Microsoft Word można utworzyć skróty na pulpicie zwane skrótami do „szybkiego raportu”. Następnie można przeciągnąć i upuścić zdjęcia na te skróty,‎ aby utworzyć raporty bez uruchamiania programu FLIR Tools+‎.

17.6.1.2  Procedura

17.7  Tworzenie pomiarowego raportu Microsoft Word‎

Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje o sposobie pracy z pomiarowymi raportami w programie Microsoft Word,‎ patrz sekcja 18 Praca w środowisku programu Microsoft Word.

18  Praca w środowisku programu Microsoft Word

18.1  Tworzenie szablonu raportu

18.1.1  Ogólne

Program FLIR Tools+‎ jest od początku wyposażony w kilka różnych szablonów raportów (pliki *.dotx programu Microsoft Word)‎. Jeśli nie spełniają one Twoich potrzeb,‎ można samodzielnie utworzyć niestandardowe szablony raportów termowizyjnych.

18.1.1.1  Kilka czy wiele szablonów raportów?

Może się zdarzać,‎ że będziesz używał jednego szablonu dla danego klienta. W takim wypadku możesz zechcieć wprowadzić informacje o twoim kliencie ’ do szablonu,‎ zamiast wprowadzać je ręcznie,‎ już po wygenerowaniu raportu.
Jeżeli jednak kilku Twoich klientów potrzebuje raportów,‎ które można wytworzyć z pomocą jednego lub kilku szablonów,‎ wówczas informacje o firmie nie powinny być umieszczane w szablonie,‎ ponieważ można wprowadzić je po wygenerowaniu raportu.

18.1.1.2  Typowa struktura

Stworzony przez użytkownika szablon raportu zazwyczaj zawiera następujące typy stron:
  • Strona tytułowa.
  • Wiele różnych rodzajów stron zawierających kombinacje obiektów przeglądarki obrazów w podczerwieni,‎ obiektów zdjęć cyfrowych,‎ obiektów histogramu w podczerwieni,‎ obiektów profilów w podczerwieni,‎ obiektów tabeli,‎ obiektów tabeli podsumowań itd.
  • Strona końcowa.
Strony tytułowe i końcowe możesz stworzyć,‎ używając funkcji programu Microsoft Word.
Strony tytułowe i końcowe raportu z przeglądu w podczerwieni zazwyczaj zawierają następujące informacje:
  • Nazwy firm: Twojej i klienta.
  • Inne informacje kontaktowe.
  • Bieżąca data.
  • Tytuł raportu z przeglądu w podczerwieni.
  • Logo firm: Twojej i klienta.
  • Wszelkie dodatkowe zdobniki i informacje,‎ jakie chcesz zamieścić.

18.1.1.3  Uwaga dotycząca pracy w środowisku Microsoft Word‎

Ponieważ generator raportów w programie FLIR Tools+‎ jest dodatkiem do programu Microsoft Word,‎ wszystkich funkcji,‎ których możesz używać przy tworzeniu szablonów dokumentów w formacie Microsoft Word,‎ możesz używać także przy tworzeniu własnych szablonów raportów.
Aplikacja FLIR Tools+‎ dodaje liczne komendy właściwe dla zobrazowania w podczerwieni i tworzenia raportów. Komendy te są dostępne na karcie FLIR Tools+‎.
Funkcji tych,‎ wraz z normalnymi funkcjami programu Microsoft Word,‎ możesz używać przy tworzeniu szablonów raportów z przeglądów w podczerwieni.

18.1.2  Tworzenie własnego szablonu raportu.

Niestandardowy szablon raportów termowizyjnych można utworzyć na bazie pustego szablonu programu Microsoft Word,‎ jednak najprostszy sposób to zmodyfikowanie istniejącego szablonu. Postępując w ten sposób,‎ możesz wykorzystać istniejące obiekty w podczerwieni umieszczone już w szablonie i oszczędzić dużo czasu w porównaniu z tworzeniem szablonu raportu od początku.
Szablon raportu można utworzyć na trzy różne sposoby:
  • Dostosowanie bazowego szablonu raportu.
  • Zmodyfikowanie istniejącego szablonu raportu.
  • Utworzenie szablonu w oparciu o pusty szablon programu Microsoft Word.

Dostosowanie bazowego szablonu raportu

Zmodyfikowanie istniejącego szablonu

Utworzenie szablonu w oparciu o pusty szablon programu Microsoft Word‎

18.2  Zarządzanie obiektami w raporcie

Podczas tworzenia raportu opartego na szablonie obiekty są wstawiane automatycznie na jego stronach jako kontury obrazów termowizyjnych,‎ cyfrowych zdjęć,‎ tabel i pól. Wstawianie obiektów i modyfikowanie ich właściwości jest możliwe również po zainicjowaniu raportu w programie Microsoft Word,‎ jak opisano w rozdziałach poniżej.
Podczas tworzenia własnych szablonów raportów korzystaj z rozdziału 18.1 Tworzenie szablonu raportu. Wstawianie obiektów i definiowanie ich właściwości opisano w rozdziałach poniżej.
Raport może zawierać następujące obiekty:
  • Obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni
  • Obiekt fotografia cyfrowa
  • Obiekt profil w podczerwieni
  • Obiekt histogram w podczerwieni
  • Obiekt trend w podczerwieni
  • Obiekt pole
  • Obiekt tabela
  • Obiekt tabela podsumowań
Paski narzędzi,‎ podmenu,‎ przyciski itd. dotyczące obiektów opisano szczegółowo w rozdziale 18.4 Część dotycząca oprogramowania.

18.2.1  Wprowadzanie obiektów

Graphic

18.2.1.1  Obiekty przeglądarki obrazów w podczerwieni i fotografia cyfrowa

Obiekty przeglądarki obrazów w podczerwieni i zdjęć cyfrowych to kontury powodujące automatyczne wczytywanie obrazów w podczerwieni i świetle widzialnym podczas tworzenia raportu.

Wprowadzanie obiektów przeglądarka obrazów w podczerwieni i fotografia cyfrowa

18.2.1.2  Obiekty typu profil w podczerwieni

W czasie tworzenia raportu obiekt profil w podczerwieni automatycznie wyświetli wartości każdego narzędzia linii zapisane w obrazie w podczerwieni.

Wprowadzanie obiektów profilu w podczerwieni

18.2.1.3  Obiekty typu histogram w podczerwieni

W czasie tworzenia raportu obiekt histogram w podczerwieni pokaże rozkład pikseli obrazu w obszarze działania narzędzia,‎ ilustrując ilość pikseli w zależności od poziomu temperatury.

Wprowadzanie obiektów histogramu w podczerwieni.

18.2.1.4  Obiekty typu trend w podczerwieni

Domyślnie,‎ od chwili utworzenia raportu,‎ obiekt trendu w podczerwieni automatycznie wyświetla tendencję wszystkich obiektów przeglądarki w raporcie. Możesz także ręcznie przeciągnąć obrazy i upuścić je nad obiektem trendu w podczerwieni.

Wprowadzanie obiektów trendu.

18.2.1.5  Obiekty pola

W czasie tworzenia raportu obiekt pola automatycznie wyświetli wartości lub tekst połączony z obrazem termowizyjnym.

Wprowadzanie obiektów pola

18.2.1.6  Obiekty typu tabela

W czasie tworzenia raportu obiekt tabela automatycznie wyświetli wartości wszelkich narzędzi pomiarowych znajdujących się w obrazie termowizyjnym.

Wprowadzanie obiektów typu tabela

18.2.1.7   Obiekty typu tabela podsumowań

W czasie tworzenia tabeli obiekt tabela podsumowań automatycznie wyświetli wartości elementów wybranych do umieszczenia w tabeli.

Wprowadzanie obiektów tabeli podsumowań.

18.2.2  Łączenie obiektów

W niniejszym opisie zakłada się,‎ że na stronie szablonu masz jeden obiekt profil w podczerwieni i co najmniej jeden obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni.
Obiekty,‎ które chcesz połączyć w czasie łączenia,‎ muszą znajdować się na tej samej stronie. Jeżeli w dokumencie zmieni się podział stron i jeden z obiektów znajdzie się na innej stronie,‎ połączenie obiektów nie ulegnie zerwaniu.

Łączenie obiektów

18.2.3  Zmiana rozmiarów obiektów

Zmiana rozmiarów obiektów w podczerwieni

Zmiana rozmiaru obiektów tabela i tabela podsumowań

18.2.4  Usuwanie obiektów

Usuwanie obiektów w podczerwieni

Usuwanie obiektów tabela i tabela podsumowań

Usuwanie obiektów pola

18.2.5  Narzędzia pomiarowe przeglądarki obrazów w podczerwieni

Obraz termowizyjny zawiera ważne informacje o temperaturze,‎ które można uzyskać z pomocą różnych narzędzi pomiarowych,‎ takich jak punkty pomiarowe,‎ profile i obszary.
Narzędzia te są dostępne z paska narzędzi przeglądarki obrazów w podczerwieni,‎ który jest wyświetlany po kliknięciu na obiekty tej przeglądarki.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by wyświetlić narzędzie wyboru działające podobnie do innych narzędzi wyboru w edytorach tekstowych i programów do składu komputerowego. Możesz użyć narzędzia wyboru do wybrania narzędzi pomiarowych.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by wyświetlić punkt pomiarowy z dołączoną etykietą,‎ z której możesz odczytać bieżące wartości temperatury,‎ gdy przesuwasz ten punkt po całym obrazie w podczerwieni. Jeśli klikniesz w obraz,‎ latający punkt pomiarowy utworzy w obrazie stały punkt pomiarowy. W celu zatrzymania trybu latającego punktu pomiarowego naciśnij klawisz ESC.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć stałe punkty pomiarowe w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć obszary w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć obszary elipsoidalne w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć obszary wielokątów w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć linię w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie profilu w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć linię giętką w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie profilu w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by obliczyć różnicę między dwiema temperaturami — na przykład dwoma punktami pomiarowymi lub punktem pomiarowym i maksymalną temperaturą w obrazie. Wynik obliczeń będzie wyświetlany jako wskazówka oraz jako wynik w tabeli rezultatów. Użycie tego klawisza paska narzędzi wymaga,‎ by w obrazie znajdowała się co najmniej jedna funkcja pomiarowa.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć znacznik,‎ który będzie można przesuwać po całym obrazie i ulokować w interesującym cię miejscu.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by wyświetlić menu,‎ w którym będzie można wykonać jedną z następujących czynności:
  • Wprowadzenie izotermy powyżej pewnej temperatury. Spowoduje to przypisanie jednego,‎ ustalonego koloru wszystkim temperaturom wyższym od pewnego poziomu.
  • Wprowadzenie izotermy poniżej pewnej temperatury. Spowoduje to przypisanie jednego,‎ ustalonego koloru wszystkim temperaturom niższym od pewnego poziomu.
  • Ustaw kolor izotermy wyświetlanej,‎ kiedy kamera wykryje obszar w którym istnieje ryzyko zawilgocenia konstrukcji budynku (alarm wilgotności)‎.
  • Ustaw kolor izotermy wyświetlanej,‎ kiedy kamera wykryje obszar w którym istnieje ryzyko niewłaściwej izolacji ściany (alarm izolacji)‎.
  • Wprowadzenie izotermy między dwa poziomy temperatury. Spowoduje to przypisanie jednego,‎ ustalonego koloru wszystkim temperaturom między dwoma poziomami temperatury w obrazie .
Aby uzyskać więcej informacji o ustawieniach izoterm,‎ patrz rozdział 18.4.10.2.2 Zakładka Izotermy.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by zaznaczyć prostokątem obszar,‎ których chcesz powiększyć. Kiedy jesteś w trybie powiększenia,‎ w prawym,‎ górnym rogu pojawi się miniatura,‎ wskazując położenie obrazu,‎ który powiększasz. Możesz przesunąć ten obszar,‎ klikając w niego,‎ trzymając wciśnięty lewy klawisz myszki i przeciągając myszkę w wybranym kierunku. Aby opuścić tryb powiększenia,‎ kliknij polecenie w menu Powiększenie lub naciśnij spację na klawiaturze.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by otworzyć okno dialogowe Fuzja obrazu. Więcej informacji o fuzji obrazów — patrz rozdział 18.2.7 Fuzja obrazów.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by włączyć lub wyłączyć linie siatki w obiekcie przeglądarka obrazów w podczerwieni. Więcej informacji na temat narzędzia siatki można znaleźć w rozdziale 18.2.5.2 Używanie narzędzia siatki.

18.2.5.1  Zarządzanie narzędziami pomiarowymi

Gdy do obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni dodasz narzędzia pomiarowe takie jak punkty pomiarowe,‎ obszary i znaczniki,‎ możesz wykonywać na nich operacje takie jak przenoszenie,‎ klonowanie i usuwanie.

Wybór narzędzia pomiarowego w obrazie

Przenoszenie narzędzia pomiarowego

Klonowanie narzędzi pomiarowych.

Usuwanie narzędzi pomiarowych

18.2.5.2  Używanie narzędzia siatki

Używając narzędzia siatki i znając pole widzenia obiektywu oraz odległość do badanego obiektu,‎ można na obiekcie przeglądarka obrazów w podczerwieni umieścić siatkę,‎ w której każdy kwadrat będzie reprezentował znany obszar.
Na obiekcie przeglądarka obrazów w podczerwieni można również nanieść linię i podać jej długość.

Używanie narzędzia siatki

18.2.6  Wzory

18.2.6.1  Ogólne

W programie FLIR Tools+‎ można wykonywać skomplikowane obliczenia na różnych elementach obrazu w podczerwieni. Formuła może zawierać wszystkie powszechnie stosowane operatory matematyczne i funkcje (+‎,‎ –,‎ ×,‎ ÷ itd)‎. Można także używać wielu stałych matematycznych,‎ takich jak π.
Co najważniejsze,‎ do formuł można wprowadzać odniesienia do wyników pomiarów,‎ inne formuły i dane numeryczne.

18.2.6.2  Tworzenie prostej formuły.

Tworzenie wzoru obliczającego różnicę między dwoma punktami

18.2.6.3  Tworzenie formuły warunkowej

Na potrzeby niektórych zastosowań możesz na przykład zechcieć,‎ aby wyniki obliczeń były wyświetlane zieloną czcionką,‎ jeśli wartość jest niższa od progowej,‎ lub czerwoną czcionką,‎ jeśli wartość jest wyższa od progowej.
Możesz to zrobić tworząc formułę warunkową,‎ wykorzystującą warunekIF.

Tworzenie formuły warunkowej z wykorzystaniem warunku IF

18.2.7  Fuzja obrazów

18.2.7.1  Ogólne

W programie FLIR Tools+‎ można dokonać fuzji obrazu w podczerwieni z obrazem w świetle widzialnym. Fuzja obrazów ułatwia znalezienie dokładnego położenia anomalii temperaturowych.

18.2.7.2  Procedura fuzji obrazów

Fuzja obrazu w podczerwieni z obrazem w świetle widzialnym

Więcej informacji o fuzji obrazów — patrz rozdział 18.4.10.7 Okno dialogowe Fuzja obrazu.

18.3  Właściwości dokumentu

18.3.1  Ogólne

Przy tworzeniu raportu z pomiarów program FLIR Tools+‎ kopiuje właściwości dokumentu programu Microsoft Word z szablonu raportu i wprowadza je do odpowiednich pól Microsoft Word w końcowym raporcie.
Możesz wykorzystać te właściwości dokumentu do automatyzacji niektórych czasochłonnych zadań przy tworzeniu raportu. Na przykład możesz zdecydować,‎ aby program FLIR Tools+‎ automatycznie dodawał informacje takie jak nazwa,‎ adres i adres e-mail miejsca prowadzenia badania,‎ model używanej kamery czy Twój adres e-mail.

18.3.2  Typy właściwości dokumentu

Istnieją dwa różne typy właściwości dokumentu:
  • Właściwości dokumentu podsumowania
  • Właściwości dokumentu użytkownika
W pierwszym możesz zmieniać jedynie wartości,‎ ale w drugim możesz zmieniać zarówno wartości jak i ich etykiety.

18.3.3  Tworzenie i edytowanie właściwości dokumentu programu Microsoft Word‎

Tworzenie i edytowanie właściwości dokumentu

18.3.4  Zmienianie prefiksu dla właściwości raportu

18.3.4.1   Ogólne

Po wygenerowaniu raportu zostanie wyświetlone okno dialogowe Właściwości raportu . W tym oknie dialogowym można wprowadzić informacji o kliencie i o inspekcji. Wprowadzone informacje pojawią się w odpowiednich miejscach w raporcie.
Właściwości raportu są wyświetlane w zależności od tego,‎ czy rozpoczynają się podkreśleniem (_)‎. Jeśli jednak utworzono własne raporty,‎ mogły zostać ustawione właściwości raportu z innym prefiksem,‎ np. znakiem procentów (%)‎,‎ dolara ($)‎,‎ hash (#)‎ lub całością lub częścią nazwy firmy (np. „ACME”)‎. Aby te własności pojawiły się po wygenerowaniu raportu,‎ konieczne jest zaktualizowanie właściwości FLIR_ReportPropertyPrefix.

18.3.4.2   Procedura

Wykonaj następujące czynności:

18.3.5  Tworzenie pola programu Microsoft Word‎ i łączenie go z właściwością dokumentu

Tworzenie i łączenie pola programu Microsoft Word‎

18.4  Część dotycząca oprogramowania

W tej części szczegółowo opisano wszystkie menu,‎ przyciski,‎ okna dialogowe itd. dotyczące programu FLIR Tools+‎.

18.4.1  Karta FLIR Tools+‎

Po zainstalowaniu programu FLIR Tools+‎ w dokumentach programu Microsoft Word na pasku,‎ na prawo od standardowych kart pojawia się karta FLIR Tools+‎.
Graphic
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby dodać obiekt przeglądarka obrazów i oglądać obrazy w podczerwieni lub pliki sekwencji. Obraz lub plik sekwencji w podczerwieni zawiera informacje o temperaturze,‎ które można uzyskać z pomocą różnych narzędzi pomiarowych,‎ takich jak punkty pomiarowe,‎ profile i obszary.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby dodać obiekt fotografia cyfrowa. Fotografia ta może być wykonana odrębnym aparatem cyfrowym lub aparatem wbudowanym w niektóre kamery termowizyjne firmy FLIR Systems. Tej metody używaj jedynie przy projektowaniu szablonu raportu. We wszystkich innych sytuacjach wprowadź fotografie,‎ klikając przycisk Obraz na karcie Wstaw.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wprowadzić obiekt profil w podczerwieni. Obiekt profil w podczerwieni zawiera wykres pokazujący wartości pikseli wzdłuż linii w obrazie w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wprowadzić obiekt histogram w podczerwieni. Obiekt histogram w podczerwieni zawiera wykres ilustrujący rozkład pikseli w obrazie przez przypisanie liczby pikseli do każdego z poziomów temperatury.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wprowadzić obiekt trend w podczerwieni. Obiekt trend jest graficzną reprezentacją wartości pomiarowych lub komentarza tekstowego na osi Y w funkcji stron raportu z przeglądu lub obrazów w podczerwieni na osi X,‎ posortowanych według czasu,‎ numerów stron lub wartości komentarza tekstowego. Wykres ten może przedstawiać przewidywane tendencje obliczane według różnych algorytmów.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wyświetlić okno dialogowe Szybkie wstawianie (patrz rozdział 18.4.10.1 Okno dialogowe Szybkie wstawianie)‎,‎ gdzie możesz utworzyć raport przez wybranie zdefiniowanego wcześniej układu strony lub zmodyfikowanie istniejącego układu strony.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by połączyć ze sobą obiekty w podczerwieni,‎ na przykład obiekt profil w podczerwieni z obiektem przeglądarka obrazów w podczerwieni.
Kliknij obiekt termowizyjny,‎ a następnie kliknij przycisk Graphic,‎ aby usunąć go z raportu.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wprowadzić obiekt pole do bieżącego dokumentu. Obiekt pole można powiązać z wartościami lub z tekstem w obrazie w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wprowadzić obiekt tabela w bieżącym dokumencie. Obiekt tabela wyświetla rezultaty narzędzi pomiarowych umieszczonych w obrazie w podczerwieni oraz inne informacje związane z obrazem.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wprowadzić obiekt tabela podsumowań. Obiekt tabela podsumowań wyświetla dane wybrane przez Ciebie ze wszystkich obrazów w raporcie,‎ po jednym wierszu na obraz.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by usunąć bieżącą stronę.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by zduplikować bieżącą stronę i wprowadzić duplikat strony za stroną bieżącą.
Kliknij Właściwości raportu ,‎ aby wyświetlić okno dialogowe,‎ w którym można wprowadzić informacje o kliencie i inspekcji. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat,‎ patrz sekcja 18.3.4 Zmienianie prefiksu dla właściwości raportu .
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby wyświetlić podmenu FLIR — patrz rozdział 18.4.1.1 Podmenu FLIR‎.

18.4.1.1  Podmenu FLIR‎

Podmenu FLIR jest wyświetlane po kliknięciu przycisku Graphic na karcie FLIR Tools+‎:
Graphic
Utwórz szablon raportu : Kliknij,‎ by otworzyć domyślny szablon,‎ którego można użyć jako bazy do różnych dostosowań.
Ustaw jednostki: Kliknij,‎ by wyświetlić okno dialogowe w którym możesz wybrać jednostki temperatury i odległości.
Zastosuj ustawienia przeglądarki obrazów w podczerwieni globalnie: To polecenie jest aktywne tylko po zaznaczeniu obiektu przeglądarki obrazów w podczerwieni. Kliknij je,‎ aby ustawienia wybranego obiektu zastosować globalnie.
Wybierz język: Kliknij,‎ by wyświetlić okno dialogowe,‎ w którym możesz wybrać język.
Informacje: Kliknij,‎ aby wyświetlić okno dialogowe z informacjami o wersji programu.

18.4.2  Obiekt przeglądarki obrazów w podczerwieni

18.4.2.1  Ogólne

Obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni rezerwuje miejsce na obrazy w podczerwieni i na pliki sekwencji. Obraz w podczerwieni zawiera ważne informacje o temperaturze,‎ które można uzyskać z pomocą różnych narzędzi pomiarowych,‎ takich jak punkty pomiarowe,‎ profile i obszary.
Wygląd obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni zależy od tego,‎ czy zaznaczono obraz termowizyjny czy plik sekwencji.
18.4.2.1.1  Obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni z obrazem w podczerwieni
Graphic
Obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni z obrazem w podczerwieni zawiera następujące informacje (liczby dotyczą ilustracji powyżej)‎:
W przypadku zastosowania fuzji obrazów u dołu obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni pojawia się dodatkowy suwak. Wygląd suwaka zależy od rodzaju fuzji,‎ co pokazują ilustracje poniżej.
Suwak do sterowania fuzją obrazów z ustawieniem przedziału:
Graphic
Suwak do sterowania fuzją obrazów z ustawieniem przenikania:
Graphic
Suwak do sterowania fuzją obrazów z ustawieniem wielowidmowego obrazowania dynamicznego (MSX)‎:
Graphic
W celu sterowania fuzją obrazów przesuń suwak w lewo lub w prawo w celu połączenia obrazu w podczerwieni z fotografią cyfrową. Możesz także użyć następujących skrótów.
  • Aby przejść do pełnego obrazu w podczerwieni lub do pełnej fotografii cyfrowej,‎ kliknij dwukrotnie odpowiednią ikonę z lewej lub z prawej strony wskaźnika.
  • Aby umieścić suwak w środku wskaźnika,‎ kliknij wskaźnik prawym klawiszem myszki.
  • W celu przesunięcia suwaka w określone położenie wskaźnika,‎ podwójnie kliknij wskaźnik w wybranym miejscu.
  • By przesunąć suwak małymi skokami w prawo lub w lewo,‎ kliknij wskaźnik w prawej lub z lewej strony suwaka.
Więcej informacji o fuzji obrazów — patrzy rozdziały 18.2.7 Fuzja obrazów i 18.4.10.7 Okno dialogowe Fuzja obrazu.
18.4.2.1.2  Obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni z plikiem sekwencji
Graphic
Obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni z plikiem sekwencji zawiera następujące informacje (liczby dotyczą ilustracji powyżej)‎:

18.4.2.2  Menu skrótów przeglądarki obrazów w podczerwieni

Menu skrótów obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Otwórz: Kliknij,‎ by otworzyć obraz w konturach obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni albo zmienić bieżący obraz na inny.
Zapisz jako: Kliknij,‎ by zapisać bieżący obraz na dysku twardym.
Pokaż skalę podczerwieni: Kliknij,‎ by pokazać lub ukryć skalę podczerwieni z prawej strony obrazu.
Pokaż szkic: Kliknij,‎ by pokazać lub ukryć odręczny szkic związany z obrazem. Nie wszystkie kamery umożliwiają sporządzanie odręcznych szkiców. Opcja jest wyświetlana tylko dla obrazów zawierających takie szkice. W niektórych starszych obrazach znaczniki będą wyświetlane na karcie Komentarze > Szkic — patrz rozdział 18.4.10.2.3 Zakładka Komentarze.
Powiększenie: W menu Powiększenie kliknij polecenie 1×,‎ 2×,‎ 4× lub 8×,‎ aby przybliżyć aktualnie wyświetlany obraz.
Ustawienia: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia obrazu — patrz rozdział 18.4.10.2 Okno dialogowe Ustawienia obrazu.
Fuzja obrazu: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Fuzja obrazu — patrz rozdział 18.4.10.7 Okno dialogowe Fuzja obrazu.
Obróć w prawo: Kliknij,‎ by obrócić obraz o 90° w prawo.
Obróć w lewo: Kliknij,‎ by obrócić obraz o 90° w lewo.
Wzory: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Wzór — patrz rozdział 18.4.10.8 Okno dialogowe Wzór.

18.4.2.3  Pasek narzędzi przeglądarki obrazów w podczerwieni

Pasek narzędzi obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni jest wyświetlany po kliknięciu takiego obiektu.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by wyświetlić narzędzie wyboru działające podobnie do innych narzędzi wyboru w edytorach tekstowych i programów do składu komputerowego. Możesz użyć narzędzia wyboru do wybrania narzędzi pomiarowych.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by wyświetlić punkt pomiarowy z dołączoną etykietą,‎ z której możesz odczytać bieżące wartości temperatury,‎ gdy przesuwasz ten punkt po całym obrazie w podczerwieni. Jeśli klikniesz w obraz,‎ latający punkt pomiarowy utworzy w obrazie stały punkt pomiarowy. W celu zatrzymania trybu latającego punktu pomiarowego naciśnij klawisz ESC.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć stałe punkty pomiarowe w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć obszary w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć obszary elipsoidalne w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć obszary wielokątów w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie tabeli.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć linię w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie profilu w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć linię giętką w obrazie w podczerwieni. Rezultaty pomiarów można następnie wyświetlić w obiekcie profilu w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by obliczyć różnicę między dwiema temperaturami — na przykład dwoma punktami pomiarowymi lub punktem pomiarowym i maksymalną temperaturą w obrazie. Wynik obliczeń będzie wyświetlany jako wskazówka oraz jako wynik w tabeli rezultatów. Użycie tego klawisza paska narzędzi wymaga,‎ by w obrazie znajdowała się co najmniej jedna funkcja pomiarowa.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by utworzyć znacznik,‎ który będzie można przesuwać po całym obrazie i ulokować w interesującym cię miejscu.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by wyświetlić menu,‎ w którym będzie można wykonać jedną z następujących czynności:
  • Wprowadzenie izotermy powyżej pewnej temperatury. Spowoduje to przypisanie jednego,‎ ustalonego koloru wszystkim temperaturom wyższym od pewnego poziomu.
  • Wprowadzenie izotermy poniżej pewnej temperatury. Spowoduje to przypisanie jednego,‎ ustalonego koloru wszystkim temperaturom niższym od pewnego poziomu.
  • Ustaw kolor izotermy wyświetlanej,‎ kiedy kamera wykryje obszar w którym istnieje ryzyko zawilgocenia konstrukcji budynku (alarm wilgotności)‎.
  • Ustaw kolor izotermy wyświetlanej,‎ kiedy kamera wykryje obszar w którym istnieje ryzyko niewłaściwej izolacji ściany (alarm izolacji)‎.
  • Wprowadzenie izotermy między dwa poziomy temperatury. Spowoduje to przypisanie jednego,‎ ustalonego koloru wszystkim temperaturom między dwoma poziomami temperatury w obrazie .
Kliknij przycisk Graphic,‎ by zaznaczyć prostokątem obszar,‎ których chcesz powiększyć. Kiedy jesteś w trybie powiększenia,‎ w prawym,‎ górnym rogu pojawi się miniatura,‎ wskazując położenie obrazu,‎ który powiększasz. Możesz przesunąć ten obszar,‎ klikając w niego,‎ trzymając wciśnięty lewy klawisz myszki i przeciągając myszkę w wybranym kierunku. Aby opuścić tryb powiększenia,‎ kliknij polecenie w menu Powiększenie lub naciśnij spację na klawiaturze.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby otworzyć okno dialogowe Fuzja obrazu — patrz rozdział 18.4.10.7 Okno dialogowe Fuzja obrazu.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby włączyć lub wyłączyć linie siatki w wykresie obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni.

18.4.2.4  Menu skrótów narzędzi przeglądarki obrazów w podczerwieni

Wygląd menu skrótów narzędzi przeglądarki obrazów w podczerwieni różni się w zależności od narzędzia klikniętego prawym przyciskiem myszy.
Kursor: Dotyczy wyłącznie linii. Kliknij,‎ aby utworzyć kursor,‎ który będziesz mógł przesuwać wzdłuż linii.
Usuń: Kliknij,‎ aby usunąć aktualnie wybrane narzędzie z obrazu w podczerwieni.
Zimne miejsce: Dotyczy wszystkich narzędzi za wyjątkiem punktu pomiarowego,‎ obliczania różnicy i znacznika. Kliknij,‎ aby utworzyć punkt pomiarowy w najchłodniejszym miejscu obszaru.
Gorące miejsce: Dotyczy wszystkich narzędzi za wyjątkiem punktu pomiarowego,‎ delty i znacznika. Kliknij,‎ aby utworzyć punkt pomiarowy w najcieplejszym miejscu obszaru.
Wzory: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Wzór — patrz rozdział 18.4.10.8 Okno dialogowe Wzór.
Ustawienia: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia pomiaru — patrz rozdział 18.4.10.3 Okno dialogowe Ustawienia pomiaru.
Obraz: To menu jest identyczne z menu skrótów przeglądarki obrazów w podczerwieni — patrz rozdział 18.4.2.2 Menu skrótów przeglądarki obrazów w podczerwieni.

18.4.3  Obiekt fotografii cyfrowej

18.4.3.1  Ogólne

Obiekt fotografii cyfrowej rezerwuje miejsce na fotografie. Fotografia ta może być wykonana odrębnym aparatem cyfrowym lub aparatem wbudowanym w niektóre kamery termowizyjne FLIR Systems.
Graphic

18.4.3.2  Menu skrótów obiektu fotografia cyfrowa

Menu skrótów obiektu fotografia cyfrowa jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Otwórz: Kliknij,‎ by otworzyć obraz w konturach obiektu fotografia cyfrowa albo zmienić bieżący obraz na inny.
Pokaż szkic: Kliknij,‎ by pokazać lub ukryć odręczny szkic związany z obrazem. Nie wszystkie kamery umożliwiają sporządzanie odręcznych szkiców. W niektórych starszych obrazach za pomocą tego polecenia będą wyświetlane/ukrywane znaczniki.

18.4.4  Obiekt profilu w podczerwieni

18.4.4.1  Ogólne

Obiekt profilu w podczerwieni zawiera wykres pokazujący wartości pikseli wzdłuż linii w obrazie w podczerwieni.
Graphic

18.4.4.2  Menu skrótów obiektu profil w podczerwieni

Menu skrótów obiektu profil w podczerwieni jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Linie siatki: Kliknij,‎ by wyświetlić siatkę poziomych linii w obiekcie profil w podczerwieni.
Legenda: Kliknij,‎ by wyświetlić legendę pod obiektem profil w podczerwieni.
Pokaż w legendzie tylko widoczne linie profilu: Jeżeli dwie lub więcej linii leżą poza obrazem w podczerwieni,‎ kliknięcie opcji Pokaż w legendzie tylko widoczne linie profilu spowoduje usunięcie linii rezultatów z legendy pod obiektem profil w podczerwieni.
Widok 3D: Kliknij w celu utworzenia trójwymiarowego renderingu wykresu obiektu profil w podczerwieni.
Zamień miejscami osie X i Y: Kliknij,‎ by zamienić miejscami osie X i Y obiektu profil w podczerwieni.
Ustawienia: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia profilu — patrz rozdział 18.4.10.4 Okno dialogowe Ustawienia profilu.

18.4.4.3  Pasek narzędzi profilu w podczerwieni

Pasek narzędzi obiektu profil w podczerwieni jest wyświetlany po kliknięciu takiego obiektu.
Kliknij przycisk Graphic w celu utworzenia trójwymiarowego wykresu obiektu profil w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby włączyć lub wyłączyć linie siatki w wykresie obiektu profil w podczerwieni.

18.4.5  Obiekt histogram w podczerwieni

18.4.5.1  Ogólne

Obiekt histogram w podczerwieni zawiera wykres ilustrujący rozkład pikseli w obrazie przez przypisanie liczby pikseli do każdego z poziomów temperatury.
Graphic

18.4.5.2  Menu skrótów obiektu histogram w podczerwieni

Menu skrótów obiektu histogram w podczerwieni jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Linie siatki: Kliknij,‎ by wyświetlić siatkę poziomych linii w obiekcie histogram w podczerwieni.
Legenda: Kliknij,‎ by wyświetlić legendę pod obiektem histogram w podczerwieni.
Widok 3D: Kliknij w celu utworzenia trójwymiarowego wykresu obiektu histogram w podczerwieni.
Zamień miejscami osie X i Y: Kliknij,‎ by zamienić miejscami osie X i Y obiektu histogram w podczerwieni.
Ustawienia: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia histogramu — patrz rozdział 18.4.10.5 Okno dialogowe Ustawienia histogramu.

18.4.5.3  Pasek narzędzi histogram w podczerwieni

Pasek narzędzi obiektu histogram w podczerwieni jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu.
Kliknij przycisk Graphic w celu utworzenia trójwymiarowego wykresu obiektu histogram w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by włączyć lub wyłączyć kolory na wykresie obiektu histogram w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby włączyć lub wyłączyć linie siatki w wykresie obiektu histogram w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby użyć pasm progowych w obiekcie histogram w podczerwieni. Pasma progowe pokazują odsetek pikseli poniżej niższej temperatury,‎ pomiędzy niższą temperaturą a wyższą temperaturą oraz powyżej wyższej temperatury. Odsetki te są wyświetlone w legendzie progu,‎ pod obiektem histogram w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby użyć progu skokowego w obiekcie histogram w podczerwieni. Próg skokowy pokazuje odsetek pikseli poniżej i powyżej określonej temperatury. Odsetki te są wyświetlone w legendzie obiektu histogram w podczerwieni,‎ pod obiektem.
Jeśli w obiekcie przeglądarka obrazów w podczerwieni utworzono kilka linii i/lub obszarów,‎ zaznacz linię lub obszar do wyświetlania na liście rozwijanej.

18.4.6  Obiekt trend w podczerwieni

18.4.6.1  Ogólne

Obiekt trend jest graficzną reprezentacją wartości pomiarowych lub komentarza tekstowego na osi Y w funkcji stron raportu z przeglądu lub obrazów w podczerwieni na osi X,‎ posortowanych według czasu,‎ numerów stron lub wartości komentarza tekstowego. Może także przedstawiać przewidywane tendencje obliczane według różnych algorytmów.
Graphic

18.4.6.2  Menu skrótów obiektu trend w podczerwieni

Menu skrótów obiektu trend w podczerwieni jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Linie siatki: Kliknij,‎ by wyświetlić siatkę poziomych linii w obiekcie trend w podczerwieni.
Legenda: Kliknij,‎ by wyświetlić legendę pod obiektem trendu w podczerwieni.
Pokaż w legendzie tylko widoczne linie wykresu: Kliknij,‎ by w legendzie wyświetlić linie trendu,‎ które zostały usunięte w oknie dialogowym Ustawienia trendu — patrz rozdział 18.4.10.6 Okno dialogowe Ustawienia trendu.
Widok 3D: Kliknij w celu utworzenia trójwymiarowego renderingu wykresu obiektu trend w podczerwieni.
Zamień miejscami osie X i Y: Kliknij,‎ by zamienić miejscami osie X i Y obiektu trendu w podczerwieni.
Odśwież: Kliknij w celu uaktualnienia wykresu trendu.
Ustawienia: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Ustawienia trendu — patrz rozdział 18.4.10.6 Okno dialogowe Ustawienia trendu.

18.4.6.3  Pasek narzędzi trend w podczerwieni

Pasek narzędzi obiekt trendu w podczerwieni jest wyświetlany po kliknięciu takiego obiektu.
Kliknij przycisk Graphic w celu utworzenia trójwymiarowego wykresu obiektu trend w podczerwieni.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby włączyć lub wyłączyć linie siatki w wykresie obiektu trend w podczerwieni.

18.4.7  Obiekt pole

18.4.7.1  Ogólne

Obiekt pole można połączyć z wartościami lub z tekstem w obrazie w podczerwieni.
Graphic

18.4.7.2  Menu skrótów obiektu pole

Menu skrótów obiektu pole jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Krawędzie i cienie: Kliknij,‎ aby otworzyć tę standardową funkcję programu Microsoft Word.
Pisownia: Kliknij,‎ aby otworzyć tę standardową funkcję programu Microsoft Word.
Zawartość: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Zawartość pól — patrz rozdział 18.2.1.5 Obiekty pola.
Odśwież: Kliknij,‎ aby odświeżyć zawartość obiektu pole. Czynność tę musisz przeprowadzić zazwyczaj tylko wówczas,‎ gdy zmieniono zawartość ręcznie.

18.4.8  Obiekt tabela

18.4.8.1  Ogólne

Obiekt tabela wyświetla wartości wyników z narzędzi pomiarowych umieszczonych w obrazie w podczerwieni oraz inne informacje związane z obrazem.
Po utworzeniu raportu możesz edytować tekst w obiekcie tabeli. Jednakże wprowadzone zmiany zostaną usunięte po kliknięciu prawym klawiszem myszki w obiekt tabela i wybraniu polecenia Odśwież.
Graphic

18.4.8.2  Menu skrótów obiektu tabela

Menu skrótów obiektu tabela jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Krawędzie i cienie: Kliknij,‎ aby otworzyć tę standardową funkcję programu Microsoft Word.
Pisownia: Kliknij,‎ aby otworzyć tę standardową funkcję programu Microsoft Word.
Zawartość: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Zawartość tabeli — patrz rozdział 18.2.1.6 Obiekty typu tabela.
Odśwież: Kliknij,‎ aby odświeżyć zawartość obiektu tabela. Czynność tę musisz przeprowadzić zazwyczaj tylko wówczas,‎ gdy zmieniono zawartość ręcznie.

18.4.9  Obiekt tabela podsumowań

18.4.9.1  Ogólne

Obiekt tabela podsumowań wyświetla dane wybrane przez ciebie ze wszystkich obrazów w podczerwieni w raporcie,‎ po jednym wierszu na obraz.
Po utworzeniu raportu możesz edytować tekst w obiekcie tabela podsumowań. Jednakże wprowadzone zmiany zostaną usunięte po kliknięciu prawym klawiszem myszki w obiekt tabela podsumowań i wybraniu polecenia Odśwież.
Graphic

18.4.9.2  Menu skrótów obiektu tabela podsumowań

Menu skrótów obiektu tabela podsumowań jest wyświetlane po kliknięciu takiego obiektu prawym przyciskiem myszy.
Graphic
Krawędzie i cienie: Kliknij,‎ aby otworzyć tę standardową funkcję programu Microsoft Word.
Pisownia: Kliknij,‎ aby otworzyć tę standardową funkcję programu Microsoft Word.
Zawartość: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Tabela podsumowań — patrz rozdział 18.2.1.7 Obiekty typu tabela podsumowań.
Odśwież: Kliknij,‎ aby odświeżyć zawartość obiektu tabela podsumowań. Czynność tę musisz przeprowadzić zazwyczaj tylko wówczas,‎ gdy zmieniono zawartość ręcznie.

18.4.10  Okna dialogowe programu FLIR Tools+‎

18.4.10.1  Okno dialogowe Szybkie wstawianie

W oknie dialogowym Szybkie wstawianie możesz utworzyć raport przez wybranie zdefiniowanego wcześniej układu strony lub zmodyfikowanie istniejącego układu strony.
Okno dialogowe Szybkie wstawianie jest wyświetlane po kliknięciu przycisku Szybkie wstawianie na karcie FLIR Tools+‎.
Graphic
Zaznacz kartę i kliknij przycisk OK,‎ aby użyć układu strony w raporcie.
Dostosuj funkcję szybkiego wstawiania: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Dostosuj funkcję szybkiego wstawiania — patrz rozdział 18.4.10.1.1 Okno dialogowe Dostosuj funkcję szybkiego wstawiania.
18.4.10.1.1  Okno dialogowe Dostosuj funkcję szybkiego wstawiania
Okno dialogowe Dostosuj funkcję szybkiego wstawiania jest wyświetlane po kliknięciu przycisku Dostosuj funkcję szybkiego wstawiania w oknie dialogowym Szybkie wstawianie.
Graphic
Nazwa: Nazwa układu strony,‎ jaki obecnie tworzysz.
Rozmiar > Liczba wierszy: Liczba wierszy w układzie strony. Przykład: Jeden obraz w podczerwieni umieszczony nad jedną fotografią zajmują dwa wiersze.
Rozmiar > Liczba kolumn: Liczba kolumn w układzie strony. Przykład: Jeden obraz w podczerwieni umieszczony obok jednej fotografii zajmują dwie kolumny.
Zawartość: Wizualna reprezentacja układu strony. Liczby dotyczą wierszy,‎ a duże litery — kolumn.
Scal: W przypadku zaznaczenia opcja Scal spowoduje zlanie dwóch pozycji poziomych w jedną. Proszę zauważyć,‎ że komenda Scal daje priorytet pierwszej pozycji w wierszu.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby otworzyć okno dialogowe,‎ w którym można połączyć dwa obiekty.
Dodaj tabelę wyników: Zaznacz to pole wyboru w celu dodania tabeli rezultatów pod układem strony.

18.4.10.2  Okno dialogowe Ustawienia obrazu

Okno dialogowe Ustawienia obrazu jest wyświetlane,‎ gdy klikniesz obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni prawym przyciskiem myszy i z menu skrótów wybierzesz polecenie Ustawienia.
18.4.10.2.1  Zakładka Kolory
Graphic
Kolor: Kliknij paletę na liście,‎ aby wybrać tę paletę.
Poza zakresem,‎ nadmiar: Pokazuje kolor przypisany do temperatur leżących powyżej skalibrowanego zakresu temperatur kamery termowizyjnej.
Nasycenie,‎ nadmiar: Pokazuje kolor przypisany do temperatur wyższych niż limit skali.
Nasycenie,‎ niedomiar: Pokazuje kolor przypisany do temperatur niższych niż limit skali.
Poza zakresem,‎ niedomiar: Pokazuje kolor przypisany do temperatur leżących poniżej skalibrowanego zakresu temperatur kamery termowizyjnej.
Przeglądaj: Kliknij w celu otwarcia plików palety (*.pal)‎ zapisanych w różnych lokalizacjach.
Zaawansowane: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Zaawansowane ustawienia kolorów — patrz rozdział 18.4.10.2.1.1 Okno dialogowe Zaawansowane ustawienia kolorów.
Maks. temperatura: W celu ustalenia maksymalnego poziomu temperatury na skali wpisz wartość temperatury w pole tekstowe.
Min. temperatura: W celu ustalenia minimalnego poziomu temperatury na skali wpisz wartość temperatury w pole tekstowe.
18.4.10.2.1.1  Okno dialogowe Zaawansowane ustawienia kolorów
Okno dialogowe Zaawansowane ustawienia kolorów jest wyświetlane po kliknięciu przycisku Zaawansowane w oknie dialogowym Ustawienia obrazu.
Graphic
Odwróć paletę: Zaznacz to pole wyboru,‎ aby odwrócić orientację palety w pionie.
Pokaż kolory spoza zakresu: Zaznacz to pole wyboru,‎ aby przypisać specjalny kolor temperaturom poza zakresem kalibracji kamery termowizyjnej.
Pokaż kolory nasycenia: Zaznacz to pole wyboru,‎ aby przypisać specjalny kolor temperaturom poza skalą temperatur.
Użyj filtrowania dwuliniowego w celu poprawy jakości obrazu: Zaznacz to pole w celu poprawienia jakości obrazu.
Wyrównywanie histogramu: jest to metoda wyświetlania obrazu,‎ w której informacja barwna zostaje równomiernie rozłożona względem występujących w obrazie temperatur. Taka dystrybucja może być szczególnie użyteczna,‎ kiedy obraz zawiera niewiele punktów o wysokiej temperaturze.
Sygnał liniowy: jest to metoda wyświetlania obrazu,‎ w której informacja barwna zostaje rozłożona liniowo względem wartości sygnału pikseli.
Output linear: Wybór ten działa w połączeniu z ustawieniami w obszarze Preferred output na karcie Preferences — patrz rozdział 18.4.10.2.5 Zakładka Preferencje. Jest to metoda wyświetlania obrazu,‎ w której informację barwną można rozłożyć względem temperatury lub sygnału obiektu.
18.4.10.2.2  Zakładka Izotermy
Na karcie Izotermy można zarządzać ustawieniami izoterm i alarmów wstawionych za pomocą narzędzia Graphic — patrz rozdział 18.4.2.3 Pasek narzędzi przeglądarki obrazów w podczerwieni.
Graphic
Izotermy: Wybierz izotermę z listy.
Usuń: Kliknij,‎ by usunąć aktywną izotermę..
Nieprzezroczysty: Zaznacz tę opcję,‎ aby przypisać nieprzezroczysty kolor do izotermy. Wybierz kolor z rozwijanej listy.
Kontrast: Zaznacz tę opcję,‎ aby przypisać kontrastowy kolor do izotermy. Wybierz kolor z rozwijanej listy.
Paleta: Zaznacz tę opcję i kliknij przycisk Otwórz,‎ aby otworzyć paletę i użyć jej dla aktywnej izotermy.
Maks. temperatura: Kliknij w celu ustalenia maksymalnej temperatury aktywnej izotermy. Wprowadź w to miejsce nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj. Izotermy mogą istnieć poza zakresem temperatur bieżącego obrazu,‎ co sprawi,‎ że będą niewidoczne. Po zmianie temperatury maksymalnej niewidoczne izotermy mogą znów pojawić się w obrazie.
Min. temperatura: Kliknij w celu ustalenia minimalnej temperatury aktywnej izotermy. Wprowadź w to miejsce nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj. Izotermy mogą istnieć poza zakresem temperatur bieżącego obrazu,‎ co sprawi,‎ że będą niewidoczne. Po zmianie temperatury minimalnej niewidoczne izotermy mogą znów pojawić się w obrazie.
Wygląd karty Izotermy nieco się różni,‎ jeśli jest aktywny alarm wilgotności lub izolacji — patrz rozdziały poniżej.
18.4.10.2.2.1  Karta Izotermy z aktywnym alarmem wilgotności
Graphic
Temperatura powietrza: Ten parametr dotyczy temperatury powietrza przy ustawianiu alarmów wilgotności. Alarm wilgotności jest funkcją wykrywającą obszary,‎ w których istnieje ryzyko zawilgocenia konstrukcji budynku.
Wilgotność względna: Parametr ten dotyczy wilgotności względnej przy ustawianiu alarmów wilgotności.
Poziom alarmu wilgotności: Poziom alarmu wilgotności jest poziomem krytycznym wilgotności względnej,‎ jaki chcesz wykrywać np. w konstrukcji budynku. Dla przykładu pleśń będzie rozwijać się w miejscach,‎ gdzie panuje wilgotność względna niższa od 100%. Może wystąpić potrzeba wykrywania takich miejsc.
18.4.10.2.2.2  Karta Izotermy z alarmem izolacji
Graphic
Temperatura powietrza w pomieszczeniu: Ten parametr dotyczy temperatury powietrza wewnątrz badanego budynku przy ustawianiu alarmów izolacji. Alarm izolacji jest funkcją wykrywającą wady zaizolowania ścian.
Temperatura powietrza na zewnątrz: Parametr ten dotyczy temperatury na zewnątrz badanego budynku przy ustawianiu alarmów izolacji.
Współczynnik izolacji: Współczynnik izolacji jest dopuszczalną utratą ciepła przez ścianę. Różne normy budowlane przyjmują różne wartości,‎ lecz na ogół jest to 0,‎70-0,‎80 dla nowych budynków.
18.4.10.2.3  Zakładka Komentarze
Graphic
Etykieta: Etykieta komentarza tekstowego.
Wartość: Wartość komentarza tekstowego.
Dodaj: Kliknij w celu wyświetlenia okna dialogowego,‎ w którym możesz dodać nowy komentarz tekstowy.
Edytuj: Kliknij w celu wyświetlenia okna dialogowego,‎ gdzie możesz zmienić etykietę i wartość.
Usuń: W celu usunięcia komentarza tekstowego wybierz komentarz tekstowy i kliknij przycisk Usuń.
Opis obrazu: Opis obrazu jest krótkim opisem tekstowym zapisanym wewnątrz pliku z obrazem. Można go utworzyć z wykorzystaniem komputera kieszonkowego Pocket PC i przesłać do kamery przez złącze bezprzewodowe IrDA. Jeśli obraz ma swój opis,‎ jego tekst będzie wyświetlany w oknie edycyjnym. Jeśli nie,‎ możesz dodać opis obrazu,‎ wprowadzając tekst. W opisie obrazu może być maksymalnie 512 znaków.
Kliknij przycisk Graphic,‎ aby odsłuchać komentarz dźwiękowy.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by włączyć pauzę w odtwarzaniu dźwięku.
Kliknij przycisk Graphic,‎ by zatrzymać odtwarzanie dźwięku.
Szkic: Kliknij,‎ aby wyświetlić okno dialogowe,‎ w którym możesz zobaczyć odręczny szkic związany z obrazem. Nie wszystkie kamery umożliwiają sporządzanie odręcznych szkiców.
18.4.10.2.4  Zakładka Parametry obiektu
Graphic
Emisyjność: W celu zmiany emisyjności wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj. Możesz wybrać emisyjność z tabeli,‎ klikając przycisk Graphic.
Temperatura otoczenia: W celu zmiany pozornej temperatury odbitej wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj.
Temperatura powietrza: W celu zmiany temperatury powietrza wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj.
Wilgotność względna: W celu zmiany wilgotności względnej wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj.
Odległość od obiektu: W celu zmiany odległości wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj.
Więcej: Kliknij,‎ aby otworzyć okno dialogowe Więcej parametrów obiektu — patrz rozdział poniżej.
18.4.10.2.4.1  Okno dialogowe Więcej parametrów obiektu
Graphic
Temperatura: W celu wprowadzenia temperatury np. zewnętrznych soczewek lub osłony cieplnej wprowadź nową wartość i kliknij przycisk OK,‎ a następnie kliknij przycisk Zastosuj.
Transmisja: W celu wprowadzenia transmisji np. zewnętrznych soczewek lub osłony cieplnej wprowadź nową wartość i kliknij przycisk OK,‎ a następnie kliknij przycisk Zastosuj.
Obliczona wartość transmisji: Program FLIR Tools+‎ może obliczyć transmisję w oparciu o temperaturę powietrza i wilgotność względną. Aby używać obliczonej transmisji,‎ wyczyść pole wyboru Stała wartość transmisji.
Stała wartość transmisji: Aby użyć określonej wartości transmisji,‎ zaznacz to pole wyboru,‎ wprowadź wartość,‎ kliknij przycisk OK,‎ a następnie przycisk Zastosuj.
Wartość: W celu określenia temperatury odniesienia wprowadź wartość,‎ a następnie kliknij kolejno przyciski OK i Zastosuj.
18.4.10.2.5  Zakładka Preferencje
Graphic
Predefiniowane symbole pomiarów i izotermy: Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone,‎ we wszystkich nowych obrazach,‎ zamiast ustawień własnych kamery będą używane symbole narzędzi analizy i izotermy wybrane przez Ciebie w oknie dialogowym Ustawienia obrazu.
Predefiniowana paleta i rozkład kolorów: Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone,‎ we wszystkich nowych obrazach,‎ zamiast ustawień własnych kamery będą używane palety i rozkłady barw wybrane przez Ciebie w oknie dialogowym Ustawienia obrazu.
Predefiniowane parametry obiektu: Jeśli to pole wyboru jest zaznaczone,‎ we wszystkich nowych obrazach,‎ zamiast ustawień własnych kamery będą używane parametry obiektów wybrane przez Ciebie w oknie dialogowym Ustawienia obrazu.
Limity skali z obrazu: Zaznacz tę opcję,‎ aby użyć granic skali nowego obrazu.
Automatyczne dostrojenie: Zaznacz to pole wyboru w celu automatycznej regulacji obrazu przy imporcie.
Maks. temperatura: W celu ustalenia z góry granic skali dla nowego obrazu wprowadź w to miejsce maksymalną temperaturę i kliknij przycisk Zastosuj.
Min. temperatura: W celu ustalenia z góry granic skali dla nowego obrazu wprowadź w to miejsce minimalną temperaturę i kliknij przycisk Zastosuj.
Temperatura: Zaznacz tę opcję,‎ aby informacja o temperaturze pikseli była podawana w stopniach Kelvina,‎ Celsjusza lub Fahrenheita.
Sygnał z obiektu: Zaznacz tę opcję,‎ aby informacja o temperaturze pikseli była wyprowadzana jako sygnał obiektu.
18.4.10.2.6  Zakładka Ustawienia siatki
Graphic
Omówienie elementów umieszczonych na karcie Ustawienia siatki znajduje się w rozdziale 18.2.5.2 Używanie narzędzia siatki.

18.4.10.3  Okno dialogowe Ustawienia pomiaru

Okno dialogowe Ustawienia pomiaru jest wyświetlane,‎ gdy klikniesz narzędzie pomiarowe przeglądarki obrazów w podczerwieni prawym przyciskiem myszy i z menu skrótów wybierzesz polecenie Ustawienia.
18.4.10.3.1  Zakładka Ogólne
Graphic
Etykieta: W celu wybrania etykiety (tzn. nazwy pojawiającej się w obrazie w podczerwieni)‎ dla tego narzędzia pomiarowego wprowadź w tym miejscu nazwę i kliknij przycisk Zastosuj.
Pokaż etykietę: Aby wyświetlić nazwę narzędzia pomiarowego,‎ zaznacz pole wyboru Pokaż etykietę i kliknij przycisk Zastosuj.
Pokaż wartość: W celu wyświetlenia wartości narzędzia pomiarowego (tzn. wyniku pomiaru)‎ w obrazie w podczerwieni wybierz typ wartości i kliknij przycisk Zastosuj. Liczba możliwych typów wartości różni się w zależności od narzędzia pomiarowego.
Rozmiar czcionki: W celu ustalenia rozmiaru czcionki etykiety wybierz rozmiar czcionki w polu Rozmiar czcionki i kliknij przycisk Zastosuj.
Dołącz opis wartości: W celu wyświetlenia opisu wartości w obrazie termowizyjnym zaznacz pole wyboru Dołącz opis wartości i kliknij przycisk Zastosuj.
Symbol pomiaru: W celu ustalenia koloru symbolu narzędzia pomiarowego wybierz kolor w polu Symbol pomiaru i kliknij przycisk Zastosuj.
Tekstowe: W celu ustalenia koloru tekstu etykiety wybierz kolor w polu Tekstowe i kliknij przycisk Zastosuj.
Tło tekstu: W celu ustalenia koloru tła wybierz kolor w polu Tło tekstu i kliknij przycisk Zastosuj.
Ustaw jako domyślne: W celu wykorzystania tych ustawień jako domyślnych dla wszystkich narzędzi pomiarowych zaznacz pole wyboru Ustaw jako domyślne i kliknij przycisk Zastosuj.
18.4.10.3.2  Zakładka Parametry obiektu
Graphic
Niestandardowy: W celu ustalenia własnych parametrów zaznacz opcję Niestandardowy,‎ wprowadź nowe wartości w trzech polach tekstowych i kliknij przycisk Zastosuj.
Emisyjność: W celu zmiany emisyjności wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Emisyjność. Możesz wybrać emisyjność z tabeli,‎ klikając przycisk Graphic.
Odległość od obiektu: W celu zmiany odległości wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj.
Temperatura otoczenia: W celu zmiany odbitej temperatury odczuwalnej wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj.
Ustaw jako domyślne: W celu wykorzystania tych parametrów obiektu jako domyślnych ustawień dla wszystkich narzędzi pomiarowych zaznacz pole wyboru Ustaw jako domyślne i kliknij przycisk Zastosuj.
18.4.10.3.3  Zakładka Rozmiar/pozycja
Graphic
X: W celu zmiany położenia w osi X narzędzia pomiarowego wprowadź wartość dodatnią lub ujemną i naciśnij przycisk Zastosuj. Narzędzie zostanie przesunięte o podaną ilość pikseli względem swojego położenia pierwotnego.
Y: W celu zmiany położenia w osi Y narzędzia pomiarowego wprowadź wartość dodatnią lub ujemną i naciśnij przycisk Zastosuj. Narzędzie zostanie przesunięte o podaną ilość pikseli względem swojego położenia pierwotnego.
Wysokość: W celu zmiany wysokości narzędzia pomiarowego wprowadź wartość i naciśnij przycisk Zastosuj. Wysokość narzędzia zmieni się na podaną.
Szerokość: W celu zmiany szerokości narzędzia pomiarowego wprowadź wartość i naciśnij przycisk Zastosuj. Szerokość narzędzia zmieni się na podaną.
Obróć: W celu obrócenia narzędzia pomiarowego wprowadź wartość dodatnią lub ujemną i naciśnij przycisk Zastosuj. Spowoduje to ustalenie nowego kąta obrotu narzędzia pomiarowego.

18.4.10.4  Okno dialogowe Ustawienia profilu

Okno dialogowe Ustawienia profilu jest wyświetlane,‎ gdy klikniesz obiekt profil w podczerwieni prawym przyciskiem myszy i z menu skrótów wybierzesz polecenie Ustawienia.
18.4.10.4.1  Zakładka Ogólne
Graphic
Linie siatki: W celu wyświetlenia siatki poziomych linii w obiekcie profil w podczerwieni kliknij przycisk Linie siatki.
Legenda: W celu wyświetlenia legendy pod obiektem profil w podczerwieni,‎ kliknij przycisk Legenda.
Pokaż w legendzie tylko widoczne linie profilu: Jeżeli dwie lub więcej linii leżą poza obrazem w podczerwieni,‎ kliknięcie opcji Pokaż w legendzie tylko widoczne linie profilu spowoduje usunięcie linii rezultatów z legendy pod obiektem profilu w podczerwieni.
Widok 3D: W celu utworzenia trójwymiarowego obiektu profil w podczerwieni kliknij przycisk Widok 3D.
Zamień miejscami osie X i Y: Aby zamienić miejscami osie X i Y obiektu profil w podczerwieni,‎ kliknij przycisk Zamień miejscami osie X i Y.
Kolumny: Zaznacz lub wyczyść te pola wyboru,‎ żeby dodać lub usunąć kolumny w obiekcie profil w podczerwieni.
Skala podczerwieni: W celu użycia skali podczerwieni jako osi temperatury wybierz ten przycisk opcji i kliknij przycisk Zastosuj.
Auto: Aby umożliwić programowi FLIR Tools+‎ automatyczne ustalanie osi temperatury,‎ wybierz ten przycisk opcji i kliknij przycisk Zastosuj.
Stała: Aby ręcznie ustalić maksymalną i minimalną temperaturę na osi,‎ wybierz ten przycisk opcji,‎ wprowadź nowe wartości w polach Maks. temperatura i Min. temperatura,‎ a następnie kliknij przycisk Zastosuj.
Próg: W celu wyświetlenia linii poziomej przy niektórych temperaturach w obiekcie profil w podczerwieni wprowadź wartość w polu tekstowym i kliknij przycisk Zastosuj.
18.4.10.4.2  Zakładka Kolor
Graphic
Tło: W celu zmiany koloru tła tabeli wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Obszar wykresu: W celu zmiany koloru wykresu wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Tekstowe: W celu zmiany koloru tekstu w tabeli wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Osie: W celu zmiany koloru osi wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Siatka: W celu zmiany koloru linii siatki wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
18.4.10.4.3  Zakładka Linie
Graphic
Za pomocą pól wyboru wskaż linie,‎ które mają zostać połączone z obiektem profil w podczerwieni,‎ i kliknij przycisk Zastosuj.
Kolor: W celu zmiany koloru linii wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Typ linii: W celu zmiany typu linii wybierz nowy typ z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Odwrócony: W celu odwrócenia kierunku wykresu na liście rozwijanej zaznacz pozycję Tak i kliknij przycisk Zastosuj.

18.4.10.5  Okno dialogowe Ustawienia histogramu

Okno dialogowe Ustawienia histogramu jest wyświetlane,‎ gdy klikniesz obiekt histogram w podczerwieni prawym przyciskiem myszy i z menu skrótów wybierzesz polecenie Ustawienia.
18.4.10.5.1  Zakładka Ogólne
Graphic
Linie siatki: W celu wyświetlenia siatki poziomych linii w obiekcie histogram w podczerwieni kliknij przycisk Linie siatki.
Legenda: W celu wyświetlenia legendy pod obiektem histogram w podczerwieni kliknij przycisk Legenda.
Widok 3D: W celu utworzenia trójwymiarowego wykresu obiektu histogram w podczerwieni kliknij przycisk Widok 3D.
Zamień miejscami osie X i Y: Aby zamienić miejscami osie X i Y obiektu histogram w podczerwieni,‎ kliknij przycisk Zamień miejscami osie X i Y.
Użyj palety: W celu wykorzystania palety barwnej trójwymiarowego renderingu obiektu histogramu w podczerwieni,‎ wybierz Użyj palety i kliknij Zastosuj.
Kolumny: Zaznacz lub wyczyść te pola wyboru,‎ aby dodać lub usunąć kolumny w obiekcie histogram w podczerwieni.
Brak: Wybierz ten przycisk opcji,‎ jeśli w obiekcie histogram w podczerwień nie powinien być używany żaden próg.
Krok: Kliknij ten przycisk opcji,‎ aby użyć progu skokowego w obiekcie histogram w podczerwieni. Próg skokowy pokazuje odsetek pikseli poniżej i powyżej określonej temperatury. Odsetki te są wyświetlone w legendzie obiektu histogram w podczerwieni,‎ pod obiektem.
Pasmo: Kliknij ten przycisk opcji,‎ aby użyć pasm progowych w obiekcie histogram w podczerwieni. Pasma progowe pokazują odsetek pikseli poniżej niższej temperatury,‎ pomiędzy niższą temperaturą a wyższą temperaturą oraz powyżej wyższej temperatury. Odsetki te są wyświetlone w legendzie progu pod obiektem histogram w podczerwieni.
Skala podczerwieni: W celu użycia skali podczerwieni jako osi temperatury wybierz ten przycisk opcji i kliknij przycisk Zastosuj.
Auto: Aby umożliwić programowi FLIR Tools+‎ automatyczne ustalanie osi temperatury,‎ wybierz ten przycisk opcji i kliknij przycisk Zastosuj.
Stała: Aby ręcznie ustalić maksymalną i minimalną temperaturę na osi,‎ wybierz ten przycisk opcji,‎ wprowadź nowe wartości w polach Maks. temperatura i Min. temperatura,‎ a następnie kliknij przycisk Zastosuj.
Oś wartości procentowej > Auto: Aby umożliwić programowi FLIR Tools+‎ automatyczne ustalanie osi wartości procentowych,‎ wybierz ten przycisk opcji i kliknij przycisk Zastosuj.
Oś wartości procentowej > Stała: W celu ręcznego ustalenia osi odsetek wybierz ten przycisk opcji,‎ wprowadź nową wartość i kliknij przycisk Zastosuj.
18.4.10.5.2  Zakładka Kolor
Graphic
Tło: W celu zmiany koloru tła tabeli wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Obszar wykresu: W celu zmiany koloru wykresu wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Tekstowe: W celu zmiany koloru tekstu w tabeli wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Osie: W celu zmiany koloru osi wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Siatka: W celu zmiany koloru linii siatki wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Próg: W celu zmiany koloru progu wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Limit: W celu zmiany koloru granicy wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Kolor paska: W celu zmiany koloru paska barw wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
18.4.10.5.3  Zakładka Mierzone obiekty
Graphic
Za pomocą pól wyboru wskaż linię,‎ która ma zostać połączona z obiektem histogram w podczerwieni,‎ i kliknij przycisk Zastosuj.

18.4.10.6   Okno dialogowe Ustawienia trendu

Okno dialogowe Ustawienia trendu jest wyświetlane,‎ gdy klikniesz obiekt trend w podczerwieni prawym przyciskiem myszy i z menu skrótów wybierzesz polecenie Ustawienia.
18.4.10.6.1  Zakładka Połącz
Graphic
Oś Y: Aby ustalić parametr dla osi Y,‎ kliknij przycisk Dodaj i wybierz etykietę w lewym okienku oraz wartość w prawym okienku.
Czas: Aby parametrem osi X był czas,‎ wybierz przycisk opcji Czas.
Numer kolejnego obrazu: W celu ustalenia skoku sekwencji obrazów jako parametru osi X wybierz przycisk opcji Numer kolejnego obrazu.
Komentarz tekstowy: Aby parametrem osi X był komentarz tekstowy,‎ wybierz przycisk opcji Komentarz tekstowy. Jeżeli używasz komentarzy tekstowych jako parametru osi X,‎ wszystkie obrazy muszą mieć takie same etykiety komentarza. Wartość komentarzy tekstowych musi być wartością numeryczną.
18.4.10.6.2  Zakładka Ogólne
Graphic
Linie siatki: Kliknij,‎ by wyświetlić siatkę poziomych linii w obiekcie trendu w podczerwieni.
Legenda: Kliknij,‎ by wyświetlić legendę pod obiektem trendu w podczerwieni.
Pokaż w legendzie tylko widoczne linie wykresu: Kliknij tę opcję w celu wyświetlenia w legendzie linii trendu,‎ które zostały usunięte na karcie Linia.
Widok 3D: Kliknij w celu utworzenia trójwymiarowego renderingu wykresu obiektu trendu w podczerwieni.
Zamień miejscami osie X i Y: Kliknij,‎ by zamienić miejscami osie X i Y obiektu trendu w podczerwieni.
Wszystkie: W celu włączenia wszystkich obrazów do wyznaczenia trendu wybierz przycisk opcji Wszystkie.
Pozycje: W celu włączenia zakresu sąsiadujących lub niesąsiadujących obrazów kliknij przycisk Obrazy i wybierz obrazy,‎ które chcesz uwzględnić.
Próg: W celu wyświetlenia horyzontalnej podstawy w obiekcie trendu w podczerwieni wprowadź wartość.
18.4.10.6.3  Zakładka Przewidywanie
Graphic
Dalej: Aby ustalić liczbę okresów wyprzedzenia,‎ dla których algorytmy będą obliczać przewidywaną tendencję,‎ wybierz wartość w polu Dalej.
Wstecz: Aby ustalić liczbę okresów wstecz,‎ dla których algorytmy będą obliczać przewidywaną tendencję,‎ wybierz wartość w polu Wstecz.
Brak: Aby wyłączyć funkcję Typ trendu/regresji,‎ zaznacz opcję Brak.
Liniowe: Aby wykorzystać liniowy algorytm trendu,‎ zaznacz opcję Liniowe. Algorytm ten wykorzystuje następujące równanie matematyczne: y = m × x +‎ c.
Logarytm: Aby wykorzystać logarytmiczny algorytm trendu,‎ zaznacz opcję Logarytm. Algorytm ten wykorzystuje następujące równanie matematyczne: y = m × ln(x)‎ +‎ c.
Potęga: Aby wykorzystać potęgowy algorytm trendu,‎ zaznacz opcję Potęga. Algorytm ten wykorzystuje następujące równanie matematyczne: y = ec × xm.
Potęga: W celu wykorzystania wykładniczego algorytmu trendu wybierz przycisk opcji Potęga. Algorytm ten wykorzystuje następujące wyrażenie matematyczne: y = exp(c)‎ × e(m × x)‎.
Wielomian: W celu wykorzystania wielomianowego algorytmu trendu wybierz przycisk opcji Wielomian. Algorytm ten wykorzystuje następujące wyrażenie matematyczne: y = a0x0 +‎ a1x1 +‎ a2x2 +‎ ... +‎ akxk,‎ gdzie k = stopień wielomianu.
Średnia krocząca: W celu wykorzystania algorytmu trendu opartego na średniej kroczącej wybierz przycisk opcji Średnia krocząca. Algorytm ten wykorzystuje następujące wyrażenie matematyczne: średnia krocząca za n okresów = średnia wartość w poprzednich n okresach.
Wyświetl równanie na wykresie: W celu wyświetlenia równania na wykresie zaznacz opcję Wyświetl równanie na wykresie.
Wyświetl wartość pierwiastka kwadratowego na wykresie: W celu wyświetlenia wartości numerycznej wskazującej,‎ z jaką dokładnością algorytm aproksymuje krzywą,‎ zaznacz opcję Wyświetl wartość pierwiastka kwadratowego na wykresie. Wartość będzie zawierać się w przedziale między 0 a 1,‎ gdzie 0 jest złą dokładnością,‎ zaś 1 jest dużą dokładnością .
18.4.10.6.4  Zakładka Kolor
Graphic
Tło: W celu zmiany koloru tła tabeli wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Obszar wykresu: W celu zmiany koloru wykresu wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Tekstowe: W celu zmiany koloru tekstu w tabeli wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Osie: W celu zmiany koloru osi wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Siatka: W celu zmiany koloru linii siatki wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
18.4.10.6.5  Zakładka Linia
Graphic
Za pomocą pól wyboru wskaż linie,‎ które mają być wyświetlane w obiekcie trend w podczerwieni,‎ i kliknij przycisk Zastosuj.
Kolor: W celu zmiany koloru linii wybierz nowy kolor z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.
Typ linii: W celu zmiany typu linii wybierz nowy typ z listy rozwijanej i kliknij przycisk Zastosuj.

18.4.10.7  Okno dialogowe Fuzja obrazu

W oknie dialogowym Fuzja obrazu można dokonać fuzji obrazu w podczerwieni z fotografią cyfrową. Fuzja obrazów ułatwia znalezienie dokładnego położenia anomalii temperaturowych.
Okno dialogowe Fuzja obrazu jest wyświetlane po kliknięciu przycisku Graphic na pasku narzędzi obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni. Inny sposób wyświetlenia okna to kliknięcie obiektu przeglądarka obrazów w podczerwieni prawym przyciskiem myszy i w menu skrótów wybranie polecenia Fuzja obrazu.
Graphic
Otwórz obraz termowizyjny: Kliknij,‎ aby wybrać obraz termowizyjny.
Wyświetl pełny obraz: Kliknij,‎ aby wyświetlić pełny obraz.
Ref. nr 1: Kliknij,‎ aby powiększyć obraz w krzyżu Ref. nr 1.
Ref. nr 2: Kliknij,‎ aby powiększyć obraz w krzyżu Ref. nr 2.
Ref. nr 3: Kliknij,‎ aby powiększyć obraz w krzyżu Ref. nr 3.
Otwórz zdjęcie: Kliknij,‎ aby wybrać zdjęcie cyfrowe.
Czarno-biała: Kliknij,‎ aby wyświetlić fotografię cyfrową w odcieniach szarości.
Wyczyść: Kliknij,‎ aby usunąć zdjęcie cyfrowe.
Przedział: Zaznacz tę opcję,‎ aby użyć obrazu w podczerwieni dla temperatur należących do określonego przedziału (interwału)‎ temperatury oraz użyć fotografii cyfrowej dla temperatur wyższych i niższych. Wprowadź żądane wartości temperatury w odpowiednich polach tekstowych. Po zamknięciu okna dialogowego możesz dostosować poziomy temperatury,‎ przeciągając suwaki w obiekcie przeglądarka obrazów w podczerwieni.
Przenikanie: Zaznacz tę opcję,‎ aby zmiksować obraz z kombinacji pikseli obrazu termowizyjnego i cyfrowego zdjęcia. Po zamknięciu okna dialogowego możesz dostosować poziomy miksowania,‎ przeciągając suwaki w obiekcie przeglądarka obrazów w podczerwieni.
Obraz w obrazie (PiP)‎: Zaznacz tę opcję,‎ aby wyświetlić część cyfrowego zdjęcia jako obraz termowizyjny. W obiekcie przeglądarka obrazów w podczerwieni możesz następnie zmieniać rozmiar obrazu w obrazie i go przesuwać wewnątrz zdjęcia w celu ukazania poziomu szczegółowości,‎ który ma się znaleźć w raporcie.
MSX: Zaznacz tę opcję,‎ aby zwiększyć kontrast obrazu termowizyjnego. W tej technologii szczegóły z kamery cyfrowej są umieszczane w obrazie w podczerwieni,‎ co daje wyraźniejszy obraz termowizyjny i pozwala szybciej interpretować jego zawartość.

18.4.10.8  Okno dialogowe Wzór

Okno dialogowe Wzór jest wyświetlane,‎ gdy klikniesz obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni prawym przyciskiem myszy i z menu skrótów wybierzesz polecenie Wzory.
Graphic
Dodaj: Kliknij przycisk Dodaj,‎ by wyświetlić okno dialogowe,‎ w którym będzie można zdefiniować nową formułę. .
Edytuj: Zaznacz wzór i kliknij przycisk Edytuj,‎ aby wyświetlić okno dialogowe umożliwiające zmodyfikowanie wzoru.
Usuń: Zaznacz wzór i kliknij przycisk Usuń,‎ aby usunąć wzór.
Więcej informacji o tworzeniu formuł — patrz rozdział 18.2.6 Wzory.

18.5  Obsługiwane formaty plików w obiekcie przeglądarki obrazów w podczerwieni

Obiekt przeglądarka obrazów w podczerwieni obsługuje następujące formaty plików pomiarowych:
  • Pomiarowy ThermaCAM *.jpg
  • Pomiarowy ThermaCAM *.img
  • Pomiarowy ThermaCAM 8-bitowy *.tif
  • Pomiarowy ThermaCAM 8/12-bitowy *.tif.
  • Pomiarowy ThermaCAM 12-bitowy *.tif
  • ThermoTeknix *.tgw
  • ThermoTeknix *.tmw
  • ThermoTeknix *.tlw
  • FLIR Systems — plik pomiarowy*.seq (pomiarowe pliki sekwencji)‎.
  • FLIR Systems — plik pomiarowy*.csq (pomiarowe pliki sekwencji)‎.

19  Aktualizacja oprogramowania kamery i aplikacji komputerowych

19.1  Aktualizacja oprogramowania w komputerze

19.1.1  Ogólne

Program FLIR Tools/Tools+‎ można zaktualizować za pomocą najnowszych dodatków service pack.

19.1.2  Procedura

19.2  Aktualizacja oprogramowania sprzętowego kamery

19.2.1  Ogólne

Możesz zaktualizować oprogramowanie sprzętowe kamery termowizyjnej do najnowszej wersji.

19.2.2  Procedura

20  Zmiana ustawień

20.1  Ustawienia w menu OpcjeFLIR Tools/Tools+‎

20.1.1  Okno dialogowe Opcje (dla opcji obejmujących cały program)‎

20.1.1.1  Zakładka Nagrywanie

Graphic
Prefiks w nazwie pliku: prefiks,‎ który zostanie wstawiony w nazwach zapisywanych plików.
Format obrazu: Format zdjęć,‎ które są zapisywane jako pliki obrazu z rejestracji.
Format video: Format zapisywanych plików wideo.
Przeglądaj: Kliknij przyciskPrzeglądaj,‎ aby określić lokalizację zapisu plików wideo.
Miejsce na dysku: Ilość miejsca na dysku dostępnego do zapisu.

20.1.1.2  Zakładka Wyświetl

Graphic
Ukryj punkty ciepły i zimny: Aby ukryć istniejące zimne i gorące punkty na obrazie,‎ zaznacz to pole wyboru.
Po podłączeniu kamery uruchom kreatora: Aby wyświetlić przewodnik importowania podczas podłączania kamery,‎ zaznacz to pole wyboru.
Użyj pełnego zakresu podczas automatycznej regulacji obrazu: (dotyczy wyłącznie kamer FLIR GF3xx)‎ zaznacz to pole wyboru,‎ jeśli w trakcie importowania do aplikacji FLIR Tools/Tools+‎ zamiast zakresu temperatur sceny chcesz użyć całego zakresu temperatur obrazu. Jeśli nie zaznaczysz tego pola wyboru,‎ zaimportowany obraz może być znacznie ciemniejszy niż w rzeczywistości,‎ ponieważ aplikacja FLIR Tools/Tools+‎ wykorzystuje domyślny zakres temperatur. Więcej informacji na temat zakresu temperatur sceny można znaleźć w instrukcji obsługi kamery FLIR GF3xx.

20.1.1.3  Zakładka Biblioteka

Graphic
Dodaj do biblioteki: aby dodać istniejący na komputerze folder do biblioteki obrazów,‎ kliknij przycisk Przeglądaj i przejdź do folderu.
Usuń folder: Aby usunąć folder z biblioteki obrazów,‎ wybierz folder z listy i kliknij Usuń folder.

20.1.1.4  Zakładka Raportuj

Graphic
Rozmiar strony: Aby zmienić rozmiar strony,‎ wybierz nowy rozmiar z listy. Dostępne opcje to A4,‎ US Letter i US Legal.
Wyświetl wszystkie parametry: Aby wyświetlić wszystkie parametry pomiarów dla obrazu po włączeniu go do raportu,‎ zaznacz to pole wyboru.
Uzyskaj zdjęcie cyfrowe z obrazu termicznego (jeśli jest dostępne)‎ podczas generowania: W przypadku kamer obsługujących obrazy multispektralne,‎ wszystkie tryby obrazu są zawarte wewnątrz jednego pliku obrazu — MSX,‎ termiczny,‎ fuzja termiczna,‎ przenikanie termiczne obraz w obrazie i obraz cyfrowy z kamery. Zaznacz to pole wyboru,‎ aby wyodrębnić obraz cyfrowy podczas generowania raportu.
Ścieżka do wbudowanych szablonów: Ścieżka do wbudowanych w programie szablonów.
Ścieżka do szablonów użytkownika: Ścieżka do szablonów użytkownika programu.
Logo: aby wyświetlić logo w lewym górnym rogu stron raportu,‎ zaznacz to pole wyboru. Aby wyświetlić inne logo,‎ kliknij przycisk Przeglądaj i wskaż plik z logo.
Nagłówek: Pole tekstowe,‎ w którym można wprowadzić dowolny tekst,‎ jaki zostanie wyświetlony w nagłówku raportu.
Stopka: Pole tekstowe,‎ w którym można wprowadzić dowolny tekst,‎ jaki zostanie wyświetlony w stopce raportu.

20.1.1.5  Zakładka Jednostki

Graphic
Jednostka temperatury: Jednostka wartości temperatury w programie i raportach. Aby zmienić jednostkę,‎ wybierz ją spośród dostępnych. Dostępne opcje to Celsius,‎ Fahrenheit,‎ Kelvin.
Jednostka odległości: Jednostka odległości w programie i raportach. Aby zmienić jednostkę,‎ wybierz ją spośród dostępnych. Dostępne opcje to Metry,‎ Stopy.

20.1.1.6  Zakładka Język

Graphic
Język: Aby zmienić język,‎ wybierz nowy język z listy.

20.1.2  Okno dialogowe Opcje (dla opcji wykresu)‎

Graphic
Nagłówek tabeli: to pole umożliwia zmianę nazwy wykresu.
Liczba punktów: liczba punktów próbkowania,‎ na podstawie których generowany jest wykres.
Wyświetl celowniki: zaznacz to pole wyboru,‎ aby wyświetlać krzyżyk poruszający się wraz z kursorem myszy i wyświetlający współrzędne osi X i Y. Graphic
Wyświetl najnowszą wartość Y: zaznacz to pole wyboru,‎ aby wyświetlić najnowszą współrzędną osi Y. Graphic
Oś X > Auto: wybierz opcję Auto,‎ aby pozwolić aplikacji FLIR Tools/Tools+‎ na automatyczne ustawienie granic osi X.
Oś X > Ręcznie: wybierz opcję Ręcznie,‎ aby ręcznie ustawić granice osi X i wprowadzić czas rozpoczęcia i zakończenia.
Oś Y > Auto: wybierz opcję Auto,‎ aby pozwolić aplikacji FLIR Tools/Tools+‎ na automatyczne ustawienie granic osi Y.
Oś Y > Ręcznie: wybierz opcję Ręcznie,‎ aby ręcznie ustawić granice osi Y i wprowadzić wartości minimalne/maksymalne.

20.2  Ustawienia dotyczące kamer z serii FLIR Kx5‎ oraz FLIR Kx3‎

20.2.1  Ogólne

Urządzenia z serii FLIR K to rodzina odpornych i niezawodnych kamer termowizyjnych przystosowanych do pracy w najtrudniejszych warunkach. Wyposażono je w intuicyjny interfejs,‎ którym łatwo sterować nawet dłonią w rękawiczce. Wyraźny i czysty obraz ułatwia nawigację mimo otaczającego dymu oraz podejmowanie szybkich i dokładnych decyzji.
Po podłączeniu kamery z serii FLIR Kx5 lub FLIR Kx3 do FLIR Tools/Tools+ można uzyskać dostęp do wielu różnych ustawień urządzenia.

20.2.2  Karta Ustawienia ogólne

20.2.2.1  Rysunek

Graphic

20.2.2.2  Wyjaśnienie

Obszar Ustawienia regionalne: aby ustawienia daty i godziny w kamerze były synchronizowane z komputerem,‎ zaznacz pole wyboru.
Obszar Firmware info: aby sprawdzić,‎ czy istnieje nowa wersja oprogramowania wewnętrznego kamery,‎ kliknij przycisk Check for updates i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Obszar Przywracanie ustawień fabrycznych: aby przywrócić domyślne (fabryczne)‎ wartości wszystkich ustawień kamery,‎ kliknij przycisk Przywróć.

20.2.3  Karta Interfejs użytkownika

20.2.3.1  Rysunek

Graphic

20.2.3.2  Wyjaśnienie

Obszar trybów kamer:
  • Dotyczy FLIR Kx5: aby włączyć określony tryb kamery,‎ zaznacz go. Więcej informacji o poszczególnych trybach kamery znajduje się w rozdziale 20.2.4 Omówienie różnych trybów pracy kamery.
  • Dotyczy FLIR Kx3: kamera jest wyposażona w jeden tryb: tryb podstawowy. W celu uzyskania dalszych informacji zajrzyj do części 20.2.4.1.
Obszar przycisku wyzwalacza: kamera jest wyposażona w przycisk wyzwalacza. Za pomocą ustawień w obszarze przycisku wyzwalacza można wybrać jego funkcję. Istnieje możliwość dostosowania czynności wykonywanej po kliknięciu (krótkim naciśnięciu)‎ lub przytrzymaniu (długim naciśnięciu)‎ przycisku wyzwalacza.
  • Brak działania,‎ Brak działania: wybierz tę opcję,‎ aby wyłączyć wszystkie funkcje przycisku wyzwalacza. Po krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza nic się nie wydarzy.
  • Brak działania,‎ Zatrzymanie obrazu: wybierz tę opcję,‎ aby zatrzymać obraz kamery po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku wyzwalacza. Obraz zostanie wznowiony po zwolnieniu przycisku wyzwalacza. Po krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza nic się nie wydarzy.
  • Brak czynności,‎ Nagranie filmu (nie dotyczy modeli FLIR K33 i FLIR K45)‎: wybierz tę opcję,‎ aby rozpocząć nagrywanie filmu po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku wyzwalacza. Nagrywanie zostanie zatrzymane po zwolnieniu przycisku wyzwalacza. Po krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza nic się nie wydarzy.
  • Zapisz obraz,‎ Brak czynności (nie dotyczy modelu FLIR K33)‎: wybierz tę opcję,‎ aby zapisać obraz po krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza. Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku wyzwalacza nic się nie wydarzy.
  • Zapisz obraz,‎ Zatrzymanie obrazu (nie dotyczy modelu FLIR K33)‎: wybierz tę opcję,‎ aby zapisać obraz po krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza i zamrozić obraz po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku wyzwalacza. Obraz zostanie odmrożony po zwolnieniu przycisku wyzwalacza.
  • Zapisz obraz,‎ Nagranie filmu (nie dotyczy modeli FLIR K33 i FLIR K45)‎: wybierz tę opcję,‎ aby zapisać obraz po krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza i rozpocząć nagrywanie po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku wyzwalacza. Nagrywanie zostanie zatrzymane po zwolnieniu przycisku wyzwalacza.
  • Nagrywanie wł./wył.,‎ Brak czynności (nie dotyczy modeli FLIR K33 i FLIR K45)‎: wybierz tę opcję,‎ aby rozpocząć nagrywanie po krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza i zatrzymać nagrywanie po ponownym krótkim naciśnięciu przycisku wyzwalacza. Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku wyzwalacza nic się nie wydarzy.
  • Ciągłe nagrywanie (wyzwalacz wyłączony)‎ (nie dotyczy modeli FLIR K33 i FLIR K45)‎: wybierz tę opcję,‎ aby rozpocząć ciągłe nagrywanie filmu po włączeniu kamery. Nagrywanie nie może zostać zatrzymane. Po naciśnięciu przycisku wyzwalacza nic się nie wydarzy.
Obszar trybu wzmocnienia:
  • Tryb automatycznego wzmocnienia: wybierz,‎ aby kamera automatycznie przełączała między zakresem wysokiej i niskiej czułości w zależności od temperatury obserwowanego obszaru. Graniczna temperatura przełączania między dwoma trybami to 150°C.
  • Tryb niskiego wzmocnienia: wybierz,‎ aby pracować tylko w trybie niskiej czułości. Daje to tę przewagę,‎ że kamera nie dokonuje korekcji niejednorodności (NUC)‎,‎ gdy obiekt o temperaturze wyższej niż 150°C znajdzie się w polu widzenia. Wadą jest zaś niższa czułość i większe zakłócenia.
Obszar Jednostka temperatury: aby wybrać inną jednostkę temperatury,‎ kliknij pozycję Celsius lub Fahrenheit.
Obszar Thermal indication.
  • Digital readout only: Wybierz tę opcję,‎ aby informacje termiczne zawarte w obrazie były wyświetlane tylko jako wartości temperatur punktów pomiarowych. W trybach z automatyczną koloryzacją cieplną koloryzacja obrazu pozostanie,‎ ale statyczna ikona odniesienia wartości ciepła do kolorów nie będzie wyświetlana.
  • Reference bar: W trybach z automatyczną koloryzacją wskazań ciepła w obszarze wskazań termicznych jest wyświetlany pionowy pasek z kolorami odpowiadającymi określonym wartościom ciepła. Ta statyczna ikona pokazuje sposób rozmieszczenia kolorów odpowiadających temperaturom w granicach trybu kamery. Kolory żółty,‎ pomarańczowy i czerwony odpowiadają zmianie odcienia będącego wynikiem wzrostu temperatury.
  • Temp bar: wybierz tę opcję,‎ aby informacje termiczne zawarte w obrazie były wyświetlane w postaci słupka temperatury przypominającego termometr. Wtedy z prawej strony obrazu pojawi się dynamiczny pionowy pasek temperatury. Górna krawędź paska odpowiada temperaturze zmierzonego punktu. W trybach z automatyczną koloryzacją cieplną koloryzacja obrazu nie zmieni się,‎ a statyczny pasek odniesienia wartości ciepła do kolorów będzie widoczny obok paska temperatury.
Dodaj własny obraz przy włączeniu: Aby ustawić własny obraz,‎ który ma być wyświetlany podczas uruchamiania,‎ kliknij przycisk Browse i przejdź do żądanego pliku obrazu. Ta opcja jest przydatna na przykład do oznaczenia kamer przeciwpożarowych konkretnej jednostki. Umieszczając logo danej jednostki straży pożarnej i unikatowy numer identyfikacyjny na obrazie,‎ można monitorować wybrane kamery. Obraz jest także dostępny z menu kamery.

20.2.4  Omówienie różnych trybów pracy kamery

20.2.4.1  Tryb podstawowy

Graphic

Rysunek 20.1  Tryb podstawowy.

Tryb podstawowy to domyślny tryb pracy kamery. Jest to uniwersalny tryb do wstępnej interwencji pożarowej z funkcją ratownictwa i kontroli ognia. Kamera automatycznie przełącza się pomiędzy zakresami wysokiej i niskiej czułości w celu zapewnienia optymalnej jakości obrazu termowizyjnego przy jednoczesnym zachowaniu bezpiecznej i spójnej koloryzacji strefy pożaru.
  • Automatycznie ustawiany zakres.
  • Koloryzacja cieplna: od +‎150 do +‎650°C.
  • Zakres wysokiej czułości: od –20 do +‎150°C.
  • Zakres niskiej czułości: od 0 do +‎650°C.

20.2.4.2  Tryb przeciwpożarowy czarno-biały

Graphic

Rysunek 20.2  Tryb przeciwpożarowy czarno-biały.

Tryb przeciwpożarowy czarno-biały jest standardowym trybem przeciwpożarowym opartym na trybie podstawowym. To wielofunkcyjny tryb wstępnej interwencji przeciwpożarowej z operacjami ratowania życia i ograniczeniem rozprzestrzeniania ognia. W szczególności jest przeznaczony dla służb pożarniczych,‎ które nie chcą korzystać z funkcji koloryzacji cieplnej.
Kamera automatycznie przełącza się między zakresami wysokiej i niskiej czułości w celu utrzymania optymalnej jakości obrazu termowizyjnego.
  • Automatycznie ustawiany zakres.
  • Zakres wysokiej czułości: od –20 do +‎150°C.
  • Zakres niskiej czułości: od 0 do +‎650°C.

20.2.4.3  Tryb pożaru

Graphic

Rysunek 20.3  Tryb pożaru.

Tryb pożaru przypomina tryb podstawowy,‎ jednakże cieplna koloryzacja pojawia się dla wyższych temperatur. Nadaje się do miejsc o wysokiej temperaturze tła,‎ gdzie występuje dużo aktywnych płomieni i wysoka temperatura otoczenia. Kamera automatycznie przełącza się między zakresami wysokiej i niskiej czułości w celu z jednej strony utrzymania optymalnej jakości obrazu termowizyjnego,‎ a z drugiej zapewnienia bezpiecznej i spójnej koloryzacji cieplnej.
  • Automatycznie ustawiany zakres.
  • Koloryzacja cieplna: od +‎250 do +‎650°C.
  • Zakres wysokiej czułości: od –20 do +‎150°C.
  • Zakres niskiej czułości: od 0 do +‎650°C.

20.2.4.4  Tryb poszukiwania i ratowania

Graphic

Rysunek 20.4  Tryb poszukiwania i ratowania.

Tryb poszukiwania i ratowania jest zoptymalizowany pod kątem utrzymania wysokiego kontrastu obrazu termowizyjnego podczas wyszukiwania osób w terenie,‎ budynkach albo wypadkach drogowych.
  • Tylko zakres wysokiej czułości.
  • Koloryzacja cieplna: od +‎100 do +‎150°C.
  • Zakres wysokiej czułości: od –20 do +‎150°C.

20.2.4.5  Tryb wykrywania ciepła

Graphic

Rysunek 20.5  Tryb wykrywania ciepła.

Tryb wykrywania ciepła jest zoptymalizowany pod kątem wykrywania gorących miejsc podczas kontroli po zagaszeniu płomienia. Zabieg taki stosuje się zazwyczaj w celu potwierdzenia,‎ że nie pozostały żadne ukryte ogniska pożaru. Tryb może również służyć do wykrywania wzorców termicznych,‎ na przykład oznak obecności osób na fotelach po wypadkach samochodowych w celu zweryfikowania,‎ czy wszyscy ludzie zostali odnalezieni. Jest także wykorzystywany do szukania osób w wodzie i na otwartym terenie.
  • Tylko zakres wysokiej czułości.
  • Koloryzacja cieplna: 20% najwyższej temperatury w obrazie.
  • Zakres wysokiej czułości: od –20 do +‎150°C.

20.3  Ustawienia dotyczące kamer z serii FLIR Kx‎

20.3.1  Ogólne

Urządzenia z serii FLIR K to rodzina odpornych i niezawodnych kamer termowizyjnych przystosowanych do pracy w najtrudniejszych warunkach. Wyposażono je w intuicyjny interfejs,‎ którym łatwo sterować nawet dłonią w rękawiczce. Wyraźny i czysty obraz ułatwia nawigację mimo otaczającego dymu oraz podejmowanie szybkich i dokładnych decyzji.
Po podłączeniu kamery z serii FLIR Kx do FLIR Tools/Tools+ można uzyskać dostęp do wielu różnych ustawień urządzenia.

20.3.2  Karta Ustawienia ogólne

20.3.2.1  Rysunek

Graphic

20.3.2.2  Wyjaśnienie

Obszar Informacje o wbudowanym oprogramowaniu: aby sprawdzić,‎ czy istnieje nowa wersja oprogramowania wewnętrznego kamery,‎ kliknij przycisk Sprawdź,‎ czy są dostępne aktualizacje i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Obszar Przywracanie ustawień fabrycznych: aby przywrócić domyślne (fabryczne)‎ wartości wszystkich ustawień kamery,‎ kliknij przycisk Przywróć.

20.3.3  Karta Interfejs użytkownika

20.3.3.1  Rysunek

Graphic

20.3.3.2  Wyjaśnienie

Obszar Tryby kamery: aby włączyć określony tryb w kamerze,‎ zaznacz go. Więcej informacji o poszczególnych trybach kamery można przeczytać w rozdziale 20.3.4 Omówienie różnych trybów pracy kamery.
Obszar trybu wzmocnienia:
  • Tryb automatycznego wzmocnienia: Wybierz,‎ aby kamera automatycznie przełączała między zakresem wysokiej i niskiej czułości w zależności od temperatury obserwowanego obszaru. Graniczna temperatura przełączania między dwoma trybami to +‎150°C.
  • Tryb niskiego wzmocnienia: wybierz,‎ aby pracować tylko w trybie niskiej czułości. Daje to tę przewagę,‎ że kamera nie dokonuje korekcji niejednorodności,‎ gdy obiekt o temperaturze wyższej niż +‎150°C znajdzie się w polu widzenia. Wadą jest zaś niższa czułość i większe zakłócenia.
Dodaj własny obraz startowy: aby ustawić własny obraz,‎ który ma być wyświetlany podczas uruchamiania,‎ kliknij przycisk Browse i przejdź do żądanego pliku obrazu. Ta opcja jest przydatna na przykład do oznaczenia kamer przeciwpożarowych konkretnej jednostki. Umieszczając logo danej jednostki straży pożarnej i unikatowy numer identyfikacyjny na obrazie,‎ można monitorować wybrane kamery.

20.3.4  Omówienie różnych trybów pracy kamery

20.3.4.1  Tryb podstawowy

Graphic

Rysunek 20.6  Tryb podstawowy.

Tryb podstawowy to domyślny tryb pracy kamery. Jest to uniwersalny tryb do wstępnej interwencji pożarowej z funkcją ratownictwa i kontroli ognia. Kamera automatycznie przełącza się pomiędzy zakresami wysokiej i niskiej czułości w celu zapewnienia optymalnej jakości obrazu termowizyjnego przy jednoczesnym zachowaniu bezpiecznej i spójnej koloryzacji strefy pożaru.
  • Automatycznie ustawiany zakres.
  • Koloryzacja cieplna: od +‎150 do +‎500°C
  • Zakres wysokiej czułości: od -20 do +‎150°C.
  • Zakres niskiej czułości: od 0 do +‎500°C

20.3.4.2  Tryb przeciwpożarowy czarno-biały

Graphic

Rysunek 20.7  Tryb przeciwpożarowy czarno-biały.

Tryb przeciwpożarowy czarno-biały jest standardowym trybem przeciwpożarowym opartym na trybie podstawowym. To wielofunkcyjny tryb wstępnej interwencji przeciwpożarowej z operacjami ratowania życia i ograniczeniem rozprzestrzeniania ognia. W szczególności jest przeznaczony dla służb pożarniczych,‎ które nie chcą korzystać z funkcji koloryzacji cieplnej.
Kamera automatycznie przełącza się między zakresami wysokiej i niskiej czułości w celu utrzymania optymalnej jakości obrazu termowizyjnego.
  • Automatycznie ustawiany zakres.
  • Zakres wysokiej czułości: od -20 do +‎150°C.
  • Zakres niskiej czułości: od 0 do +‎500°C

20.3.4.3  Tryb pożaru

Graphic

Rysunek 20.8  Tryb pożaru.

Tryb pożaru przypomina tryb podstawowy,‎ jednakże cieplna koloryzacja pojawia się dla wyższych temperatur. Nadaje się do miejsc o wysokiej temperaturze tła,‎ gdzie występuje dużo aktywnych płomieni i wysoka temperatura otoczenia. Kamera automatycznie przełącza się między zakresami wysokiej i niskiej czułości w celu z jednej strony utrzymania optymalnej jakości obrazu termowizyjnego,‎ a z drugiej zapewnienia bezpiecznej i spójnej koloryzacji cieplnej.
  • Automatycznie ustawiany zakres.
  • Koloryzacja cieplna: od +‎250 do +‎500°C
  • Zakres wysokiej czułości: od -20 do +‎150°C.
  • Zakres niskiej czułości: od 0 do +‎500°C

20.3.4.4  Tryb poszukiwania i ratowania

Graphic

Rysunek 20.9  Tryb poszukiwania i ratowania.

Tryb poszukiwania i ratowania jest zoptymalizowany pod kątem utrzymania wysokiego kontrastu obrazu termowizyjnego podczas wyszukiwania osób w terenie,‎ budynkach albo wypadkach drogowych.
  • Tylko zakres wysokiej czułości.
  • Koloryzacja cieplna: od +‎100 do +‎150°C
  • Zakres wysokiej czułości: od -20 do +‎150°C.

20.3.4.5  Tryb wykrywania ciepła

Graphic

Rysunek 20.10  Tryb wykrywania ciepła.

Tryb wykrywania ciepła jest zoptymalizowany pod kątem wykrywania gorących miejsc podczas kontroli po zagaszeniu płomienia. Zabieg taki stosuje się zazwyczaj w celu potwierdzenia,‎ że nie pozostały żadne ukryte ogniska pożaru. Tryb może również służyć do wykrywania wzorców termicznych,‎ na przykład oznak obecności osób na fotelach po wypadkach samochodowych w celu zweryfikowania,‎ czy wszyscy ludzie zostali odnalezieni. Jest także wykorzystywany do szukania osób w wodzie i na otwartym terenie.
  • Tylko zakres wysokiej czułości.
  • Koloryzacja cieplna: 20% najwyższej temperatury w obrazie.
  • Zakres wysokiej czułości: od -20 do +‎150°C.

20.3.4.6  Tryb wykrywania chłodnych miejsc

Graphic

Rysunek 20.11  Tryb wykrywania chłodnych miejsc.

Tryb wykrywania chłodnych miejsc jest zoptymalizowany pod kątem wykrywania miejsc o niskiej temperaturze. Zazwyczaj ma to na celu zlokalizowanie ciągów powietrza.
  • Tylko zakres wysokiej czułości.
  • Koloryzacja zimna: 20% najniższej temperatury w obrazie.
  • Zakres wysokiej czułości: od -20 do +‎150°C.

20.3.4.7  Tryb analizy budynku

Graphic

Rysunek 20.12  Tryb analizy budynku.

Tryb analizy budynku służy do analizy budynków i wykrywania związanych z nimi nieprawidłowości. Obraz termowizyjny może być źródłem informacji na temat struktury,‎ konstrukcji mechanicznej,‎ instalacji wodnych i elektrycznych,‎ a także wilgotności i przenikania powietrza.
W trybie tym kamera wyświetla różnice temperatur z użyciem palety barw żelaza – kolorem czarnym,‎ niebieskim i fioletowym oznaczane są obszary o najniższej temperaturze,‎ kolorem czerwonym,‎ pomarańczowym i żółtym – obszary o temperaturze ze środka zakresu,‎ a kolorem białym – obszary o najwyższej temperaturze. Skala temperatury jest automatycznie dostosowywana do zakresu termicznego widocznego na obrazie.

21  Obsługiwane formaty plików

21.1  Ogólne

Program FLIR Tools/Tools+‎ obsługuje kilka pomiarowych i niepomiarowych formatów plików.

21.2  Pomiarowe formaty plików

FLIR Tools/Tools+‎ obsługuje następujące formaty plików pomiarowych (radiometrycznych)‎:
  • Format pomiarowyFLIR Systems*.jpg.
  • Format pomiarowyFLIR Systems*.img.
  • Format pomiarowyFLIR Systems*.fff.
  • Format pomiarowyFLIR Systems*.seq (video files)‎.
  • Format pomiarowyFLIR Systems*.csq (video files)‎.

21.3  Niepomiarowe formaty plików

FLIR Tools/Tools+‎ obsługuje następujące formaty plików niepomiarowych:
  • *.jpg.
  • *.mp4 (pliki wideo)‎
  • *.avi (pliki wideo)‎
  • *.pdf (raporty i arkusze obrazów)‎
  • *.docx (raporty)‎

22  Informacje o FLIR Systems

Powstała w 1978 r. firma FLIR Systems zapisała się w historii jako pionier rozwoju systemów termowizyjnych. Jest światowym liderem w projektowaniu,‎ wytwarzaniu i sprzedaży tych systemów,‎ używanych do różnych celów w sektorze handlowym,‎ przemysłowym i publicznym. Obecnie FLIR Systems łączy dorobek pięciu firm,‎ które od 1958 r. osiągały znaczące sukcesy na rynku technologii termowizyjnych — szwedzkiej AGEMA Infrared Systems (dawniej AGA Infrared Systems)‎,‎ trzech amerykańskich Indigo Systems,‎ FSI i Inframetrics oraz francuskiej Cedip.
Od 2007 r. firma FLIR Systems nabyła kilka spółek o wiodącym na świecie doświadczeniu w zakresie technologii czujników:
  • Extech Instruments (2007)‎
  • Ifara Tecnologías (2008)‎
  • Salvador Imaging (2009)‎
  • OmniTech Partners (2009)‎
  • Directed Perception (2009)‎
  • Raymarine (2010)‎
  • ICx Technologies (2010)‎
  • TackTick Marine Digital Instruments (2011)‎
  • Aerius Photonics (2011)‎
  • Lorex Technology (2012)‎
  • Traficon (2012)‎
  • MARSS (2013)‎
  • DigitalOptics – branża mikrooptyczna (2013)‎
  • DVTEL (2015)‎
  • Point Grey Research (2016)‎
  • Prox Dynamics (2016)‎
Graphic

Rysunek 22.1  Dokumenty patentowe z wczesnych lat 60-tych

FLIR Systems ma trzy zakłady produkcyjne w Stanach Zjednoczonych (Portland,‎ Boston,‎ Santa Barbara)‎ i jeden w Szwecji (Sztokholm)‎,‎ a od 2007 roku także w Tallinie w Estonii. Klienci na całym świecie są obsługiwani przez biura sprzedaży bezpośredniej — w Belgii,‎ Brazylii,‎ Chinach,‎ Francji,‎ Hongkongu,‎ Japonii,‎ Niemczech,‎ Stanach Zjednoczonych,‎ Szwecji,‎ Wielkiej Brytanii i Włoszech — a także rozbudowaną sieć agentów i dystrybutorów.
FLIR Systems nadaje kierunek rozwojowi branży kamer termowizyjnych. Przewidujemy zapotrzebowanie rynku,‎ bezustannie udoskonalając nasze dotychczasowe produkty i opracowując nowe. Firma ma na swoim koncie takie kamienie milowe w rozwoju i konstrukcji produktów,‎ jak chociażby wprowadzenie na rynek pierwszych zasilanych z akumulatorów kamer przenośnych do inspekcji instalacji przemysłowych czy pierwszej niechłodzonej kamery termowizyjnej.
Graphic

Rysunek 22.2  1969 r.: Thermovision Model 661. Kamera ważyła około 25 kg,‎ oscyloskop — 20 kg,‎ a stojak — 15 kg. Ponadto operatorowi potrzebna była do pracy prądnica prądu przemiennego o napięciu 220 V oraz 10-litrowy zbiornik z ciekłym azotem. Na lewo od oscyloskopu widoczny jest moduł zewnętrzny Polaroid (6 kg)‎.

Graphic

Rysunek 22.3  2015 r.: FLIR One,‎ kamera dla smartfonów iPhone i z systemem Android. Waga: 90 g.

FLIR Systems wytwarza wszystkie istotne podzespoły mechaniczne i elektroniczne poszczególnych układów kamery. Od projektowania i produkcji detektorów,‎ poprzez obiektywy i elektronikę układów,‎ po testowanie końcowe i wzorcowanie — wszystkie etapy produkcji są realizowane i nadzorowane przez naszych inżynierów. Dogłębna wiedza i doświadczenie tych specjalistów gwarantuje precyzję i niezawodność wszystkich istotnych podzespołów,‎ które po zmontowaniu tworzą kamerę termowizyjną.

22.1  Nie tylko kamery termowizyjne

W firmie FLIR Systems zdajemy sobie sprawę,‎ że nasza rola wykracza poza wytwarzanie najlepszych systemów kamer termowizyjnych. Postawiliśmy sobie za cel umożliwienie wszystkim użytkownikom naszych systemów kamer termowizyjnych zwiększenia wydajności pracy poprzez udostępnienie im najlepszego pakietu oprogramowania kamery. Sami opracowujemy oprogramowanie przeznaczone specjalnie na potrzeby takich dziedzin,‎ jak konserwacja profilaktyczna,‎ badania i rozwój oraz monitorowanie procesów. Większa część oprogramowania jest dostępna w wielu językach.
Dla wszystkich naszych kamer termowizyjnych oferujemy bogatą gamę akcesoriów pozwalających przystosować posiadany przez użytkownika sprzęt do najbardziej wymagających zastosowań termograficznych.

22.2  Dzielimy się naszą wiedzą

Chociaż nasze kamery są projektowane w taki sposób,‎ aby były maksymalnie przyjazne dla użytkownika,‎ w termografii nie wystarczy znajomość sposobu obsługi kamery. Dlatego też firma FLIR Systems powołała do życia ośrodek szkoleń w zakresie termografii ITC (Infrared Training Center)‎,‎ będący odrębną jednostką organizacyjną oferującą certyfikowane kursy szkoleniowe. Uczestnictwo w jednym z kursów ITC pozwala nabyć umiejętności praktyczne.
Personel ITC zapewnia pomoc w praktycznym wykorzystaniu teorii termografii w konkretnych zastosowaniach.

22.3  Obsługa klientów

FLIR Systems posiada ogólnoświatową sieć serwisową kamer. W przypadku jakiegokolwiek problemu z kamerą lokalne centra serwisowe dysponują odpowiednim sprzętem i wiedzą,‎ aby rozwiązać go w jak najkrótszym czasie. Dzięki temu nie trzeba wysyłać kamery na drugi koniec świata ani rozmawiać z kimś,‎ kto mówi w innym języku.

23  Definicje i prawa

Termin

Definicja

Absorpcja i emisja1
Zdolność obiektu do absorpcji energii promieniowania padającego jest zawsze taka sama jak zdolność do emisji własnej energii w postaci promieniowania.
Ciepło
Energia cieplna przekazywana miedzy dwoma obiektami (układami)‎ na skutek istniejącej pomiędzy nimi różnicy temperatur.
Diagnostyka
Badanie objawów i syndromów w celu określenia charakteru usterek i awarii.2
Emisyjność
Stosunek mocy wypromieniowanej przez ciała rzeczywiste do wypromieniowanej mocy ciała czarnego w tej samej temperaturze i dla tej samej długości fali.3
Energia cieplna
Całkowita energia kinetyczna cząsteczek tworzących dany obiekt.4
Gradient cieplny
Stopniowa zmiana temperatury w zależności od odległości.5
Izoterma
Zastępuje niektóre kolory na skali kolorem kontrastowym. Reprezentuje przedział tej samej temperatury pozornej.6
Kierunek wymiany ciepła7
Ciepło przepływa samorzutnie z układu o temperaturze wyższej do układu o temperaturze niższej i w ten sposób energia cieplna przekazywana jest z jednego obszaru w inny.8
Konwekcja
Tryb wymiany ciepła,‎ w którym płyn jest wprawiany w ruch przez grawitację lub inną siłę,‎ wskutek czego dochodzi do wymiany ciepła między danymi obszarami.
Odbita temperatura pozorna
Temperatura pozorna otaczających obiektów,‎ których promieniowanie jest odbijane przez obiekt docelowy do kamery na podczerwień.9
Paleta kolorów
Uporządkowany zestaw kolorów określający konkretne poziomy temperatury pozornej. Palety mogą tworzyć zestawy kolorów o dużym i małym kontraście,‎ w zależności od zastosowanych w nich barw.
Promieniowanie padające
Pochodzące z otoczenia promieniowanie oddziałujące na obiekt.
Promieniowanie wychodzące
Promieniowanie wychodzące z powierzchni obiektu niezależnie od jego pierwotnych źródeł.
Przewodnictwo
Bezpośrednie przekazywanie energii cieplnej między cząsteczkami spowodowane ich zderzeniami.
Regulacja cieplna
Proces nakładania kolorów obrazu na analizowany obiekt w celu zwiększenia kontrastu.
Rozdzielczość przestrzenna
Zdolność kamery na podczerwień do rozróżniania małych obiektów lub szczegółów.
Szybkość wymiany ciepła10
Szybkość wymiany ciepła w warunkach stanu ustalonego jest wprost proporcjonalna do przewodności cieplnej obiektu,‎ powierzchni przekroju obiektu,‎ przez którą przepływa ciepło,‎ oraz różnicy temperatur między dwoma końcami obiektu. Jest natomiast odwrotnie proporcjonalna do długości lub grubości obiektu.11
Temperatura
Miara średniej energii kinetycznej cząsteczek i atomów tworzących substancję.
Temperatura pozorna
Odczyt temperatury bez kompensacji wykonany za pomocą aparatury termowizyjnej,‎ obejmujący całe padające na nią promieniowanie niezależnie od jego źródeł.12
Termografia ilościowa
Termografia wykorzystująca pomiar temperatury do określenia ciężkości anomalii w celu ustalenia priorytetu napraw.13
Termografia jakościowa
Termografia oparta na analizie wzorców cieplnych mająca na celu wykrycie istnienia anomalii i zlokalizowanie miejsca ich występowania.14
Termografia podczerwona
Proces pozyskiwania i analizy informacji cieplnych pochodzących z bezkontaktowych urządzeń termowizyjnych.
Wymiana ciepła przez promieniowanie
Wymiana ciepła przez emisję i absorpcję promieniowania cieplnego.
Zasada zachowania energii15
Całkowita energia układu izolowanego jest wartością stałą.

24  Techniki pomiarów termowizyjnych

24.1  Wprowadzenie

Kamera termowizyjna dokonuje pomiarów i zobrazowania promieniowania podczerwonego pochodzącego z obiektu. Fakt,‎ że wartość promieniowania jest funkcją temperatury powierzchni obiektu,‎ umożliwia kamerze dokonanie obliczeń i zobrazowanie temperatur.
Energia odbierana przez kamerę nie zależy jedynie od temperatury obiektu,‎ ale jest także funkcją emisyjności. Promieniowanie pochodzi także z otoczenia i jest ono odbijane przez obiekt. Na promieniowanie obiektu i promieniowanie odbite ma także wpływ absorpcja atmosfery.
Aby dokonać dokładnego pomiaru temperatury,‎ niezbędne jest skompensowanie wpływu różnych źródeł promieniowania. Jest to dokonywane automatycznie przez kamerę,‎ po wprowadzeniu do niej opisanych parametrów obiektu:
  • emisyjność obiektu,‎
  • Temperaturę otoczenia (odbitą temperaturę pozorną)‎
  • odległość między obiektem a kamerą,‎
  • wilgotność względną.
  • Temperaturę atmosfery

24.2  Emisyjność

Najważniejszym parametrem obiektu,‎ który należy poprawnie wprowadzić,‎ jest jego emisyjność. Emisyjność jest,‎ mówiąc w uproszczeniu,‎ miarą intensywności promieniowania emitowanego z obiektu w stosunku do intensywności promieniowania emitowanego z ciała doskonale czarnego o tej samej temperaturze.
Materiały obiektów i ich obrobione powierzchnie charakteryzują się emisyjnością w zakresie od 0,‎1 do 0,‎95. Dobrze wypolerowane (lustrzane)‎ powierzchnie mają emisyjność poniżej 0,‎1. Powierzchnie oksydowane lub pomalowane mają większe emisyjności. Farba olejna,‎ niezależnie od jej koloru w świetle widzialnym,‎ ma w obszarze podczerwieni emisyjność wynoszącą ponad 0,‎9. Skóra ludzka wykazuje emisyjność wynoszącą od 0,‎97 do 0,‎98.
Nieoksydowane metale są skrajnym przypadkiem połączenia doskonałej nieprzezroczystości i wysokiego współczynnika odbicia,‎ który w niewielkim stopniu zależy od długości fali. Wskutek tego emisyjność metali jest niewielka,‎ a jej wartość zwiększa się ze wzrostem temperatury. W przypadku niemetali emisyjność jest na ogół wysoka,‎ a jej wartość zmniejsza się ze wzrostem temperatury.

24.2.1  Badanie emisyjności próbki

24.2.1.1  Krok 1: Określanie temperatury otoczenia

Temperaturę otoczenia (odbitą temperaturę pozorną)‎ można ustalić jedną z dwóch metod:
24.2.1.1.1  Metoda 1: Metoda bezpośrednia
Użycie termopary do pomiaru odbitej temperatury pozornej nie jest zalecane z dwóch istotnych powodów:
  • Termopara nie mierzy intensywności promieniowania.
  • Termopara wymaga bardzo dobrego kontaktu termicznego z powierzchnią,‎ co zwykle osiąga się,‎ przyklejając czujnik i zakrywając go izolatorem termicznym.
24.2.1.1.2  Metoda 2: Metoda z użyciem nisko emisyjnego obiektu

24.2.1.2  Krok 2: Określanie emisyjności

24.3  Temperatura otoczenia (odbita temperatura pozorna)‎

Ten parametr służy do kompensacji promieniowania odbijanego przez obiekt. Prawidłowe ustawienie i kompensacja odbitej temperatury pozornej są istotne w przypadku niskiej emisyjności i stosunkowo dużej różnicy pomiędzy temperaturą obiektu a temperaturą odbitą.

24.4  Odległość

Odległość to dystans dzielący obiekt i czoło obiektywu kamery. Parametr ten służy do kompensacji wpływu następujących dwóch zjawisk:
  • Pochłanianie promieniowania obiektu przez atmosferę pomiędzy obiektem a kamerą
  • Wykrywanie przez kamerę promieniowania samej atmosfery

24.5  Wilgotność względna

Kamera może także kompensować zależność transmisji od wilgotności względnej atmosfery. W tym celu należy ustawić właściwą wartość wilgotności względnej. Dla małych odległości i normalnej wilgotności można pozostawić domyślną wartość wilgotności względnej wynoszącą 50%.

24.6  Inne parametry

Ponadto niektóre kamery i programy firmy FLIR Systems,‎ przeznaczone do analizy umożliwiają kompensację wpływu następujących parametrów:
  • Temperatura atmosferyczna — tj. temperatura atmosfery między kamerą a obiektem
  • Temperatura zewnętrznego układu optycznego — tj. temperatura wszelkich obiektywów zewnętrznych lub okien znajdujących się przed kamerą
  • Transmitancja zewnętrznego układu optycznego — tj. przepuszczalność wszystkich obiektywów zewnętrznych lub okien znajdujących się przed kamerą

25  Historia techniki podczerwieni

Przed rokiem 1800 nie podejrzewano w ogóle obszaru podczerwieni w widmie magnetycznym. Pierwotne znaczenie obszaru widma przypisanego podczerwieni jako formy wypromieniowywania ciepła jest dziś prawdopodobnie mniej oczywiste niż w chwili odkrycia tego promieniowania przez Herschela w 1800 roku.
Graphic

Rysunek 25.1  Sir William Herschel (1738–1822)‎

Odkrycia dokonano przypadkowo w trakcie poszukiwań nowego materiału optycznego. Sir William Herschel — królewski astronom angielskiego króla Jerzego III,‎ który zdobył sławę za odkrycie planety Uran — poszukiwał materiału pełniącego rolę filtru optycznego,‎ który mógłby ograniczać jaskrawość obrazu słońca w teleskopach podczas obserwacji astronomicznych. Testując różne próbki kolorowego szkła w podobnym stopniu ograniczające jasność,‎ zauważył,‎ że niektóre przepuszczały tylko niewielką ilość ciepła słonecznego,‎ natomiast inne tak dużo,‎ że zaledwie kilkusekundowa obserwacja groziła uszkodzeniem wzroku.
Herschel wkrótce doszedł do wniosku,‎ że konieczne jest przeprowadzenie systematycznych eksperymentów w celu znalezienia materiału jednocześnie zapewniającego pożądane ograniczenie jasności oraz przepuszczającego jak najmniej ciepła. Badania rozpoczął od powtórzenia eksperymentu Newtona z pryzmatem,‎ zwracając jednak uwagę na efekt cieplny,‎ a nie na rozkład kolorów w widmie. Najpierw zaciemnił atramentem zbiornik czułego termometru rtęciowego i używając tak skonstruowanego przyrządu jako detektora ciepła zaczął testować efekt cieplny,‎ jaki poszczególne barwy widma wywierały na blacie stołu. W tym celu przepuszczał promieniowanie słoneczne przez szklany pryzmat. Inne termometry,‎ umieszczone poza zasięgiem promieni słonecznych,‎ służyły celom kontrolnym.
W miarę powolnego przemieszczania zaciemnionego termometru wzdłuż barw widma,‎ od fioletu do czerwieni,‎ odczyty temperatury równomiernie wzrastały. Zjawisko to nie było całkowicie nieoczekiwane,‎ gdyż włoski badacz Landriani w eksperymencie przeprowadzonym w 1777 r. zaobserwował bardzo podobny efekt. Jednak to właśnie Herschel jako pierwszy stwierdził,‎ że musi istnieć punkt,‎ w którym efekt cieplny osiąga maksimum. Z pomiarów wynikało,‎ że nie jest możliwe zlokalizowanie tego punktu w części widzialnej widma.
Graphic

Rysunek 25.2  Marsilio Landriani (1746–1815)‎

Przesuwając termometr w ciemny obszar poza czerwony koniec widma,‎ Herschel potwierdził,‎ że efekt cieplny był w dalszym ciągu coraz intensywniejszy. Zlokalizowany punkt maksimum leżał daleko poza czerwienią,‎ w obszarze zwanym dziś „długościami fal podczerwonych”.
Prezentując swoje odkrycie,‎ Herschel nazwał nowy obszar widma elektromagnetycznego „widmem termometrycznym”. Samo promieniowanie nazywał „ciemnym ciepłem” lub po prostu „promieniowaniem niewidzialnym”. Paradoksalnie,‎ wbrew powszechnemu przekonaniu,‎ to nie Herschel jako pierwszy użył terminu „podczerwień”. Słowo to zaczęło pojawiać się w publikacjach drukowanych dopiero 75 lat później i do dziś nie jest jasne,‎ komu należy przypisać jego autorstwo.
Zastosowanie przez Herschela szklanego pryzmatu w oryginalnym eksperymencie doprowadziło do sporów pomiędzy ówczesnymi naukowcami co do istnienia promieniowania podczerwonego. W celu potwierdzenia pierwszych wyników badacze używali różnych typów szkła,‎ które charakteryzowały się odmienną przepuszczalnością w obszarze podczerwieni. W wyniku późniejszych eksperymentów Herschel zdał sobie sprawę z ograniczonej przepuszczalności szkła dla nowo odkrytego promieniowania cieplnego i wywnioskował,‎ że układy optyczne dla podczerwieni muszą składać się wyłącznie z elementów odbijających promieniowanie (tj. luster płaskich i zakrzywionych)‎. Na szczęście pogląd taki panował tylko do 1830 r.,‎ kiedy to włoski badacz Melloni dokonał istotnego odkrycia,‎ a mianowicie stwierdził,‎ że występująca w przyrodzie sól kamienna (NaCl)‎ — dostępna w naturalnych kryształach na tyle dużych,‎ by dało się z nich budować soczewki i pryzmaty — bardzo dobrze przepuszcza podczerwień. W efekcie sól kamienna stała się podstawowym materiałem optycznym w układach operujących podczerwienią i utrzymała tę pozycję przez następne sto lat,‎ dopóki w latach trzydziestych XX wieku nie opracowano metody otrzymywania kryształów syntetycznych.
Graphic

Rysunek 25.3  Macedonio Melloni (1798–1854)‎

Termometry były stosowane jako detektory promieniowania aż do 1829 r.,‎ kiedy to Nobili wynalazł termoparę. (termometr używany pierwotnie przez Herschela zapewniał dokładność 0,‎2°C (0,‎036°F)‎,‎ a późniejsze modele umożliwiały odczyt z dokładnością do 0,‎05°C (0,‎09°F)‎)‎. Wtedy miał miejsce przełom. Melloni połączył szereg termopar,‎ tworząc pierwszy termostos. Nowe urządzenie wykrywało promieniowanie cieplne z czułością co najmniej 40 razy większą niż najlepsze dostępne wówczas termometry i było w stanie wykryć ciepło wypromieniowywane przez człowieka stojącego w odległości trzech metrów.
Uzyskanie pierwszego tzw. „obrazu cieplnego” stało się możliwe w 1840 r. w wyniku prac Sir Johna Herschela,‎ uznanego astronoma i syna odkrywcy podczerwieni. W wyniku zróżnicowanego parowania cienkiej warstwy oleju wystawionej na działanie skupionej niejednorodnej wiązki promieniowania cieplnego powstał obraz cieplny. Był on widoczny dzięki efektowi interferencji w warstwie oleju. Sir Johnowi udało się także uzyskać prymitywny zapis obrazu cieplnego na papierze,‎ który nazwał „termografem”.
Graphic

Rysunek 25.4  Samuel P. Langley (1834–1906)‎

Powoli zwiększała się czułość detektorów podczerwieni. Kolejnym przełomem,‎ którego dokonał Langley w 1880 r.,‎ było wynalezienie bolometru. Składał się on z cienkiego zaczernionego paska platyny włączonego w jedno ramię mostka Wheatstone'a. Na pasku skupione było promieniowanie podczerwone,‎ na które reagował czuły galwanometr. Przyrząd ten był podobno w stanie reagować na ciepło krowy stojącej w odległości 400 metrów.
Angielski uczony Sir James Dewar jako pierwszy zastosował ciekłe gazy jako czynniki chłodzące (na przykład ciekły azot o temperaturze -196°C (-320,‎8°F)‎)‎ w badaniach niskich temperatur. W roku 1892 wynalazł próżniowo izolowany pojemnik,‎ w którym można było przechowywać ciekłe gazy nawet przez kilka dni. Popularny „termos”,‎ służący do przechowywania gorących i zimnych napojów,‎ to rozwinięcie tamtego wynalazku.
W latach 1900-1920 wynalazcy na całym świecie „odkryli” podczerwień. Wydano szereg patentów na urządzenia służące do wykrywania ludzi,‎ artylerii,‎ samolotów,‎ statków,‎ a nawet gór lodowych. Pierwsze systemy operacyjne we współczesnym znaczeniu zaczęto opracowywać w czasie I Wojny Światowej,‎ kiedy to obie strony prowadziły badania naukowe nad wojskowymi zastosowaniami podczerwieni. Programy te obejmowały eksperymentalne systemy wykrywania wtargnięć/wroga,‎ zdalne detektory temperatury,‎ mechanizmy bezpiecznej komunikacji i naprowadzania „latających torped”. Testowany system poszukiwawczy bazujący na podczerwieni był w stanie wykryć zbliżający się samolot z odległości 1,‎5 km albo człowieka z odległości ponad 300 metrów.
Wszystkie najbardziej czułe systemy były zbudowane w oparciu o różne warianty koncepcji bolometru,‎ jednak w okresie między wojnami opracowano dwa nowe,‎ rewolucyjne detektory podczerwieni: przetwornik obrazu i detektor fotonowy. Przetwornikiem obrazu zainteresowali się najpierw wojskowi,‎ gdyż po raz pierwszy w historii pozwalał on obserwatorowi dosłownie „widzieć w ciemności”. Jednak czułość przetwornika obrazu ograniczała się do obszaru bliskiej podczerwieni,‎ a najbardziej interesujące cele militarne (tj. żołnierze wroga)‎ musiały być oświetlane promieniami podczerwonymi. Ponieważ groziło to ujawnieniem pozycji obserwatora wrogowi dysponującemu podobnym wyposażeniem,‎ nietrudno zrozumieć stopniowy spadek zainteresowania wojska przetwornikiem obrazu.
Taktyczne niedogodności tzw. aktywnych (tj. emitujących promieniowanie)‎ systemów obrazowania termicznego były bezpośrednim powodem rozpoczęcia po II Wojnie Światowej intensywnych tajnych badań wojskowych nad możliwością opracowania „biernych” (nie emitujących promieniowania)‎ systemów na bazie niezwykle czułego detektora fotonowy. W tym okresie przepisy dotyczące tajemnicy wojskowej całkowicie uniemożliwiały ujawnianie aktualnego stanu rozwoju techniki podczerwieni. Utajnienie zaczęto powoli eliminować dopiero w połowie lat 50. Od tej pory odpowiedniej jakości urządzenia do obrazowania termicznego stały się dostępne dla cywilnych ośrodków naukowych i przemysłowych.

26  Teoria termografii

26.1  Wprowadzenie

Zagadnienie promieniowania podczerwonego i technik termograficznych nadal pozostaje zagadnieniem nowym dla wielu przyszłych użytkowników kamery termowizyjnej. W tym rozdziale przedstawiona jest teoria termografii.

26.2  Widmo elektromagnetyczne

Widmo elektromagnetyczne jest umownie podzielone na szereg obszarów długości fal,‎ nazywanych pasmami,‎ które rozróżniane są poprzez metody generowania i wykrywania promieniowania. Nie ma zasadniczej różnicy między promieniowaniem w różnych pasmach widma elektromagnetycznego. We wszystkich pasmach promieniowanie podlega tym samym prawom,‎ a jedyną różnicą jest długość fali.
Graphic

Rysunek 26.1  Widmo elektromagnetyczne. 1: promieniowanie Roentgena; 2: UV; 3: światło widzialne; 4: podczerwień; 5: mikrofale; 6: fale radiowe.

W termografii wykorzystuje się pasmo podczerwieni. Na krótkofalowym końcu zakresu przypada granica pasma światła widzialnego,‎ czyli głęboka czerwień. Na granicy długofalowej zakres podczerwieni łączy się z zakresem mikrofalowych fal radiowych (milimetrowych)‎.
Pasmo podczerwieni jest często dzielone na cztery mniejsze pasma,‎ których granice są również określone umownie. Są to: bliska podczerwień (0,‎75–3 μm)‎,‎ średnia podczerwień (3–6 μm)‎,‎ daleka podczerwień (6–15 μm)‎ i bardzo daleka podczerwień (15–100 μm)‎. Mimo że długości fal podawane są w μm (mikrometrach)‎,‎ to w tym obszarze widma nadal często używane są inne jednostki,‎ np. nanometry (nm)‎ i Ångströmy (Å)‎.
Zależność między wartościami wyrażonymi w różnych jednostkach jest następująca:
formula

26.3  Promieniowanie ciała czarnego

Ciało czarne jest to obiekt,‎ który pochłania całe padające na niego promieniowanie niezależnie od długości fali. Pozornie niewłaściwa nazwa ciało czarne użyta w stosunku do przedmiotu emitującego promieniowanie jest wyjaśniona przez prawo Kirchhoffa (od nazwiska Gustava Roberta Kirchhoffa,‎ 1824–1887)‎,‎ które mówi,‎ że ciało zdolne do absorpcji całego promieniowania o dowolnej długości fali jest również zdolne do emitowania tego promieniowania.
Graphic

Rysunek 26.2  Gustav Robert Kirchhoff (1824–1887)‎

Budowa źródła będącego ciałem czarnym jest bardzo prosta. Charakterystyki promieniowania otworu w izotermicznej wnęce wykonanej z nieprzezroczystego materiału pochłaniającego promieniowanie niemal dokładnie odpowiada właściwościom ciała czarnego. Praktyczne wykorzystanie tej zasady do budowy idealnego pochłaniacza promieniowania sprowadza się do użycia pudełka nieprzepuszczającego światła na całej powierzchni z wyjątkiem otworu na jednym z boków. Całe promieniowanie wpadające przez otwór jest rozpraszane i pochłaniane wskutek wielokrotnych odbić,‎ tak że jedynie niewielki jego ułamek może wydostać się z powrotem. Współczynnik pochłaniania otworu jest niemal równy współczynnikowi ciała czarnego i prawie jednakowy dla wszystkich długości fal.
Wyposażając taką izotermiczną wnękę w odpowiedni grzejnik uzyskuje się tak zwany radiator wnękowy. Równomiernie rozgrzewana izotermiczna wnęka generuje promieniowanie ciała czarnego,‎ którego charakterystyka zależy wyłącznie od temperatury wnęki. Takie radiatory wnękowe są często używane w laboratoriach jako radiacyjne źródła odniesienia (wzorce)‎ do kalibrowania przyrządów termograficznych,‎ takich jak np. kamery firmy FLIR Systems.
Jeśli temperatura promieniowania ciała czarnego wzrośnie powyżej 525°C,‎ źródło staje się widzialne i przestaje być postrzegane przez oczy jako czarne. Jest to początkowo czerwona temperatura barwowa promiennika,‎ która wraz z dalszym wzrostem temperatury przechodzi w pomarańczową lub żółtą. W istocie tak zwana temperatura barwowa ciała jest zdefiniowana jako temperatura,‎ do której musiałoby zostać ogrzane ciało czarne,‎ aby wyglądało tak samo jak dane ciało.
Poniżej omówione zostały trzy wyrażenia opisujące promieniowanie emitowane z ciała czarnego.

26.3.1  Prawo Plancka

Graphic

Rysunek 26.3  Max Planck (1858–1947)‎

Max Planck (1858–1947)‎ opisał rozkład widmowy promieniowania pochodzącego z ciała czarnego następującym wzorem:
formula
gdzie:
Wλb
emitancja widmowa ciała czarnego dla długości fali λ.
c
prędkość światła = 3 × 108 m/s
h
stała Plancka = 6,‎6 × 10-34 J s.
k
stała Boltzmanna = 1,‎4 × 10-23 J/K.
T
temperatura bezwzględna (K)‎ ciała czarnego.
λ
długość fali (μm)‎.
Wzór Plancka przedstawiony w postaci wykresu dla różnych temperatur jest zbiorem krzywych. Na dowolnej krzywej Plancka emitancja widmowa wynosi zero przy λ = 0,‎ a następnie gwałtownie rośnie do maksimum przy długości fali λmax,‎ za którą ponownie spada do zera przy bardzo dużych długościach fal. Im wyższa temperatura,‎ tym mniejsze długości fal,‎ przy których występuje maksimum.
Graphic

Rysunek 26.4  Emitancja widmowa ciała czarnego wyrażona przez prawo Plancka dla różnych temperatur bezwzględnych. 1: Emitancja widmowa (W/cm2 × 103(μm)‎)‎; 2: Długość fali (μm)‎

26.3.2  Prawo przesunięć Wiena

Różniczkując równanie Plancka względem λ i wyznaczając maksimum,‎ otrzymujemy:
formula
Jest to wzór Wiena (od nazwiska Wilhelma Wiena,‎ 1864–1928)‎,‎ który matematycznie wyraża znane zjawisko zmiany kolorów od czerwonego do żółtego w miarę wzrostu temperatury radiatora. Długość fali barwy jest taka sama,‎ jak wyznaczona długość fali λmax. Dobre przybliżenie wartości λmax dla danej temperatury ciała czarnego można uzyskać,‎ stosując eksperymentalnie wyznaczoną skalę 3000/T μm. Zatem w przypadku bardzo gorących gwiazd,‎ takich jak Syriusz (11 000 K)‎,‎ emitujących światło niebieskawo-białe,‎ szczyt emitancji widmowej przypada na niewidoczną część widma w obszarze ultrafioletu,‎ przy długości fali 0,‎27 μm.
Graphic

Rysunek 26.5  Wilhelm Wien (1864–1928)‎

Słońce (około 6 000 K)‎ emituje światło żółte,‎ a jego maksimum przypada na wartość 0,‎5 μm pośrodku widma światła widzialnego.
W temperaturze pokojowej (300 K)‎ szczyt emitancji przypada na długość fali 9,‎7 μm i znajduje się w dalekiej podczerwieni,‎ natomiast w temperaturze ciekłego azotu (77 K)‎ maksimum znikomej emitancji przypada na długość fali 38 μm i znajduje się w bardzo dalekiej podczerwieni.
Graphic

Rysunek 26.6  Krzywe Plancka przedstawione w skali półlogarytmicznej w zakresie od 100 do 1000 K. Linia kropkowana reprezentuje miejsca występowania maksimum emitancji dla każdej temperatury zgodnie z prawem przesunięć Wiena. 1: Emitancja widmowa (W/cm2 (μm)‎)‎; 2: Długość fali (μm)‎.

26.3.3  Prawo Stefana-Boltzmanna

Całkując wzór Plancka w granicach od λ = 0 do λ = ∞,‎ otrzymujemy całkowitą emitancję (Wb)‎ ciała czarnego:
formula
Jest to wzór Stefana-Boltzmanna (od nazwisk Josef Stefan,‎ 1835–1893,‎ i Ludwig Boltzmann,‎ 1844–1906)‎,‎ z którego wynika,‎ że całkowita moc emisyjna ciała czarnego jest proporcjonalna do czwartej potęgi jego temperatury bezwzględnej. W interpretacji graficznej Wb odpowiada obszarowi pod krzywą Plancka dla danej temperatury. Można wykazać,‎ że emitancja energetyczna w przedziale od λ = 0 do λmax wynosi jedynie 25% wartości całkowitej,‎ co stanowi w przybliżeniu ilość promieniowania słonecznego,‎ która leży w widzialnym zakresie widma.
Graphic

Rysunek 26.7  Josef Stefan (1835–1893)‎ i Ludwig Boltzmann (1844–1906)‎

Używając wzoru Stefana-Boltzmanna do obliczenia mocy wypromieniowywanej przez ciało ludzkie w temperaturze 300 K na powierzchni około 2 m2 otrzymujemy wartość 1 kW. Taka utrata ciepła byłaby możliwa,‎ gdyby nie absorpcja promieniowania pochodzącego z otoczenia o temperaturze zbliżonej do temperatury ciała i oczywiście gdyby nie ubranie.

26.3.4  Ciała nieczarne emitujące promieniowanie

Dotychczas omówione zostały jedynie ciała czarne i ich promieniowanie. Jednak obiekty rzeczywiste niemal nigdy nie podlegają tym prawom w szerokim zakresie widma — mimo że ich zachowanie może być zbliżone do zachowania ciała czarnego w określonych przedziałach długości fal. Na przykład farba,‎ która wydaje się idealnie biała w widzialnym zakresie widma,‎ staje się szara przy długości fali około 2 μm,‎ zaś powyżej 3 μm jest niemal czarna.
Mogą zachodzić trzy procesy,‎ z powodu których obiekt rzeczywisty nie będzie zachowywał się tak,‎ jak ciało czarne: część padającego promieniowania α może być pochłaniana,‎ część ρ może być odbijana,‎ a część τ może być przepuszczana. Ponieważ wszystkie te czynniki są w mniejszym lub większym stopniu zależne od długości fali,‎ użyto indeksu λ,‎ aby podkreślić zależność ich definicji od widma. A zatem:
  • Widmowy współczynnik pochłaniania αλ= stosunek mocy pochłanianej przez ciało do mocy padającej na nie.
  • Widmowy współczynnik odbicia ρλ = stosunek mocy odbitej przez ciało do mocy padającej na nie.
  • Widmowy współczynnik przepuszczania τλ = stosunek mocy przechodzącej przez ciało do mocy padającej na nie.
Suma tych trzech czynników dla dowolnej długości fali musi być równa jeden,‎ stąd zależność:
formula
Dla materiałów nieprzezroczystych τλ= 0 równanie upraszcza się więc do postaci:
formula
Kolejny współczynnik,‎ nazywany emisyjnością,‎ wyraża ułamek ε emitancji ciała czarnego wygenerowany przez ciało o określonej temperaturze. Mamy zatem definicję:
Emisyjność widmowa ελ= stosunek emitancji widmowej ciała do emitancji ciała czarnego w tej samej temperaturze i dla tej samej długości fali.
W zapisie matematycznym wartość ta może być wyrażona jako stosunek emitancji widmowej ciała do emitancji ciała czarnego:
formula
Istnieją trzy rodzaje źródeł promieniowania,‎ różniące się sposobem,‎ w jaki emitancja każdego z nich zależy od długości fali.
  • Ciało czarne,‎ dla którego ελ = ε = 1
  • Ciało szare,‎ dla którego ελ = ε = const. < 1
  • Radiator selektywny,‎ dla którego ε zależy od długości fali.
Zgodnie z prawem Kirchhoffa dla dowolnego materiału emisyjność widmowa i pochłanialność widmowa ciała są sobie równe dla dowolnej jednakowej temperatury i długości fali. A zatem:
formula
Dla ciała nieprzezroczystego otrzymujemy (ponieważ αλ +‎ ρλ = 1)‎:
formula
Dla dobrze wypolerowanych materiałów ελ zbliża się do zera,‎ tak więc dla materiału doskonale odbijającego (tzn. doskonałego lustra)‎ mamy:
formula
Dla ciała szarego wzór Stefana-Boltzmanna przyjmuje postać:
formula
Oznacza to,‎ że całkowita moc emitowana przez ciało szare jest równa mocy ciała czarnego w tej samej temperaturze pomniejszonej proporcjonalnie do wartości ε dla ciała szarego.
Graphic

Rysunek 26.8  Emitancja widmowa dla trzech typów radiatorów. 1: Emitancja widmowa; 2: Długość fali; 3: Ciało czarne; 4: Radiator selektywny; 5: Ciało szare.

Graphic

Rysunek 26.9  Emisyjność widmowa dla trzech typów radiatorów. 1: Emisyjność widmowa; 2: Długość fali; 3: Ciało czarne; 4: Ciało szare; 5: Radiator selektywny.

26.4  Materiały częściowo przezroczyste w podczerwieni

Rozważmy teraz niemetaliczne półprzezroczyste ciało,‎ na przykład w postaci grubej płaskiej płyty z plastiku. Gdy płyta jest ogrzewana,‎ promieniowanie powstające w jej wnętrzu musi pokonać drogę do powierzchni,‎ w czasie której jest częściowo pochłaniane. Ponadto po dotarciu do powierzchni część promieniowania jest odbijana z powrotem do wnętrza. Odbite do wewnątrz promieniowanie jest także częściowo pochłaniane,‎ ale jego część dociera do przeciwległej powierzchni; większość tego promieniowania ucieka na zewnątrz,‎ ale część jest ponownie odbijana do wnętrza. Mimo że wielokrotne odbicia są coraz słabsze musimy je zsumować przy wyznaczaniu całkowitej emitancji płyty. Po zsumowaniu otrzymanego szeregu geometrycznego otrzymujemy emisyjność płyty częściowo przezroczystej:
formula
Gdy płyta staje się nieprzezroczysta,‎ wzór ten redukuje się do postaci:
formula
Ta ostatnia zależność jest szczególnie użyteczna,‎ ponieważ często łatwiej jest zmierzyć odbijalność niż bezpośrednio zmierzyć emisyjność.

27  Wzór będący podstawą pomiaru

Jak już wspomniano,‎ podczas obserwacji do kamery dociera nie tylko promieniowanie pochodzące z samego obiektu. Kamera zbiera także promieniowanie z otoczenia,‎ odbite od powierzchni obiektu. Oba składniki promieniowania są w pewnym stopniu tłumione przez atmosferę znajdującą się na drodze pomiaru. Do tego dochodzi jeszcze promieniowanie z atmosfery.
Ten opis sytuacji pomiarowej,‎ przedstawiony poniżej na rysunku,‎ stanowi dość dokładne odzwierciedlenie rzeczywistych warunków. Do czynników nieuwzględnionych należą np. światło słoneczne rozpraszane w atmosferze lub promieniowanie nieużyteczne pochodzące z silnych źródeł znajdujących się poza obszarem obserwacji. Tego rodzaju zakłócenia są trudne do oszacowania. Na szczęście w większości przypadków są na tyle małe,‎ że można je pominąć. Sytuacje pomiarowe,‎ w których dodatkowe zakłócenia nie mogą zostać pominięte,‎ są na ogół oczywiste,‎ przynajmniej dla przeszkolonego operatora. W takim wypadku operator musi zmienić układ pomiarowy tak,‎ aby uniknąć zakłóceń,‎ np. zmieniając kierunek obserwacji,‎ ekranując silne źródła promieniowania itp.
Zgodnie z powyższym opisem,‎ korzystając z zamieszczonego poniżej rysunku,‎ możemy wyprowadzić wzór na obliczanie temperatury obiektu na podstawie sygnału ze skalibrowanej kamery.
Graphic

Rysunek 27.1  Ogólny schemat sytuacji w pomiarach termograficznych.1: Otoczenie. 2: Obiekt. 3: Atmosfera. 4: Kamera.

Załóżmy,‎ że odbierana moc promieniowania W pochodzącego z ciała czarnego o temperaturze Tsource znajdującego się w niewielkiej odległości powoduje wygenerowanie w kamerze sygnału Usource,‎ który jest proporcjonalny do mocy (kamera o charakterystyce liniowej)‎. Możemy teraz zapisać (równanie 1)‎:
formula
lub,‎ w zapisie uproszczonym:
formula
gdzie C jest stałą.
Gdyby źródło było ciałem szarym o emitancji ε,‎ odbierane promieniowanie byłoby równe odpowiednio εWsource.
Możemy teraz wypisać trzy składniki mocy promieniowania:
Możemy teraz zapisać całkowitą odbieraną moc promieniowania (równanie 2)‎:
formula
Każdy człon mnożymy przez stałą C z równania 1 i zastępujemy iloczyny CW odpowiednimi wartościami U,‎ zgodnie z tym samym równaniem,‎ uzyskując (równanie 3)‎:
formula
Rozwiązujemy równanie 3 ze względu na Uobj (równanie 4)‎:
formula
Jest to ogólny wzór pomiarowy używany we wszystkich urządzeniach termograficznych firmy FLIR Systems. We wzorze występują następujące napięcia:

Tabela 27.1  Napięcia

Uobj
Obliczone napięcie wyjściowe z kamery dla ciała czarnego o temperaturze Tobj tj. napięcie,‎ które można bezpośrednio przekształcić w rzeczywistą temperaturę obiektu.
Utot
Rzeczywiste zmierzone napięcie wyjściowe z kamery.
Urefl
Teoretyczne napięcie wyjściowe z kamery dla ciała czarnego o temperaturze Trefl zgodnie z kalibracją.
Uatm
Teoretyczne napięcie wyjściowe z kamery dla ciała czarnego o temperaturze Tatm zgodnie z kalibracją.
Operator musi podać szereg wartości parametrów niezbędnych do wykonania obliczeń:
  • emitancję obiektu ε,‎
  • wilgotność względną,‎
  • Tatm
  • odległość obiektu (Dobj)‎,‎
  • (skuteczną)‎ temperaturę otoczenia obiektu lub odbitą temperaturę otoczenia Trefl oraz
  • temperaturę atmosfery Tatm
Konieczność podania tych parametrów może być czasami bardzo kłopotliwa dla operatora,‎ ponieważ nie istnieją zwykle proste sposoby na dokładne określenie emitancji i transmitancji atmosfery w rzeczywistej sytuacji. Te dwie temperatury sprawiają na ogół mniej problemów,‎ jeśli w otoczeniu nie ma dużych i silnych źródeł promieniowania.
W związku z tym pojawia się pytanie: Na ile ważna jest znajomość poprawnych wartości tych parametrów? W tym kontekście interesujące może być przeanalizowanie kilku różnych sytuacji pomiarowych i porównanie względnych wielkości trzech członów promieniowania. Pozwoli to ocenić,‎ które parametry mają największe znaczenie w poszczególnych sytuacjach.
Poniższe liczby ilustrują względne wielkości trzech składników promieniowania dla trzech różnych temperatur obiektu,‎ dwóch emitancji i dwóch zakresów widma: SW i LW. Pozostałe parametry mają następujące stałe wartości:
  • τ = 0,‎88
  • Trefl = +‎20°C
  • Tatm = +‎20°C
Pomiar niskich temperatur obiektu będzie oczywiście trudniejszy niż pomiar wysokich temperatur,‎ gdyż „zakłócające” źródła promieniowania są względnie o wiele silniejsze w pierwszym przypadku. Przy niskiej emitancji obiektu sytuacja stanie się jeszcze trudniejsza.
Na koniec musimy odpowiedzieć na pytanie o dopuszczalność użycia krzywej kalibracji ponad najwyższym punktem kalibracji,‎ czyli o dopuszczalność ekstrapolacji. Wyobraźmy sobie,‎ że w określonej sytuacji zmierzone Utot = 4,‎5 V. Najwyższy punkt kalibracji dla kamery przypadał w pobliżu 4,‎1 V,‎ na wartość nieznaną operatorowi. A zatem nawet jeśli obiekt byłby ciałem czarnym,‎ tj. Uobj = Utot,‎ to i tak podczas zamiany wartości 4,‎5 V na temperaturę faktycznie dokonujemy ekstrapolacji krzywej kalibracji.
Przyjmijmy teraz,‎ że obiekt nie jest ciałem czarnym,‎ a jego emitancja wynosi 0,‎75,‎ zaś transmitancja wynosi 0,‎92. Zakładamy także,‎ że drugi i trzeci człon równania 4 sumują się do 0,‎5 V. Obliczając Uobj z równania 4 otrzymujemy Uobj = 4,‎5 / 0,‎75 / 0,‎92 - 0,‎5 = 6,‎0. Jest to dość daleko idąca ekstrapolacja,‎ zwłaszcza jeśli wziąć pod uwagę,‎ że wzmacniacz sygnału wideo może ograniczać sygnał wyjściowy do 5 V. Należy jednak zauważyć,‎ że zastosowanie krzywej kalibracji jest procedurą teoretyczną,‎ która nie podlega ograniczeniom elektronicznym ani żadnym innym. Zakładamy,‎ że jeśli sygnał w kamerze nie podlegałby ograniczeniom,‎ a kamera byłaby skalibrowana daleko ponad wartość 5 V,‎ uzyskana krzywa byłaby bardzo podobna do naszej rzeczywistej krzywej poddanej ekstrapolacji ponad wartość 4,‎1 V,‎ o ile algorytm kalibracji bazowałby na fizycznym opisie zjawisk promieniowania,‎ jak ma to miejsce w przypadku algorytmu firmy FLIR Systems. Oczywiście tego rodzaju ekstrapolacje muszą podlegać ograniczeniom.
Graphic

Rysunek 27.2  Względne wielkości źródeł promieniowania w zmiennych warunkach pomiarowych (kamera SW)‎. 1: Temperatura obiektu; 2: Emitancja; Obj: Promieniowanie obiektu; Refl: Pozorna temperatura odbita; Atm: temperatura powietrza. Parametry stałe: τ = 0,‎88; Trefl = 20°C; Tatm = 20°C.

Graphic

Rysunek 27.3  Względne wielkości źródeł promieniowania w zmiennych warunkach pomiarowych (kamera LW)‎. 1: Temperatura obiektu; 2: Emitancja; Obj: Promieniowanie obiektu; Refl: Pozorna temperatura odbita; Atm: temperatura powietrza. Parametry stałe: τ = 0,‎88; Trefl = 20°C; Tatm = 20°C.

28  Tabele emisyjności

W tym rozdziale przedstawiono zestawienie danych dotyczących emisyjności pochodzących z literatury przedmiotu oraz z pomiarów przeprowadzonych przez firmę FLIR Systems.

28.1  Bibliografia

28.2  Tabele

Tabela 28.1  T: widmo całkowite; SW: 2–5 µm; LW: 8–14 µm,‎ LLW: 6,‎5–20 µm; 1: Materiał; 2: Opis; 3: Temp. (°C)‎; 4: Widmo; 5: Emisyjność: 6: Bibliografia

1

2

3

4

5

6

3M typ 35
Winylowa taśma izolacyjna (kilka kolorów)‎
< 80
LW
≈ 0,‎96
13
3M typ 88
Czarna,‎ winylowa taśma izolacyjna
< 105
LW
≈ 0,‎96
13
3M typ 88
Czarna,‎ winylowa taśma izolacyjna
< 105
MW
< 0,‎96
13
3M typ Super 33+‎
Czarna,‎ winylowa taśma izolacyjna
< 80
LW
≈ 0,‎96
13
Aluminium
anodyzowane,‎ czarne,‎ matowe
70
SW
0,‎67
9
Aluminium
anodyzowane,‎ czarne,‎ matowe
70
LW
0,‎95
9
Aluminium
anodyzowane,‎ jasnoszare,‎ matowe
70
SW
0,‎61
9
Aluminium
anodyzowane,‎ jasnoszare,‎ matowe
70
LW
0,‎97
9
Aluminium
blacha anodyzowana
100
T
0,‎55
2
Aluminium
blacha nieobrobiona
100
T
0,‎09
2
Aluminium
blacha,‎ 4 różnie zarysowane próbki
70
SW
0,‎05-0,‎08
9
Aluminium
blacha,‎ 4 różnie zarysowane próbki
70
LW
0,‎03-0,‎06
9
Aluminium
chropowata powierzchnia
20-50
T
0,‎06-0,‎07
1
Aluminium
folia
27
10 µm
0,‎04
3
Aluminium
folia
27
3 µm
0,‎09
3
Aluminium
napawane próżniowo
20
T
0,‎04
2
Aluminium
obrobiona zgrubnie
27
10 µm
0,‎18
3
Aluminium
obrobiona zgrubnie
27
3 µm
0,‎28
3
Aluminium
odlew piaskowany
70
SW
0,‎47
9
Aluminium
odlew piaskowany
70
LW
0,‎46
9
Aluminium
polerowana blacha
100
T
0,‎05
2
Aluminium
polerowana płyta
100
T
0,‎05
4
Aluminium
polerowane
50–100
T
0,‎04-0,‎06
1
Aluminium
płyta nieobrobiona
100
T
0,‎09
4
Aluminium
płyta trawiona w HNO3
100
T
0,‎05
4
Aluminium
silnie oksydowane
50-500
T
0,‎2-0,‎3
1
Aluminium
silnie utlenione
17
SW
0,‎83-0,‎94
5
Asfalt
 
4
LLW
0,‎967
8
Azbest
papier
40-400
T
0,‎93-0,‎95
1
Azbest
proszek
 
T
0,‎40-0,‎60
1
Azbest
płyta
20
T
0,‎96
1
Azbest
płytka podłogowa
35
SW
0,‎94
7
Azbest
tkanina
 
T
0,‎78
1
Azbest
łupek
20
T
0,‎96
1
Beton
 
20
T
0,‎92
2
Beton
płyta chodnikowa
5
LLW
0,‎974
8
Beton
suchy
36
SW
0,‎95
7
Beton
surowy
17
SW
0,‎97
5
Brąz
fosforobrąz
70
SW
0,‎08
9
Brąz
fosforobrąz
70
LW
0,‎06
9
Brąz
polerowane
50
T
0,‎1
1
Brąz
porowaty,‎ gruboziarn.
50-150
T
0,‎55
1
Brąz
proszek
 
T
0,‎76-0,‎80
1
Brąz aluminiowy
 
20
T
0,‎60
1
Cegła
alumina
17
SW
0,‎68
5
Cegła
czerwona,‎ chropowata
20
T
0,‎88-0,‎93
1
Cegła
czerwona,‎ zwykła
20
T
0,‎93
2
Cegła
dynasówka krzemionkowa,‎ nieszkliwiona,‎ porowata
1000
T
0,‎80
1
Cegła
dynasówka krzemionkowa,‎ ogniotrwała
1000
T
0,‎66
1
Cegła
dynasówka krzemionkowa,‎ szkliwiona,‎ porowata
1100
T
0,‎85
1
Cegła
murarska
35
SW
0,‎94
7
Cegła
murarska,‎ tynkowana
20
T
0,‎94
1
Cegła
ogniotrwała
17
SW
0,‎68
5
Cegła
ogniotrwała,‎ korundowa
1000
T
0,‎46
1
Cegła
ogniotrwała,‎ magnezytowa
1000-1300
T
0,‎38
1
Cegła
ogniotrwała,‎ o dużej emisyjności
500-1000
T
0,‎8-0,‎9
1
Cegła
ogniotrwała,‎ o małej emisyjności
500-1000
T
0,‎65-0,‎75
1
Cegła
silikatowa,‎ 95% SiO2
1230
T
0,‎66
1
Cegła
sylimanitowa,‎ 33% SiO2,‎ 64% Al2O3
1500
T
0,‎29
1
Cegła
szamotowa
1000
T
0,‎75
1
Cegła
szamotowa
1200
T
0,‎59
1
Cegła
szamotowa
20
T
0,‎85
1
Cegła
wodoodporna
17
SW
0,‎87
5
Cegła
zwykła
17
SW
0,‎86-0,‎81
5
Chrom
polerowane
50
T
0,‎10
1
Chrom
polerowane
500-1000
T
0,‎28-0,‎38
1
Chromonikiel
drut,‎ czysty
50
T
0,‎65
1
Chromonikiel
drut,‎ czysty
500-1000
T
0,‎71-0,‎79
1
Chromonikiel
drut,‎ oksydowany
50-500
T
0,‎95-0,‎98
1
Chromonikiel
piaskowany
700
T
0,‎70
1
Chromonikiel
walcowany
700
T
0,‎25
1
Cyna
blacha żelazna cynowana
100
T
0,‎07
2
Cyna
polerowana
20-50
T
0,‎04-0,‎06
1
Cynk
blacha
50
T
0,‎20
1
Cynk
oksydowana powierzchnia
1000-1200
T
0,‎50-0,‎60
1
Cynk
oksydowany w temp. 400°C
400
T
0,‎11
1
Cynk
polerowane
200-300
T
0,‎04-0,‎05
1
Czerwony tlenek ołowiu
 
100
T
0,‎93
4
Czerwony tlenek ołowiu,‎ proszek
 
100
T
0,‎93
1
Dachówka
szkliwiona
17
SW
0,‎94
5
Drewno
 
17
SW
0,‎98
5
Drewno
 
19
LLW
0,‎962
8
Drewno
białe,‎ wilgotne
20
T
0,‎7-0,‎8
1
Drewno
sklejka,‎ gładka,‎ sucha
36
SW
0,‎82
7
Drewno
sklejka,‎ nieobrobiona
20
SW
0,‎83
6
Drewno
sosna,‎ 4 różne próbki
70
SW
0,‎67-0,‎75
9
Drewno
sosna,‎ 4 różne próbki
70
LW
0,‎81-0,‎89
9
Drewno
tarcica
20
T
0,‎8-0,‎9
1
Drewno
tarcica dębowa
20
T
0,‎90
2
Drewno
tarcica dębowa
70
SW
0,‎77
9
Drewno
tarcica dębowa
70
LW
0,‎88
9
Drewno
ścier
 
T
0,‎5-0,‎7
1
Dwutlenek miedzi
proszek
 
T
0,‎84
1
Ebonit
   
T
0,‎89
1
Farba
8 różnych kolorów i jakości
70
SW
0,‎88-0,‎96
9
Farba
8 różnych kolorów i jakości
70
LW
0,‎92-0,‎94
9
Farba
Aluminium,‎ różne daty położenia
50–100
T
0,‎27-0,‎67
1
Farba
na bazie tworzyw szt.,‎ biała
20
SW
0,‎84
6
Farba
na bazie tworzyw szt.,‎ czarna
20
SW
0,‎95
6
Farba
niebieska kobaltowa
 
T
0,‎7-0,‎8
1
Farba
olejna
17
SW
0,‎87
5
Farba
olejna,‎ czarna błyszcząca
20
SW
0,‎92
6
Farba
olejna,‎ czarna matowa
20
SW
0,‎94
6
Farba
olejna,‎ różne kolory
100
T
0,‎92-0,‎96
1
Farba
olejna,‎ szara błyszcząca
20
SW
0,‎96
6
Farba
olejna,‎ szara matowa
20
SW
0,‎97
6
Farba
olejna,‎ średnia z 16 kolorów
100
T
0,‎94
2
Farba
zieleń chromowa
 
T
0,‎65-0,‎70
1
Farba
żółć kadmowa
 
T
0,‎28-0,‎33
1
Gips
 
20
T
0,‎8-0,‎9
1
Gleba
nasiąknięta wodą
20
T
0,‎95
2
Gleba
suchy
20
T
0,‎92
2
Glina
wypalona
70
T
0,‎91
1
Granit
chropowaty,‎ 4 różne próbki
70
SW
0,‎95-0,‎97
9
Granit
chropowaty,‎ 4 różne próbki
70
LW
0,‎77-0,‎87
9
Granit
polerowane
20
LLW
0,‎849
8
Granit
surowy
21
LLW
0,‎879
8
Guma
miękka,‎ szara,‎ chropowata
20
T
0,‎95
1
Guma
twarda
20
T
0,‎95
1
Krylon Ultra-flat black 1602
Czarna matowa
Temperatura pokojowa do 175
LW
≈ 0,‎96
12
Krylon Ultra-flat black 1602
Czarna matowa
Temperatura pokojowa do 175
MW
≈ 0,‎97
12
Lakier
3 kolory rozpylone na aluminium
70
SW
0,‎50-0,‎53
9
Lakier
3 kolory rozpylone na aluminium
70
LW
0,‎92-0,‎94
9
Lakier
Aluminium na chropowatej powierzchni
20
T
0,‎4
1
Lakier
bakelit
80
T
0,‎83
1
Lakier
biały
100
T
0,‎92
2
Lakier
biały
40–100
T
0,‎8-0,‎95
1
Lakier
czarny,‎ błyszczący,‎ rozpylony na żelazie
20
T
0,‎87
1
Lakier
czarny,‎ matowy
100
T
0,‎97
2
Lakier
czarny,‎ mętny
40–100
T
0,‎96-0,‎98
1
Lakier
termoodporny
100
T
0,‎92
1
Lód: Zobacz woda
         
Magnez
 
22
T
0,‎07
4
Magnez
 
260
T
0,‎13
4
Magnez
 
538
T
0,‎18
4
Magnez
polerowane
20
T
0,‎07
2
Magnez,‎ proszek
   
T
0,‎86
1
Miedź
czysta,‎ starannie przygotowana powierzchnia
22
T
0,‎008
4
Miedź
elektrolityczna,‎ dokładnie wypolerowana
80
T
0,‎018
1
Miedź
elektrolityczna,‎ wypolerowana
-34
T
0,‎006
4
Miedź
handlowa,‎ polerowana z połyskiem
20
T
0,‎07
1
Miedź
oksydowana do ściemnienia
 
T
0,‎88
1
Miedź
oksydowana,‎ czarna
27
T
0,‎78
4
Miedź
oksydowany
50
T
0,‎6-0,‎7
1
Miedź
podrapana
27
T
0,‎07
4
Miedź
polerowana mechanicznie
22
T
0,‎015
4
Miedź
polerowane
50–100
T
0,‎02
1
Miedź
polerowane
100
T
0,‎03
2
Miedź
silnie oksydowana
20
T
0,‎78
2
Miedź
stopiona
1100-1300
T
0,‎13-0,‎15
1
Miedź
wypolerowana,‎ handlowa
27
T
0,‎03
4
Molibden
 
1500-2200
T
0,‎19-0,‎26
1
Molibden
 
600-1000
T
0,‎08-0,‎13
1
Molibden
włókno
700-2500
T
0,‎1-0,‎3
1
Mosiądz
blacha szmerglowana
20
T
0,‎2
1
Mosiądz
blacha zrolowana
20
T
0,‎06
1
Mosiądz
matowany
20-350
T
0,‎22
1
Mosiądz
mocno wypolerowany
100
T
0,‎03
2
Mosiądz
oksydowany
100
T
0,‎61
2
Mosiądz
oksydowany
70
SW
0,‎04-0,‎09
9
Mosiądz
oksydowany
70
LW
0,‎03-0,‎07
9
Mosiądz
oksydowany w temp. 600°C
200-600
T
0,‎59-0,‎61
1
Mosiądz
polerowane
200
T
0,‎03
1
Mosiądz
szmerglowany szmerglem o ziarn. 80
20
T
0,‎20
2
Nextel Velvet 811-21 Black
Czarna matowa
-60-150
LW
> 0,‎97
10 i 11
Nikiel
drut
200-1000
T
0,‎1-0,‎2
1
Nikiel
handlowy czysty,‎ wypolerowany
100
T
0,‎045
1
Nikiel
handlowy czysty,‎ wypolerowany
200-400
T
0,‎07-0,‎09
1
Nikiel
jasny,‎ matowany
122
T
0,‎041
4
Nikiel
obrobione elektrolitycznie
22
T
0,‎04
4
Nikiel
obrobione elektrolitycznie
260
T
0,‎07
4
Nikiel
obrobione elektrolitycznie
38
T
0,‎06
4
Nikiel
obrobione elektrolitycznie
538
T
0,‎10
4
Nikiel
oksydowany
1227
T
0,‎85
4
Nikiel
oksydowany
200
T
0,‎37
2
Nikiel
oksydowany
227
T
0,‎37
4
Nikiel
oksydowany w temp. 600°C
200-600
T
0,‎37-0,‎48
1
Nikiel
polerowane
122
T
0,‎045
4
Nikiel
powłoka galwaniczna na żelazie,‎ niewypolerowana
20
T
0,‎11-0,‎40
1
Nikiel
powłoka galwaniczna na żelazie,‎ niewypolerowana
22
T
0,‎11
4
Nikiel
powłoka galwaniczna na żelazie,‎ wypolerowana
22
T
0,‎045
4
Nikiel
powłoka galwaniczna,‎ wypolerowana
20
T
0,‎05
2
Olej smarny
gruba warstwa
20
T
0,‎82
2
Olej smarny
warstwa 0,‎025 mm
20
T
0,‎27
2
Olej smarny
warstwa 0,‎050 mm
20
T
0,‎46
2
Olej smarny
warstwa 0,‎125 mm
20
T
0,‎72
2
Olej smarny
warstwa na podłożu Ni: tylko podłoże Ni
20
T
0,‎05
2
Ołów
błyszczący
250
T
0,‎08
1
Ołów
nieoksydowany,‎ wypolerowany
100
T
0,‎05
4
Ołów
oksydowany w temp. 200°C
200
T
0,‎63
1
Ołów
oksydowany,‎ szary
20
T
0,‎28
1
Ołów
oksydowany,‎ szary
22
T
0,‎28
4
Papier
4 różne kolory
70
SW
0,‎68-0,‎74
9
Papier
4 różne kolory
70
LW
0,‎92-0,‎94
9
Papier
biały
20
T
0,‎7-0,‎9
1
Papier
biały czerpany
20
T
0,‎93
2
Papier
biały,‎ 3 różne gładkości
70
SW
0,‎76-0,‎78
9
Papier
biały,‎ 3 różne gładkości
70
LW
0,‎88-0,‎90
9
Papier
ciemnoniebieski
 
T
0,‎84
1
Papier
czarne
 
T
0,‎90
1
Papier
czarny,‎ mętny
 
T
0,‎94
1
Papier
czarny,‎ mętny
70
SW
0,‎86
9
Papier
czarny,‎ mętny
70
LW
0,‎89
9
Papier
czerwony
 
T
0,‎76
1
Papier
powlekany czarnym lakierem
 
T
0,‎93
1
Papier
zielony
 
T
0,‎85
1
Papier
żółty
 
T
0,‎72
1
Piasek
   
T
0,‎60
1
Piasek
 
20
T
0,‎90
2
Piaskowiec
polerowane
19
LLW
0,‎909
8
Piaskowiec
surowy
19
LLW
0,‎935
8
Platyna
 
100
T
0,‎05
4
Platyna
 
1000-1500
T
0,‎14-0,‎18
1
Platyna
 
1094
T
0,‎18
4
Platyna
 
17
T
0,‎016
4
Platyna
 
22
T
0,‎03
4
Platyna
 
260
T
0,‎06
4
Platyna
 
538
T
0,‎10
4
Platyna
czysta,‎ wypolerowana
200-600
T
0,‎05-0,‎10
1
Platyna
drut
1400
T
0,‎18
1
Platyna
drut
50-200
T
0,‎06-0,‎07
1
Platyna
drut
500-1000
T
0,‎10-0,‎16
1
Platyna
taśma
900-1100
T
0,‎12-0,‎17
1
Pokost
matowy
20
SW
0,‎93
6
Pokost
na dębowym parkiecie
70
SW
0,‎90
9
Pokost
na dębowym parkiecie
70
LW
0,‎90-0,‎93
9
Porcelana
biała,‎ błyszcząca
 
T
0,‎70-0,‎75
1
Porcelana
szkliwiona
20
T
0,‎92
1
Płyta pilśniowa
masonit
70
SW
0,‎75
9
Płyta pilśniowa
masonit
70
LW
0,‎88
9
Płyta pilśniowa
porowata,‎ nieobrobiona
20
SW
0,‎85
6
Płyta pilśniowa
płyta wiórowa
70
SW
0,‎77
9
Płyta pilśniowa
płyta wiórowa
70
LW
0,‎89
9
Płyta pilśniowa
twarda,‎ nieobrobiona
20
SW
0,‎85
6
Płyta wiórowa
nieobrobiona
20
SW
0,‎90
6
Skóra
garbowana
 
T
0,‎75-0,‎80
1
Skóra
ludzka
32
T
0,‎98
2
Smoła
   
T
0,‎79-0,‎84
1
Smoła
papier
20
T
0,‎91-0,‎93
1
Srebro
czysta,‎ wypolerowana
200-600
T
0,‎02-0,‎03
1
Srebro
polerowane
100
T
0,‎03
2
Stal nierdzewna
nieobrobiona blacha,‎ lekko porysowana
70
SW
0,‎30
9
Stal nierdzewna
nieobrobiona blacha,‎ lekko porysowana
70
LW
0,‎28
9
Stal nierdzewna
piaskowany
700
T
0,‎70
1
Stal nierdzewna
stop,‎ 8% Ni,‎ 18% Cr
500
T
0,‎35
1
Stal nierdzewna
typ 18-8,‎ oksydowana w temp. 800°C
60
T
0,‎85
2
Stal nierdzewna
typ 18-8,‎ polerowana
20
T
0,‎16
2
Stal nierdzewna
walcowany
700
T
0,‎45
1
Stal nierdzewna
wypolerowana blacha
70
SW
0,‎18
9
Stal nierdzewna
wypolerowana blacha
70
LW
0,‎14
9
Styropian
izolacja
37
SW
0,‎60
7
Sukno
czarne
20
T
0,‎98
1
Szkliwo
 
20
T
0,‎9
1
Szkliwo
lakier
20
T
0,‎85-0,‎95
1
Szmergiel
gruboziarnisty
80
T
0,‎85
1
Szyba (szkło float)‎
niepowlekane
20
LW
0,‎97
14
Tapeta
delikatny wzór,‎ czerwona
20
SW
0,‎90
6
Tapeta
delikatny wzór,‎ jasnoszara
20
SW
0,‎85
6
Tlenek glinu
aktywowany,‎ proszek
 
T
0,‎46
1
Tlenek glinu
czysty,‎ proszek (tlenek glinowy)‎
 
T
0,‎16
1
Tlenek miedzi
czerwony,‎ proszek
 
T
0,‎70
1
Tlenek niklu
 
1000-1250
T
0,‎75-0,‎86
1
Tlenek niklu
 
500-650
T
0,‎52-0,‎59
1
Tworzywo sztuczne
laminat z włókna szklanego (płytka drukowana)‎
70
SW
0,‎94
9
Tworzywo sztuczne
laminat z włókna szklanego (płytka drukowana)‎
70
LW
0,‎91
9
Tworzywo sztuczne
PCW,‎ płyta podłogowa,‎ matowa,‎ ze wzorem
70
SW
0,‎94
9
Tworzywo sztuczne
PCW,‎ płyta podłogowa,‎ matowa,‎ ze wzorem
70
LW
0,‎93
9
Tworzywo sztuczne
poliuretanowa płyta izolacyjna
70
LW
0,‎55
9
Tworzywo sztuczne
poliuretanowa płyta izolacyjna
70
SW
0,‎29
9
Tynk
 
17
SW
0,‎86
5
Tynk
tynk suchy,‎ nieobrobiony
20
SW
0,‎90
6
Tynk
zgrubne pokrycie
20
T
0,‎91
2
Tynk sztukatorski
chropowaty,‎ wapienny
10-90
T
0,‎91
1
Tytan
oksydowany w temp. 540°C
1000
T
0,‎60
1
Tytan
oksydowany w temp. 540°C
200
T
0,‎40
1
Tytan
oksydowany w temp. 540°C
500
T
0,‎50
1
Tytan
polerowane
1000
T
0,‎36
1
Tytan
polerowane
200
T
0,‎15
1
Tytan
polerowane
500
T
0,‎20
1
Wapno
   
T
0,‎3-0,‎4
1
Woda
destylowana
20
T
0,‎96
2
Woda
kryształki szronu
-10
T
0,‎98
2
Woda
lód,‎ gładki
-10
T
0,‎96
2
Woda
lód,‎ gładki
0
T
0,‎97
1
Woda
lód,‎ silnie oszroniony
0
T
0,‎98
1
Woda
warstwa o grubości >0,‎1 mm
0–100
T
0,‎95-0,‎98
1
Woda
śnieg
 
T
0,‎8
1
Woda
śnieg
-10
T
0,‎85
2
Wodorotlenek glinu
proszek
 
T
0,‎28
1
Wolfram
 
1500-2200
T
0,‎24-0,‎31
1
Wolfram
 
200
T
0,‎05
1
Wolfram
 
600-1000
T
0,‎1-0,‎16
1
Wolfram
włókno
3300
T
0,‎39
1
Węgiel
czerń lampowa
20-400
T
0,‎95-0,‎97
1
Węgiel
grafit,‎ powierzchnia spiłowana
20
T
0,‎98
2
Węgiel
proszek grafitowy
 
T
0,‎97
1
Węgiel
proszek z węgla drzewnego
 
T
0,‎96
1
Węgiel
sadza świecowa
20
T
0,‎95
2
Zaprawa murarska
 
17
SW
0,‎87
5
Zaprawa murarska
suchy
36
SW
0,‎94
7
Złoto
mocno wypolerowany
100
T
0,‎02
2
Złoto
polerowane
130
T
0,‎018
1
Złoto
starannie wypolerowane
200-600
T
0,‎02-0,‎03
1
Śnieg: Zobacz woda
         
Żelazo galwanizowane
blacha
92
T
0,‎07
4
Żelazo galwanizowane
blacha oksydowana
20
T
0,‎28
1
Żelazo galwanizowane
blacha polerowana
30
T
0,‎23
1
Żelazo galwanizowane
silnie oksydowane
70
SW
0,‎64
9
Żelazo galwanizowane
silnie oksydowane
70
LW
0,‎85
9
Żelazo i stal
blacha gruntowana
950-1100
T
0,‎55-0,‎61
1
Żelazo i stal
blacha zrolowana
50
T
0,‎56
1
Żelazo i stal
błyszcząca warstwa oksydowana,‎ blacha
20
T
0,‎82
1
Żelazo i stal
błyszczące,‎ trawione
150
T
0,‎16
1
Żelazo i stal
elektrolityczna,‎ dokładnie wypolerowana
175-225
T
0,‎05-0,‎06
1
Żelazo i stal
mocno zardzewiała blacha
20
T
0,‎69
2
Żelazo i stal
mocno zardzewiałe
17
SW
0,‎96
5
Żelazo i stal
obrobione elektrolitycznie
100
T
0,‎05
4
Żelazo i stal
obrobione elektrolitycznie
22
T
0,‎05
4
Żelazo i stal
obrobione elektrolitycznie
260
T
0,‎07
4
Żelazo i stal
oksydowany
100
T
0,‎74
4
Żelazo i stal
oksydowany
100
T
0,‎74
1
Żelazo i stal
oksydowany
1227
T
0,‎89
4
Żelazo i stal
oksydowany
125-525
T
0,‎78-0,‎82
1
Żelazo i stal
oksydowany
200
T
0,‎79
2
Żelazo i stal
oksydowany
200-600
T
0,‎80
1
Żelazo i stal
polerowane
100
T
0,‎07
2
Żelazo i stal
polerowane
400-1000
T
0,‎14-0,‎38
1
Żelazo i stal
silnie oksydowane
50
T
0,‎88
1
Żelazo i stal
silnie oksydowane
500
T
0,‎98
1
Żelazo i stal
surowa płaska powierzchnia
50
T
0,‎95-0,‎98
1
Żelazo i stal
walcowane na gorąco
130
T
0,‎60
1
Żelazo i stal
walcowane na gorąco
20
T
0,‎77
1
Żelazo i stal
walcowane na zimno
70
SW
0,‎20
9
Żelazo i stal
walcowane na zimno
70
LW
0,‎09
9
Żelazo i stal
wypolerowana blacha
750-1050
T
0,‎52-0,‎56
1
Żelazo i stal
zardzewiała blacha
22
T
0,‎69
4
Żelazo i stal
zardzewiałe
20
T
0,‎61-0,‎85
1
Żelazo i stal
zardzewiałe
20
T
0,‎69
1
Żelazo i stal
zgrzewane,‎ dokładnie wypolerowane
40-250
T
0,‎28
1
Żelazo i stal
świeżo szmerglowane
20
T
0,‎24
1
Żelazo i stal
świeżo walcowane
20
T
0,‎24
1
Żelazo ocynowane
blacha
24
T
0,‎064
4
Żelazo,‎ odlewane
ciekłe
1300
T
0,‎28
1
Żelazo,‎ odlewane
nieobrobione
900-1100
T
0,‎87-0,‎95
1
Żelazo,‎ odlewane
obrobione
800-1000
T
0,‎60-0,‎70
1
Żelazo,‎ odlewane
odlewane
50
T
0,‎81
1
Żelazo,‎ odlewane
oksydowany
100
T
0,‎64
2
Żelazo,‎ odlewane
oksydowany
260
T
0,‎66
4
Żelazo,‎ odlewane
oksydowany
38
T
0,‎63
4
Żelazo,‎ odlewane
oksydowany
538
T
0,‎76
4
Żelazo,‎ odlewane
oksydowany w temp. 600°C
200-600
T
0,‎64-0,‎78
1
Żelazo,‎ odlewane
polerowane
200
T
0,‎21
1
Żelazo,‎ odlewane
polerowane
38
T
0,‎21
4
Żelazo,‎ odlewane
polerowane
40
T
0,‎21
2
Żelazo,‎ odlewane
sztaby
1000
T
0,‎95
1
Żużel
kotłowy
0–100
T
0,‎97-0,‎93
1
Żużel
kotłowy
1400-1800
T
0,‎69-0,‎67
1
Żużel
kotłowy
200-500
T
0,‎89-0,‎78
1
Żużel
kotłowy
600-1200
T
0,‎76-0,‎70
1